Том 1. Глава 20.1

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 20.1: Спор между двумя семьями - часть 2.

Люциус называл это "пропуском", означавшим статус и позволявшим посещать соответствующие места. Но…

"Пропуск... хм. Но действительно ли я хочу воспользоваться им прямо сейчас, не зная точно, куда иду?"

- Я чувствую запах книг, доносящийся оттуда. Мне нужно кое-что найти.

Лицо Фэй просветлело. Никто в мире не усомнился бы в желании волшебника читать больше книг.

- И это все? Но я не чувствую запаха бумаги.

- Это просто потому, что у тебя нюх притупился.

Люциус произнес это легко, но был явно взволнован. Он надеялся узнать, что произошло во время его долгого сна, заглянув в императорскую библиотеку. Помимо истории Морганы, им двигала безграничная жажда знаний, свойственная дракону, стремящемуся поглотить любое историческое сокровище, будь то факты или вымысел.

Как он и предполагал, куполообразное здание действительно было императорской библиотекой. Зарегистрировавшись, Фэй последовал за Люциусом, который уже листал несколько книг.

- Ты планируешь закончить к сегодняшнему дню?

- …

- Люциус.

- Что? Еще только утро, у нас есть время.

- Я спросила библиотекаря, и он сказал, что все должны уйти к 5 часам вечера. Ты будешь готов к этому времени?

- Да, конечно.

Фэй рассмеялась, увидев, как Люциус зарывается своими серебристыми волосами в книги. Хотя обычно он выставлял напоказ свое превосходство, ей показалось забавным видеть, как он полностью поглощен чтением.

Может быть, это чувство родства? Ему идет то, что он так поглощен книгами, и я не могу не приглядывать за ним. Даже несмотря на нашу дружбу.

- Хорошо, я сделаю заказ на твой обед, так что постарайся не пропустить его, хорошо?

- Просто занимайся своими делами и перестань беспокоиться обо мне.

- Ты не "кто попало", Люциус. Увидимся позже.

Фей покинула королевскую библиотеку без какой-либо привязанности, несмотря на то, что была магом.

Даже когда ее шаги затихли вдали, она оставалась в поле зрения окружающих. Люциус, погруженный в книгу по истории о бурном периоде после падения империи Шарффов, бросил взгляд на книжную полку.

"Она справится сама, верно? Она справится… Иначе я был бы разочарован".

Его черные глаза вскоре вернулись к страницам, лежащим перед ним. Слишком много ему нужно было прочитать к концу дня. Конечно, он всегда мог вернуться в Башню и послать мыслеформу, чтобы продолжить чтение, но поскольку он уже был здесь, ему хотелось прочитать хотя бы десять книг.

Не годится уважаемому магу из Башни, оставшемуся в одиночестве в Императорском дворце, сразу же попадать в беду, не так ли?

Несмотря на его суровые мысли, от него исходил тонкий поток магии, нежно окутывая маленькое сердечко Фэй, защищая ее.

— — —

Фэй, оставив Люциуса в библиотеке, ненадолго отлучилась.

"Куда мне пойти?… Где я могу провести немного спокойного времени?"

Возможно, это было из-за того, что она только что приняла просьбу наследного принца, но что-то внутри нее было пусто. Люциус ворчал, предупреждая ее, что не стоит так легко доверять власть имущим, но жребий был брошен.

У Фэй и самой были кое-какие подозрения.

Наследный принц не сказал ей, что именно она должна будет сделать после того, как спровоцирует его "маленький несчастный случай".

На празднике урожая он, скорее всего, спровоцирует конфликт между двумя семьями, создав идеальный предлог для осуществления своих грандиозных планов. Она выполнит свою задачу, а время покажет, какие будут последствия.

"Хотя это странно. Кто-то вроде наследного принца мог бы легко найти для этого другого мага, кроме меня. Почему он не сделал ничего подобного раньше? Фестиваль урожая два года назад прошел без происшествий… Может быть, тогда он попробовал другой подход к Дому Орлеанов?"

Она никак не могла просто подойти к наследному принцу и спросить его, о чем он думал в тот момент.

Бесцельно прогуливаясь, Фэй внезапно осознала, куда попала, и глухо усмехнулась.

В чем проблема с её ногами? Именно бездумные блуждания привели её сюда.

- Ха-ха...

За террасой Аркадния, которую она так измучила своими частыми посещениями, открывался знакомый вид.

Пышный сад, благоухающие цветы которого в полной мере представлены посетителям императорского дворца. И спрятанный в нем причудливый маленький зеленый зал, затененный огромным деревом, достаточно просторный, чтобы вместить одного человека или небольшую группу его ближайших последователей.

Несмотря на то, что это место называлось залом, на самом деле оно было скорее убежищем для избранных. Моргана ни разу не была в этом зеленом зале.

[“Зеленый зал - это место, где знатные дамы и юные леди отдыхают вдали от суеты бального зала”.]

Это все, что сказала герцогиня Клейн перед уходом.

Много раз она оставляла неопытную Моргану на попечение похожих на гиен благородных дам в Аркаднии, а сама удалялась в Зеленый зал отдохнуть. Даже в первый день Морганы в императорском дворце.

Оставшись одна, она изо всех сил старалась выдержать поток вопросов и презрения, которые обрушивались на нее как на Эйну.

Тогда...… Каким мрачным и пугающим это было.

Глаза Фэй затуманились печалью.

Она сделала это нарочно, не так ли? Чтобы проверить пределы своих возможностей, убедиться, что рядом с её драгоценной дочерью всегда будет кто-то, кто сможет противостоять чему угодно.

Ты даже не знала, чья я дочь, и все же обошлась со мной так жестоко.… Если бы я знала, как сложится моя жизнь, осталась бы я здесь?

Чувствуя, как её руки сжимаются от гнева, Фэй попыталась успокоиться.

"Все в порядке. Теперь все кончено. Сохраняй спокойствие. Этот зал не сделал ничего плохого. Я..."

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу