Том 1. Глава 14.1

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 14.1: Эйна пропавшей герцогской принцессы - часть 2.

Большинство людей стали бы ворчать, что это неблагодарно с их стороны.

Подобное случалось не в первый раз. Упадок семьи Гашелл продолжался, и Барбара в конце концов вышла замуж за старого рыцаря из провинциального поместья, но вскоре умерла от какой-то местной болезни. Такова была печальная участь жизнерадостной девушки, которой она только что помогла.

Но знание того, что должно было произойти, не меняло того факта, что Фэй не жалела о том, что помогла им.

То, что чья-то жизнь скоро оборвется, не значит, что они заслуживают того, чтобы их бросили. Я не такая, как Дотт.

"Настоящая трагедия в том, что я слишком беспомощна или труслива, чтобы действовать. Сейчас я чувствую себя лучше в роли Фэй, чем когда-либо в роли робкой Эйны Морганы в платье герцогской принцессы. По крайней мере, теперь я не отворачиваюсь от того, в чем могу помочь".

Она помог Барбаре Гашелл только по одной причине – из-за Леона. Как гордый рыцарь, он спас несчастную Фэй, которая бесконечно убегала от страданий своего прошлого.

Даже если бы он не протянул ей свою добрую руку, она бы как-нибудь добралась до Магической башни, но её сердце было бы намного холоднее, чем сейчас. Маленькое тепло Леона спасло душу Фэй, которая корчилась от предательства.

"Да, вторым океаном, с которым я столкнулась, несомненно, был сэр Леон."

Фэй так и думала.

"Я не ожидала чего-то взамен. Сэр Леон тоже не хвастался тем, что помог мне тогда, не так ли? Он всегда относился ко мне с уважением. Я тоже… Я хочу набраться храбрости, на которую способна."

Поскольку она сделала это добровольно, не было причин жаловаться на то, что потратила столько маны впустую. В конце концов, у неё будет достаточно времени для медитации, когда она вернется в Магическую башню, не так ли?

* * *

Тем временем Барбара запоздало рыдала в карете.

-… Я испытала такое облегчение. Когда мимо проехала карета герцога Клейна, я так испугалась.

- Не плачь, дорогая. Леди всегда должна сохранять самообладание.

Когда их карета застряла в грязи, первыми к ней подошли не маги из башни.

Карета герцога Клейна подъехала сзади, но вместо того, чтобы помочь, когда они увидели, что их карета в беде, они хлестнули лошадей и напугали их. Их намерением было, очевидно, быстро и эгоистично проскользнуть мимо. И без того напуганные лошади снова встали на дыбы, отчего передние колеса провалились еще глубже.

Какой это был мрачный момент. В отличие от своей дочери, баронесса Гашелл даже бровью не повела и стойко перенесла это затруднительное положение.

- Но...!

- Барбара, ты не в первый раз сталкиваешься с чем-то подобным. Уже поздно, давай просто пойдем.

- ...Да.

- Когда позже ты увидишь людей из поместья герцога Клейна, не теряй самообладания. Веди себя вежливо, как будто ничего не произошло.

Баронесса Гашелл больше беспокоилась о том, чтобы вовремя доставить свою дочь на место помолвки, чем об унижении. Если она хотела выдать её замуж в лучшую семью, то не могла позволить гневу встать на пути таких пустяков.

Они были приглашены в салон в отеле "Далия". По меркам столичной знати, это был день ‘простого благотворительного сбора’.

Когда они приблизились к полуоткрытой двери, послышался громкий, пронзительный смех.

- Хе-хе, конечно, герцогиня! Теперь, когда лорд Кассель вернулся в поместье, у вас, должно быть, совсем не осталось забот.

- Хм, ну, не то чтобы у меня когда-либо были какие-то опасения. Я просто надеюсь, что в столице продолжатся мирные дни.

- Да, действительно!

"Они здесь..."

Хотя мать предупреждала её, юная Барбара не могла не испытывать глубокого негодования.

"Даже если бы я могла простить их за то, что они не помогли, как они могут просто притворяться, что не ухудшили ситуацию? Неужели такова реальность так называемого благородного высшего общества?"

Однако Барбара попыталась взять себя в руки, заставляя себя сдерживать эмоции.

Как и ожидалось, даже заметив баронессу и её дочь, никто не проявил инициативы поприветствовать их первыми. Даже герцогиня не спросила, все ли с ними в порядке, не проявив ни малейшего интереса. Единственным утешением было то, что для них всё ещё оставались свободные места.

Баронесса Гашелл, озабоченно размышлявшая, как бы присоединиться к разговору, заметила незнакомую молодую девушку с поразительными голубыми глазами, которые необычно блестели.

"Кто она?"

К счастью, загадка вскоре была разгадана громким голосом маркизы Вианте, которая всё это время щебетала за дверью.

- Значит, нам остается только ждать появления дебютантки, дочери герцога Клейна, через несколько лет?

- Да. Верно. Когда придет время, мы представим её. Но не сейчас.

"Леди Клейн...? Ах, они, должно быть, нашли дочь, которую потеряли так давно..."

Странное чувство поселилось в груди Барбары, словно мягко падающий снег.

- Ее Эйна тоже дебютирует с ней?

- Что ж, Доротея в настоящее время является кандидатом на роль Эйны, но нам придется подождать и посмотреть на это.

- …

Барбара заметила это. Когда назвали её имя, девушка с каштановыми волосами грациозно поклонилась, хотя её губы слегка дрогнули.

"Эйна? Эта девушка по имени Доротея - Эйна дочери герцога?"

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу