Том 1. Глава 11

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 11: Игрушечный колодец (2)

Ах, как мне обращаться к нему – "она" или "оно"?

[Мужской – мой пол. Разве нет двух полов, мужской и женский?]

Помимо знакомого, но все же странного названия "Объединенный Азиатский Союз" и общего чувства, вызванного корейским языком, мир за колодцем кардинально отличался.

[Что ты такое говоришь? Есть себуллеум, пандения, огуист, уровневый, хоминос, пангея – шесть полов, а не два.]

Мир с похожими чертами, но с еще большим количеством различий. Это мир за пределами колодца, и он вызывал у меня огромное любопытство.

[Вау, как интересно. На уроке нам говорили, что регион Корейского полуострова назывался "Кореей" 500 лет назад!]

[Правда? А какая территория у вашего Объединенного Азиатского Союза? Вот карта.]

[Действительно странно. Земля такая маленькая, это точно другой мир?]

Многие области на карте, присланной Сингу Хверангом, были закрашены.

[Примерно вот такого размера наш мир.]

[Суши как минимум вдвое больше. А население?]

[Недавно превысило 20 миллиардов.]

[20 миллиардов?]

[А, это вместе с колониями. На самой планете всего миллиард.]

Мир будущего, но не наше будущее.

[В вашем мире до сих пор используют ископаемое топливо? Боже! Уголь! Нефть! Газ! Примитивные источники, о которых я слышал только на уроках!]

[А чем вы пользуетесь?]

[Фесторием, конечно. Сверхтекучесть при комнатной температуре, масса применений. Смешать с мышьяком – получается твердый сверхпроводник. В жидком виде питает любую машину. В газообразном – основа антигравитационных двигателей.]

Мир, похожий на Землю, но не Земля.

Какой странный мир.

В эпоху географических открытий новые континенты приводили к обмену товарами.

[Какая у фестория формула? Могу я получить немного?]

[Он продается на заправках, могу купить тебе бутылку.]

К сожалению, фесторий, как только попадал в наш мир, тут же испарялся. Будучи даже в бутылке, он как будто не имел права на существование здесь. Лишь на мгновение поднимался по стенкам, подобно сверхтекучей жидкости, и исчезал.

— Почему он исчезает?

Дальнейший обмен знаниями показал, что мир за колодцем следует схожим, но не идентичным физическим законам.

[Формула, которую ты прислал, немного неточна. В структуре на два атома больше.]

[И вода у вас странная, написано H2O? Это же кислород!]

Вещества из других миров с разными законами мгновенно исчезали при пересечении. Это подтверждалось множеством проверок.

[Как жаль. Хотелось бы увидеть бриллианты.]

[Я тоже разочарован.]

Впоследствии мы с Сингу Хверангом стабильно обменивались знаниями, пока не пришли к шокирующему осознанию.

[Ты говорил об открытии Нового Света и добыче золота?]

[Я тоже не совсем понимаю этот момент. Открытие Нового Света ради добычи дерева кажется странным.]

[Золото бесполезно. Тяжелое, мягкое, занимает много места. Зачем оно вообще нужно?]

[Разве дерево – это не просто растение, растущее повсюду?]

Мир, где все иначе, даже здравый смысл.

[А как вы делаете бумагу?]

[Разве не нужно измельчить минеральную пыль, замочить в воде и распределить? А вы используете золото как предмет роскоши?]

[Мы используем его как предмет роскоши и важный компонент электроники.]

[Золото? В электронике оптическое переиздание в 11 000 раз эффективнее! А как предмет роскоши оллерия в 10 000 раз лучше!]

Неожиданно я нашел способ разбогатеть.

— Будем торговать?

[Я улетаю в командировку на Марс. Обсудим торговлю после.]

К сожалению, межпространственная торговля не могла начаться немедленно. А пока я готовился.

— Что скажете, сэр?

— Хорошо, но посмотрим и другие места.

Для начала я купил дом. Из маленькой квартиры я переехал в двухэтажный особняк с подвалом и двором.

— Неплохо. Беру.

Объединив деньги, заработанные на нелегальных азартных играх, и сбережения, я купил дом в пригороде.

— Хороший выбор. Его построили пенсионеры, но выставили на продажу, заявив, что им неудобно жить за городом. Так что он почти новый.

В отдельном доме никто не узнает, что я делаю.

[Я вернулся из командировки. Возобновим торговлю!]

Примерно в то время, когда я закончил переезд, Сингу Хверанг вернулся.

[Какая цена на золото у вас?]

[На минимальную зарплату можно купить слиток. А у вас на дерево?]

[Столько же.]

Я купил строительные пиломатериалы и разместил их во дворе. Часть досок была распилена и спущена в подвал, а затем брошена в колодец.

— Ох…

Вскоре из колодца вылетел золотой слиток с запиской.

[Йеху! Сын Хун! Я богат! Давай продолжать!]

Я написал ответ и опустил его в колодец.

[Я тоже на тебя рассчитываю.]

Я приобрел алхимическую способность производить золото из древесной щепы.

В подвале на поддоне медленно росли золотые слитки.

[Давай торговать понемногу и периодически. Нам обоим нужно время, чтобы переработать товары, не так ли?]

К счастью, золото из их мира и из нашего имели идентичную структуру. Отрезав часть слитка и продав на бирже, я убедился, что это настоящее золото.

Текущая цена – 650 миллионов вон за 12,5 кг.

Слитки весили по 15 кг каждый.

Продавать их напрямую будет сложно.

Золото – символ богатства, которым владеют государства. Если я буду продавать его напрямую, даже переплавив, источник вызовет подозрения.

Один-два раза это прокатит, но для стабильного дохода нужно долгосрочное место сбыта.

Это не так сложно. Как только я получил слитки, мысль засела у меня в голове.

Торговля с сущностями рискованна, но неизбежна.

Я положил слитки в сумку и вышел из дома. Машина у меня уже была, так что ехать на метро не пришлось.

[Введите пункт назначения.]

Я ввел пункт назначения в навигаторе.

[Штаб-квартира Корейской биржи золота.]

У крипипасты есть один недостаток: отсутствие правдоподобия.

Нереалистичная предпосылка, что существа, приносящие жертвы, остаются лишь городскими легендами.

Камеры видеонаблюдения повсюду.

— Эй, води аккуратнее!

Люди связаны через социальные сети.

— Ты, придурок! Не можешь ехать прямо!? Вылезай!

Технологии поиска пропавших людей и определения причин смерти развиты.

— Умри у себя дома! Не впутывай других!

Таков мир, в котором мы живем. Если бы в таком мире появились монстры, их личности были бы раскрыты.

Конечно, есть существа, манипулирующие сознанием, но не все.

Поэтому во многих крипипастах есть организация, которая контролирует опасных существ.

В "Выживании среди сущностей" тоже была такая организация, но неприметная.

— Ты, псих! Ты пьян!? Вылезай!

Но место, куда я направлялся, было не там. У меня не было причин быть с ними связанным.

Если есть одна группа, будут и другие. Место, куда я направлялся, было особой группой, за которой следит Фонд.

[Прибыли.]

Я вышел на платной парковке и осмотрел свою машину.

— Не думал, что навыки вождения улучшатся вместе с физическими способностями.

Поверят ли, что машине еще нет недели?

— Вождение и физические способности – это разное.

Мои познания росли.

Штаб-квартира находится в Чонно 3-га. Я остановился перед вывеской, вспоминая информацию из игры.

[Чтобы обменять золотые слитки, я посетил штаб-квартиру.]

Перед стеклянной дверью я пробормотал заклинание.

[Но я вспомнил визитку от кого-то, чье лицо не помню. Там говорилось, что, произнеся заклинание, я смогу с ними встретиться. Как одержимый, я открыл дверь, произнося заклинание.]

— Золото – Бог.

Обычная дверь открыла такой же интерьер.

— Добро пожаловать! Чем я могу помочь?

— Я хочу продать золото.

— Прошу за мной!

Я прошел в комнату.

— Подождите минуту. Сотрудник придет, чтобы начать сделку.

— Хорошо.

Я оглядел комнату. Надпись под потолком.

"Хвангимманънёнджусикхоэса" (Всемогущая Золотая Корпорация)

Элегантные золотые буквы. Ниже надпись:

"Мы можем торговать всем. Пока у вас достаточно золота!"

Вскоре вошел сотрудник.

— Здравствуйте. Я – Костюм Парень, отвечаю за сделку.

— Ли Сын Хун.

— Хорошо, мистер Ли. Начнем? Скажите, что хотите, и я назову сумму.

Костюм Парень выглядел обычно. Если бы я увидел его на улице, я бы не узнал.

— Я хочу обменять слитки на наличные.

— Позвольте осмотреть их.

Костюм Парень понюхал мои слитки.

— Нюх! Хаах, нюх! О, этот запах, ммм!

Затем он прижался ухом к ним.

— Ох, оох, этот звук! Пульс золота!

Затем похотливо облизал их взглядом.

— Эта форма.

И он лизнул их.

— Оув, йессс! Оув! Вау! Вах! Ваувв!

Его тело затряслось, наслаждаясь вкусом, и он быстро взял себя в руки.

— Превосходное золото. Подходит. Хотите обменять на наличные?

— Да. На наличные, с которыми не будет проблем.

— Уточните.

— Наличные, которые не будут проверять, никаких налогов, никаких подозрений об источнике, сумма, которая не вызовет проверок.

— Вы хотите избежать вмешательства.

— Верно.

— Включая условия, я куплю слитки за 550 миллионов вон. Согласны?

Слитки тяжелее обычных, а цена упала на 1 миллиард вон.

— Да.

— Сделка завершена.

Костюм Парень прижал слитки к себе. На мой телефон пришло уведомление.

[Веб-перевод]

NH Bank 10/12 Ли Сын Хун 550 000 000

Деньги зачислены.

— Вы не занимаетесь информацией или чем-то еще?

— Конечно! Пока у тебя достаточно золота!

Я спросил:

— Сколько нужно золота, чтобы устранить все сущности?

Лаская слитки, он ответил:

Нужно собрать всё золото во Вселенной, до последнего атома.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу