Тут должна была быть реклама...
Вечером того дня, когда они посетили комнату газетного клуба, сестры Усами вместе принимали ванну. Разумеется, темой их разговора был газетный клуб...
— М-м-м...
— Что случилось, Чи-чан?
Чикаге, нежась в воде, почему-то нахмурилась.
— Да просто вспомнила... Подумать только, они охотились за скандалом с нами!
— Ну, если три лучших ученика курса так дружны, это неизбежно. Кажется, они что-то подозревали, но тот факт, что мы встречаемся, не раскрыт, так что, думаю, всё в порядке?
— Это-то да, но устраивать Сакуто-куну «медовую ловушку» — это невероятно подло и вульгарно! Ужас!
— А-ха-ха... Последнюю идиому я слышу впервые, знаешь? К тому же, Сакуто-кун не из тех, кто попадется на такое, верно?
Хикари закончила тереть сестре спину. Окунувшись в воду, близнецы сели в ванне друг напротив друга.
— Кстати, как там дела в Аудиторском комитете? Не вышло как на фестивале гортензий?
— Всё в порядке. В этот раз с нами семпаи со второго и третьего курса, да и людей много.
— Смотри не переусердствуй, ладно? Кажется, Сакуто-кун беспокоится о тебе, Чи-чан.
— Знаю я. В этот раз я всё сделаю как надо.
Чикаге была полна энтузиазма, но объектом проверки был клуб, в котором состояла её сестра.
Сакуто попросил её провести строгую проверку, но она волновалась: нормально ли будет, если она действительно устроит тотальную инспекцию? ...Ведь Чикаге иногда могла и перегнуть палку.
— А как у тебя, Хи-чан? Что с газетным клубом?
— Ну, трое остальных, кроме меня, усердно занимались уборкой и наведением порядка. А я просмотрела подшивки газет за последние пять лет.
— Зачем?
Хикари самодовольно усмехнулась.
— Этимология слова «учиться» происходит от «подражать», знаешь ли? Решила взять на заметку, какие статьи газетный клуб писал раньше. Сакуто-кун, кажется, тоже просмотрел года за три? Точнее, запомнил.
— Это потрясающе... Запомнить всё, лишь раз взглянув...
— Такое мне точно не повторить. Сакуто-кун невероятен.
— Е-хе-хе, это потому что он мой парень!
— Вообще-то, он и мой парень тоже, знаешь?
Сестры Усами переглянулись и заулыбались.
— Кстати, а почему Сакуто-кун начал уборку?
— Хм... Наверное, из-за «теории разбитых окон»? Окружение ведь может влиять на душевное состояние. К тому же, если работать, лучше иметь побольше свободного места.
Чикаге слушала с восхищением, но вдруг вспомнила о своей комнате.
— Чи-чан, может, тебе стоит немного прибраться в своей «Комнате мечты»?
— Эй!.. Я вообще-то убираюсь!
— Я не про грязь, а про ту кучу плюшевых игрушек.
— Они милые, я не могу их выбросить!
Сентиментальная Чикаге относилась к тому типу людей, которые просто не могут выбрасывать вещи. Возможно, потому что она бережно хранила всё с самого детства, её комната была переполнена плюшевыми игрушками.
Хикари с некоторой иронией называла жилище Чикаге «Комнатой мечты».
— Комната Сакуто-куна, наверное, очень чистая, да?