Том 1. Глава 6

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 6: Покупка состоялась.

— Если ты метишь в Формулу-1, то это вершина картинга, одобренная FIA, — раздался голос Аполлона в момент, когда Фатих, не в силах оторвать глаз от цифр, обозначавших скорость на длинной прямой, дочитал последние строки описания карта KF1.

— Рано или поздно регламент изменят, — пробормотал Фатих, с довольной улыбкой, игравшей на губах, — но до тех пор тренироваться на этой машине будет более чем достаточно. Он был в восторге от того, что наконец-то получил транспорт, зарегистрированный в Симуляции, но куда сильнее трепетал от другой мысли: пять лет томления позади, и вот наконец он начнет гонять.

«Фатих, тебя мама зовет», — вмешался Аполлон, обрывая поток восторженных мыслей, которые полностью отрезали мальчика от реального мира.

— Уже бегу! — откликнулся Фатих, тут же возвращаясь к действительности. Он направился к матери, рядом с которой была сотрудница, уже подготовившая для него целую стопку снаряжения.

— Простите за задержку, — извинился он, на что сотрудница ответила доброй улыбкой. Затем Рюмейса, взяв сына за руку, отвела его в примерочную.

Он начал с комбинированного огнестойкого подшлемника с длинными рукавами и штанинами. Затем пришла очередь самого гоночного комбинезона, а следом — рёберный протектор, защитный воротник, перчатки для картинга и гоночные ботинки. И, наконец, с почти что ритуальным чувством, он надел на голову ярко-красный шлем.

Едва шлем коснулся головы, как его окутало невероятное спокойствие. Будто внешний мир был полностью изолирован, но связь с ближайшим окружением стала невероятно острой. Его ноги, единственная часть тела, касавшаяся земли, превратились в сверхчувствительные датчики, улавливающие малейшие вибрации. Зрение, казалось, замечало больше, а детали проявлялись четче, а слух, словно усилительный прибор, отчётливо различал каждый отдельный звук в окружающем гуле.

С каждой секундой это нарастающее обострение чувств усиливалось. «Так вот что чувствуешь, когда активируется "Непокорённый" (Абсолют)», — озарило его, и природа переживаемого опыта стала кристально ясна. В описании способности упоминалось, что она «дарует гонщику исключительную стойкость духа перед любым давлением, одновременно обостряя физическую чувствительность». Раньше он видел в этой формулировке парадокс, но теперь она обрела безупречную гармонию. Его дар превращал тело в совершенный сенсор, который собирал и классифицировал огромные объёмы данных из окружающего мира, сохраняя при этом разум в состоянии полной, несокрушимой ясности.

— Сынок, как ощущения? Не душно? — нежный голос матери мягко пронзил призрачный кокон обостённых чувств, возвращая его к обычному восприятию.

— Всё отлично! — прозвучал его счастливый, взволнованный голос.

— Хорошо, — сказала она, глядя на его сияющее от радости лицо.

Затем они не спеша сняли всю экипировку и вышли из примерочной.

— Всё подошло? — спросила сотрудница, когда они вернулись.

— Да, всё отлично, ребёнок в восторге. Заберём всё, — подтвердила Рюмейса, складывая покупки на прилавок.

К тому времени, как они вышли из магазина, Рюмейса потратила сумму в ливрах, эквивалентную примерно пятистам долларам. Однако она и бровью не повела — было видно, что эта сумма уложилась в её заранее продуманные расходы.

Выбор самого карта оказался делом несложным, но его оставили на потом. Сначала мать повезла их в ресторан отметить день рождения. Поэтому домой, уже с подержанным картом на борту, они вернулись лишь тогда, когда за окнами сгустились вечерние сумерки.

— Сегодня уже не успеем, прокатишься завтра, — сказала Рюмейса, с лёгкой извиняющейся улыбкой глядя на темнеющее небо. Она знала, как это жестоко — получить заветную мечту и вынужденно отложить первую поездку.

К её удивлению, вместо ожидаемой истерики Фатих спокойно ответил: «Хорошо». Он бросил взгляд на багажник их машины, припаркованной в подземном гараже, где в темноте виднелись очертания карта «Бамбино» 1 и свёртков со снаряжением, после чего развернулся и принялся помогать матери донести сумки поменьше.

— Это нормально? — спросила Рюмейса у матери с недоумением на лице. — Его поведение, я имею в виду. Я ведь готова была к долгим уговорам и капризам из-за отсрочки до завтра.

— Я помню, как купила тебе новую одежду к празднику Разговения 2, когда ты была в его возрасте, — Гюльдане рассмеялась, на её лицо набежали тёплые воспоминания. — Ты чуть не устроила нам бессонную ночь, когда я сказала, что примерить её можно будет только утром!

Она посмотрела на Фатиха: поставив сумки на пол, он теперь подпрыгивал, пытаясь дотянуться до кнопки вызова лифта, поскольку оказался у лифта первым.

— Он очень взрослый не по годам. Не знаю, почему он стал таким, но, кажется, тебе с ним очень повезло, — добавила она.

— Я начинаю волноваться, что он слишком быстро взрослеет, — призналась Рюмейса, глядя на Фатиха, который теперь терпеливо ждал у лифта, улыбаясь им. Острая горечь пронзила её при мысли, не стала ли эта ускоренная зрелость следствием того, что отца нет рядом, а она сама так часто пропадает на работе.

— Не накручивай себя так сильно, — успокоила её Гюльдане. — У каждого ребёнка свой собственный путь развития. И он стал таким не из-за лишений или недостатка внимания. Тебе стоит быть благодарной, что он не из тех трудных детей.

Она сделала паузу, а затем мягко добавила: — Если тебе так не хватает его общества, почему бы не уволиться с работы и не проводить с ним время, хотя бы до тех пор, пока он не пойдёт в школу?

— И на что же мы тогда будем жить? — парировала Рюмейса.

— Ты же уже на руководящей должности, — парировала Гюльдане, и в её голосе вновь зазвучали хорошо знакомые нотки. — И ты можешь использовать страховые деньги. Их должно хватить, чтобы ты не работала десятилетиями и при этом могла комфортно заботиться о нём. Мы же обсуждали это два года назад, когда ты планировала выйти на работу.

— Как я говорила тогда, эти деньги будут использоваться на нужды Фатиха, — непреклонно повторила Рюмейса. — И, судя по всему, он без ума от мотоспорта. Если это увлечение продолжится, даже этих страховых денег не хватит. Мне нужно продолжать работать, чтобы быть готовой к такому развитию событий.

— Не мне тебя учить, дорогая. Но вместо того чтобы так переживать о далёком будущем, разве не лучше, чтобы он рос с матерью рядом?

— Я понимаю, и я над этим работаю, — ответила Рюмейса с такой искренностью в голосе, что стало ясно — это не просто отговорка.

— Над чем именно? — не скрывая удивления, спросила Гюльдане.

— Давай подождём окончательного ответа. Я не хочу давать напрасных надежд, если в итоге ничего не выйдет, — ответила она, когда они вошли в лифт, где Фатих уже успел нажать кнопку четвёртого этажа.

.....

— Наконец-то, — выдохнул Фатих, поздно вечером войдя в Симуляцию, когда все дневные хлопоты остались позади.

На главном экране интерфейса был указан список его транспортных средств:

[Зарегистрированные транспортные средства]

> KART_KF1_2008_BASILINE_001

> KART_BAMBINO_2008_USED_002

Улыбка не сходила с его лица.

«Начнём с азов», — решил он, сопротивляясь огромному искушению сразу ринуться на мощный карт KF1. Он знал, что в его прошлой жизни у него не было опыта вождения, а значит, даже в виртуальной реальности, где не больно разбиться, нужно было придерживаться логической последовательности.

Едва палец потянулся к «Бамбино», как он застыл — его осенило.

— Ах, точно, мне же нужна подходящая картинговая трасса, иначе один круг по Сильверстоуну на этой штуке займёт минут пятнадцать, — усмехнулся он себе под нос. Он перешёл в раздел «Магазин трасс» внутри Симуляции.

— Аполлон, посоветуй, с какого трека лучше начинать в картинге? — обратился он к Наставнику, ценя его мнение, поскольку именно Аполлон будет руководить его тренировками.

— Я предлагаю вот эту, — ответил Аполлон, и одна конкретная трасса подсветилась среди множества других в списке магазина.

> La Conca 3

Не мешкая ни секунды, Фатих выбрал предложенный вариант, чтобы изучить описание.

[La Conca]

--------------------------------------------------

ИДЕНТИФИКАТОР ТРАССЫ: CIRCUIT_INTL_LACONCA_ITA_001

НАЗВАНИЕ: Международная трасса «Ла Конка» (Мурро-Леччезе)

МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ: Мурро-Леччезе, Лечче, Италия

СТАТУС: Готова к развёртыванию в симуляции

--------------------------------------------------

[КОНФИГУРАЦИЯ ТРАССЫ - ОСНОВНАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ]

> Длина: 1250 метров (0.777 мили)

> Ширина (средняя): 8-10 метров

> Направление: По часовой стрелке

> Количество поворотов: 12 (обычно 7 правых, 5 левых)

> Покрытие: Высокосцепный асфальт

> Бордюры: Стандарт CIK-FIA

> Зоны безопасности: Асфальт и гравий

... [Нажмите для подробностей] ...

[Цена: 10 SP]

«Похоже, трассы 6-го класса — самые дешёвые, и цена растёт на 2 SP с каждым уровнем. Видимо, у Системы всё-таки есть зачатки совести!» — промелькнуло у него в голове, когда он заметил, насколько цена ниже, чем у трассы первого класса Формулы-1 вроде Сильверстоуна.

Он тут же нажал «Купить». [Списано 10 SP. Текущий баланс: 730]. «La Conca» была добавлена в список купленных трасс.

[Приобретённые трассы]

> Сильверстоун

> La Conca

Едва он выбрал La Conca, как виртуальное окружение мгновенно сменилось с привычного паддока 4 Сильверстоуна на пит-лейн итальянской трассы.

Не тратя ни секунды даже на то, чтобы осмотреться, он тут же выбрал свой транспорт: KART_BAMBINO_2008_USED_002. Небольшой карт материализовался перед ним. В тот же миг одежда его виртуального аватара сменилась с повседневной на полный комплект гоночной экипировки: комбинезон, перчатки и ботинки, а на сиденье карта его уже ждал красный шлем.

Надев шлем, он с нетерпением запрыгнул в «Бамбино».

* * *

Примечания и интересные факты от Переводчика:

Дисклеймер:

* * *

(1) Карт «Бамбино»

Что это? Скорее всего, это карт начального уровня, предназначенный для самых юных гонщиков (от итал. bambino — «ребенок»). Именно с такой машины логично начинать обучение, что и подчеркивает решение Фатиха.

(2) Праздник Разговения (Ураза-байрам)

Что это? Один из главных мусульманских праздников, знаменующий окончание священного месяца Рамадан.

(3) Трасса «La Conca»

Что это? Реально существующая картодром в Италии, известная своей техничностью. Часто используется для международных соревнований по картингу. Выбор Аполлоном этой трассы для начала тренировок является профессионально обоснованным.

(4) Паддок Сильверстоуна

Что это? Паддок — это закрытая зона на трассе, где располагаются командные фургоны, гоночные болиды и где работают механики и инженеры. Это "закулисная" часть гоночного комплекса, невидимая для зрителей на трибунах.

* * *

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу