Тут должна была быть реклама...
Теперь, когда беседы с Умой, которые, скорее всего, решат судьбу мира для грядущих поколений, были завершены, я могла заняться тем, что действительно было важно. Встречей с моей семьей после слишком долгого отсутствия.
Конечно, сначала я отправила гонца, чтобы объявить о своем прибытии. Итак, расставшись с Лисети, я наконец-то ступила в свой старый район.
Ха, даже запах здесь был таким родным. Ну, возможно, это было связано с тем, что мое тело могло помечать вещи своим запахом. Феромоны в этом отношении были узнаваемым узором. Я была уверена, что как только я основала свой собственный улей, он быстро приобрел бы похожее ощущение.
С другой стороны, запах для меня был лишь второстепенным. Что действительно было важно, это те, с кем я здесь встретилась.
<Принцесса!> — (Суки)
Внезапно прибежала очень взволнованная медсестра, едва успев остановиться в последний момент, прежде чем несколько королевских стражников могли бы довольно грубо прервать ее прыжок.
<Суки, это неподобающе.> — (Кыска)
Прежде чем Кыска успела слишком строго отчитать ее, я решила вмешаться.
<Привет, Суки. Я тоже скучала по тебе.> — (Эрис)
Наверное, было бы плохо говорить ей, что я была слишком отвлечена всеми этими сумасшедшими событиями вокруг, чтобы как следует думать о ней. Тем не менее, было приятно видеть ее снова.
<Вижу, ты хорошо заботилась о моем районе.> — (Эрис)
<Без вас, моя принцесса, здесь было мало что делать. Здесь было очень спокойно.> — (Суки)
<А как папа и Торис?> — (Эрис)
<Оба в добром здравии и чувствуют себя хорошо.> — (Суки)
В феромонах Суки проскальзывала легкая нотка, которая, вероятно, указывала на то, что время моего похищения было не самым лучшим для всех.
<Прости, Суки. Я знаю, я только вернулась, но я не могу больше ждать.> — (Эрис)
<Я понимаю, моя принцесса. Пожалуйста, позвольте себе воссоединиться.> — (Суки)
Я не дала ей сказать это дважды и уже прошла через ворота. Всего через несколько шагов после входа я уже увидела их. Мою семью!
Не то чтобы принцесса мо гла куда-то пойти, не привлекая внимания к своей персоне, так что неудивительно, что они уже ждали меня. Только увидев их, мое сердце замерло.
Удивительно, но первым бежал папа, в то время как Торис, что нехарактерно для него, оставался в стороне.
«Эрис!» — (Роуэн)
Я сразу же побежала к ним.
«Сестра!» — (Торис)
Это действительно был Торис? Он сильно вырос за время моего отсутствия. Возможно, я привыкла к невероятно быстрым темпам роста моего выводка, который достигал зрелости за несколько месяцев, но это не значит, что я не могла заметить, насколько выше стал мой младший брат с тех пор, как я видела его в последний раз.
«Эрис. Рад снова видеть тебя. Новости, которые мы слышали о тебе…» — (Роуэн)
Новости? Если они слышали что-то о моем похищении и обо всем остальном, во что я была вовлечена, я не была уверена, что отсутствие новостей не было бы лучше.
«Вы знаете?! Кто вам рассказал?» — (Эрис)
Как бы я их ни любила, у них нет никакого приоритета среди членов роя.
«Тетя Лисети всегда присылала нам самые свежие отчеты! К тому же, у меня работа на новостной станции!» — (Торис)
Лисети? Правда? Подумать только, что она об этом заботилась. Более того, помимо всех ее других заданий.
«Но облегчение, которое мы испытали, узнав, что тебе удалось сбежать, не сравнится с тем, что ты снова с нами» — (Роуэн)
«Я тоже! Я так рада быть снова с вами!» — (Эрис)
Я действительно была рада. Словно все напряжение, которое я накопила за последние месяцы, покинуло меня.
«Плюх»
О боже, нет!!!
«Плюх»
Почему именно сейчас, в один из лучших моментов за долгое время?!
«Плюх, плюх»
И перед моим отцом вдобавок! По крайней мере, медсестры, которые обязательно сопровождали меня в подобных случаях, профессионально быстро справлялись со своей роль ю.
Я была настолько ужасно смущена всем этим, что едва могла вымолвить слово. Возможно, испускала какие-то извиняющиеся феромоны, но довольно неубедительные.
Почти через минуту после того, как последнее яйцо унесли, я почувствовала, что могу собраться с силами и снова заговорить с ними.
«Вы… Мне так жаль!» — (Эрис)
«Ха» — (Роуэн)
Что мне делать с этим?
«Сестренка, мы уже знали, что ты этим занимаешься. У меня даже были уроки об этом!» — (Торис)
Черт, Торис действительно повзрослел за мое отсутствие. И что это за уроки?!
«Верно. Трудно не столкнуться с этой частью твоей «роли», если абсолютно каждый представитель этого вида восхваляет тебя именно за это» — (Роуэн)
«Ну все равно. Вам не стоило видеть, как я это делаю» — (Эрис)
Как и в случае с большинством функций моего организма, я немного стеснялась демонстрировать их на публике.
«Не могу сказать, что смирился с тем, что тебе приходится это делать. Но я определенно не виню тебя в этом» — (Роуэн)
Да. Никому из отцов не должно было быть известно, что его дочь вступила в соглашение, которое по сути подразумевало постоянную беременность. Я имела в виду, что даже для меня это все еще было таким резким отличием от моей прежней жизни, но, думаю, к этому моменту я уже смирилась с большей частью происходящего.
«Ну, эта роль все еще довольно странная вещь для размышлений. Но эй, по крайней мере, она принесла мне город» — (Эрис)
«А, город?» — (Роуэн)
«Вау! Так круто!» — (Торис)
Э-э, может быть, Лисети просто не сообщила им эту конкретную информацию?
«Э-э, видимо, вы не знаете, что Ума своего рода шантажировала короля, чтобы он подписал передачу Карадиса как часть сделки. Понимаете, я собираюсь основать свой собственный улей прямо там» — (Эрис)
Ну, наверное, под городом, но это уже детали.
«Ты собираешься захватить Карадис? Тот самый «Жемчуг Юга» — Карадис?» — (Роуэн)
«Э-э, да?» — (Эрис)
«Черт. А я уже чувствовал себя странно из-за того, что их заставляют всех этих людей здесь работать» — (Роуэн)
«По этому поводу можешь рассказать мне что-нибудь? Лисети поручила мне разобраться в этом вопросе, но она… мне кажется, у нее могут быть проблемные взгляды на ситуацию» — (Эрис)
Мой отец на мгновение задумался, а затем ответил.
«В улье стало довольно оживленно после того, как сюда привезли людей. Их заставляют выполнять всевозможные задачи, но я не видел, чтобы кто-то падал в обморок или подвергался физическому насилию. В целом с ними обращаются примерно так же, как с нами. Комнаты, припасы, необходимые вещи и достаточный отдых. Это не идеально, но я не мог высказать этой королеве свое мнение о рабстве» — (Роуэн)
Да, с Умой было довольно сложно разговаривать. Возможно, ему действительно была предоставлена аудиенция, но я сомневалась, что он смог бы убеди ть ее просто отпустить их.
«Но с ними правда все в порядке? Даже с теми, кто не справляется?» — (Эрис)
«С ними обращаются немного хуже, но не чрезмерно. Побег обычно пресекается уже на первых контрольно-пропускных пунктах. Тем не менее, есть определенное поощрение за работу. Группа ученых и посланников регулярно общается с ними на человеческом языке, напоминая о необходимости выполнять задания. Кроме того, они организуют питание так, чтобы ничего нельзя было передать другим. В этом отношении все довольно строго.
Я немного беспокоился, что нас с твоим братом могли бы перепутать с ними, но, видимо, что-то в нашем запахе их идентифицирует» — (Роуэн)
«Папа, я уже говорил тебе, что это феромоновая метка. У нас есть идентификационный запах сестренки. К тому же мы уже довольно сильно пахнем похоже, потому что мы семья» — (Торис)
«Видишь, он стал настоящим умником» — (Роуэн)
Хм, я об этом не думала. Так что мои объятия и общая физическая близость сделали их узнава емыми. Кроме того, я даже могла определить Ториса как ученого только по запаху. Раньше это было не так заметно.
«Я просто рада, что с вами все в порядке» — (Эрис)
«Надеюсь, с остальными тоже будет все хорошо. Я смог поговорить с ними. Большинство, это обычные люди, пережившие серьезные трудности. Довольно сложно убеждать их, что у насекомых-монстров нет злых намерений. Особенно если я сам не слишком уверен в конечном плане» — (Роуэн)
«В этом отношении мне сказали, что планируется возвращать их группами обратно в Тарсону. Из того, что я видела сама, похоже, это правда, что у Тарсоны нет реального плана их прокормить» — (Эрис)
Как бы тяжело ни было это признавать, возможно, было бы лучше не освобождать их всех сразу. Я сомневалась, что они все смогли бы вернуться на свои фермы. Не говоря уже о том, чтобы прокормить себя.
Кроме того, Тарсона передала эту территорию именно Формицея. Это должно было включать в себя довольно много их бывших домов. С другой стороны, я была уверена, что можно б ыло бы договориться о соглашении, по которому они отдавали бы часть своего урожая.
Именно это имела в виду Лисети. Полагаю, мое время в Карадисе не должно было сильно отличаться. Мне пришлось бы принимать подобные решения о сотрудничестве, если я хотела успешно объединить свой выводок с местным населением.
«Что-то не так, Эрис? Я, может, и не слишком опытен в этом, но чувствую, что ты немного обеспокоена» — (Роуэн)
«Э-э, в основном я просто немного беспокоюсь о будущем» — (Эрис)
«Тебе не нужно. В любом случае мы продолжим оставаться на твоей стороне и поддерживать тебя всеми возможными способами» — (Роуэн)
«Но сначала я должен закончить свое обучение здесь! Я столько всего узнал!» — (Торис)
Он действительно был этим увлечен. Если подумать, я никогда не видела, чтобы Торис так упорно чем-то занимался.
«Что ж, это так. Но ты все еще можешь полагаться на свою семью, Эрис» — (Роуэн)
Вместо ответа я просто обн яла их обоих. Я была просто рада, что они были рядом со мной.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...