Том 1. Глава 215.2

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 215.2: Эпилог: Новый путь в жизни 3

«Скрч» — (Сара)

Уф. Похоже, я вернулась. Я думала, мне приснился довольно дикий сон, по крайней мере, те обрывки, которые я еще помнила. С другой стороны, эта грязевая ванна действительно была эффективной. Как будто мой разум кричал, пока тело было полностью расслаблено. Хотя я бы сказала, что мой разум был прав. Ведь вчера… Черт, черт, черт, черт! Теперь все вернулось!

Мои ноги! Я не видела их под поверхностью, и немного трудно было выбраться. К тому же, я немного боялась слишком резко двигать ими после того, как сломала их вчера. Хотя я слышала от Алии, что эти грязевые ванны могут очень хорошо исцелять. Так, может, они уже все исправили?

Осторожно, я села и использовала руки, чтобы вытащить правую ногу из грязи. Хорошо, что эта штука не липла, иначе было бы трудно что-либо увидеть.

Итак, я вытащила ее… Она все еще была искривлена. Коленная чашечка теперь выглядела даже хуже, она полностью переместилась на тыльную сторону от того места, где должна была быть. Разве она не должна была зажить? Хотя она не особо болела. Просто была скованная. Неужели она срослась неправильно? О, пожалуйста, нет!

Я… я не знала, что делать с искалеченными ногами. Судя по ощущениям, левая была такой же. Я вообще больше не могла их сгибать! По крайней мере, не назад? Только немного вперед. Или… скорее сильно? Э-эм, было ли нормальным то, что я могла достать пальцами до бедра? О-о боже, я согнула ее полностью. Просто не с той стороны! М-может ли она была вернуться? Д-да, могла. Это даже не было больно. Скованность уже проходила.

А моя другая нога…? Эта тоже! Как это было возможно? Хм, мои ступни всегда были такими плоскими? И средняя часть ощущалась странно. Н-неважно. Если мои ноги не были сломаны, это должно было означать, что я могла встать. Я чувствовала себя намного лучше, чем вчера, так что это должно было быть возможно, верно? Ладно, только осторожно. Мне нужно было только положить руки на края ванны и приподняться.

«Скритш»

… Черт, что только что произошло?! Что было с моими руками?! С каких пор у меня были когти?! Вчера у меня были странные черные заостренные ногти, но только что они выдвинулись, и теперь у меня были огромные когти, выступающие дополнительно на полпальца. Они выглядели… острыми. Очень острыми. Что подтверждалось тем, как они впивались прямо в стенку ванны.

Н-нет. Я сосредоточилась. Я хотела выбраться отсюда. Просто… просто перебросила свои странные ноги через край. Хм, на самом деле это было не так сложно, если я могла сгибать их вперед. Теперь просто вытянула их с другой стороны, чтобы восстановить равновесие. Одна была, хорошо, теперь другая.

Ого! Что было с моей ногой?! Она странно шаталась на земле. По крайней мере, передняя часть. Эта часть казалась немного отделенной от остальной. Я подождала, если я просто перенесу туда вес… Да, это работало! Я могла просто стоять на пальцах! Или скорее на платформе прямо за ними. Это все еще было немного неустойчиво, но работало. Пока все было хорошо.

Внезапно моя голова резко повернулась к входу. Так резко, что это почти сбило меня с равновесия. Кто-то шел! Я чувствовала это! Ощущала!

<Вижу, ты делаешь успехи.>, — (Хониу)

Хониу! Уф! Что это?! Запах такой сильный, и где-то в моей голове что-то звучало, как громкий крик, но не как настоящий звук.

<Вижу, судя по тому, как дрожат твои органы обоняния, выброс феромонов был слишком интенсивным. Я отрегулирую его под твои чувствительные новые органы.>, — (Хониу)

Отрегулирует? Что она вообще имела в виду?! У меня было так много вопросов. Но один особенно…

<Скриик?!/Что ты здесь делаешь?> — (Сара)

<Подумать только, что охотник когда-либо обратится ко мне с таким вопросом. Или вообще с вопросом. Но чтобы ответить на твой запрос, как я и поручила, твоя наблюдающая медсестра сообщила мне, как только ты начала шевелиться. Как только это произошло, я немедленно отправилась. Мои крылья дали мне преимущество в скорости, что позволило мне прибыть сюда раньше всех остальных, которые могут появиться в любой момент.>, — (Хониу)

Этот момент наступил раньше, чем ожидалось, так как запах кого-то знакомого стал заметным.

Алия! Снова этот беззвучный крик отдался в моей голове, хотя и менее интенсивно. Или это была просто мысль? Воспоминание? Но у меня не было времени обдумывать это, так как вскоре она вбежала в комнату.

«Сара!» — (Алия)

На самом деле, я немного завидовала тому, как Алия без проблем говорила со мной по-человечески, в то время как я не могла.

<Ты оказалась быстрее, чем я ожидала, маленький посланник. Ты…> — (Хониу)

«Скрррр»

Я видела, как крылья Алия начали трепетать. Так вот как. Она просто полетела за Хониу, у которой я хотела бы кое-что у нее спросить.

<Вы назвали меня охотником. Что это такое? Это хорошо?> — (Сара)

Я имела в виду, я хотела чего-то хорошего. Получить здесь хорошую работу. Стать лучше, чем была. Однако все, что я получила до сих пор, это сломанные ноги, массивные когти и страшные зубы.

<Хорошо, говоришь? Как забавно. Хотеть, чтобы я оценивала роль по мере? Как можно сказать, что одна роль лучше другой?> — (Хониу)

<Можете вы просто сказать, чем занимается охотник?! … П-пожалуйста?> — (Сара)

К счастью, она, кажется, проигнорировала мой всплеск эмоций.

<Осмелюсь сказать, охотники незаменимы, хотя и довольно своеобразны. Они уникально приспособлены для поиска несоответствий в улье благодаря своим оптимизированным органам чувств. Первыми бросаются в бой. Преследуют добычу и находят желаемое. Погружаются в глубокие слои, чтобы предоставить нам свои первые впечатления.>, — (Хониу)

Так, разведчики? Могу ли я была разведчиком? Есть ли большая потребность в разведчиках в мирное время? Хотя, вероятно, это означало много блужданий и поисков вещей. По крайней мере, мне это не казалось скучным. К тому же, похоже, они должны были быть в этом хороши. Я имела в виду, судя по их телам.

Но тогда почему мои ноги искривились так, как это произошло? Я едва могла на них стоять. Э-э, почему Алия так странно на меня смотрела? Она выглядела почти бледной. И ее глаза казались… жалкими?

<Что-то не так с тем, чтобы быть охотником, Алия?> — (Сара)

<Э-э, Сара, ты разве… Ты знаешь, кто такие охотники, правда?> — (Алия)

<Ну, нет. Я не обращала на это особого внимания. Всегда были одни и те же старые трутни. Я знаю рабочих, стражей и, очевидно, медсестер. Еще ты — посланник. Но я никогда не видела никого, кроме тебя.>, — (Сара)

<О, ну, видишь ли…> — (Алия)

<Я вижу, что мы теряем время. Я намеревалась отвести моего нового охотника в предназначенное ему новое жилище.>, — (Хониу)

Новое жилище? Что она имела в виду? До меня дошло, что это было что-то вроде базы или дома. Мне пришлось переехать?

Она манила меня следовать за ней, но когда я пыталась отойти от ванны, мне было очень трудно сохранять равновесие. То, что мои ноги теперь были наклонены вперед, не особо помогало.

<Сара, позволь мне поддержать тебя.>, — (Алия)

Конечно, Алия была тут как тут, чтобы помочь маленькой, неумелой, старой мне. Жалость, да?

<Маленький посланник. Оставь этого охотника разбираться с собственным набором движений. В конце концов, ему придется привыкнуть к этому>, — (Хониу)

Никакой жалости с ее стороны, да? Что ж, я могла сказать, что она серьезно относилась к своим словам, значит, она была убеждена, что я смогу это сделать. Я думала, приятно иметь такое доверие. Да, я думала, я смогу это сделать.

Но шаг за шагом. Нужно было обратить внимание на это странное смещение моих передних лап. Но если я это делала, они были на удивление устойчивы. У меня были просто небольшие проблемы с балансировкой руками. Тот факт, что у них были такие огромные когти, заставлял меня немного бояться направлять их на кого-либо.

<Ого, что случилось с твоими руками?!> — (Алия)

<Я не знаю. Я просто схватилась за ванну, и вдруг они выдвинулись, и теперь я не знаю, как их убрать обратно!> — (Сара)

<Интересно. Протяни мне свою переднюю конечность.>, — (Хониу)

Не то чтобы у меня был большой выбор делать что-то другое.

<Хм, довольно прочная. Однако я бы сказала… Да, это может быть мышца. Теперь почувствуй, где я прикасаюсь, и втяни свой коготь обратно.>, — (Хониу)

Она держала его неподвижно, и я пыталась сделать, как она говорила.

«Сшш»

Тут же черные заостренные части, которые так заметно выступали, значительно втянулись обратно в каждый из моих пальцев.

«Скруах!» — (Сара)

Это было довольно круто. По крайней мере, теперь они были более управляемы в такой длине. Для чего вообще мне могли понадобиться такие большие когти в повседневной жизни? Для лазания?

Пока я все еще размышляла о своих руках, мы отправились в путь. Как она и говорила, после первых нескольких шагов моя походка становилась немного увереннее. Особенно если я немного сгибала ноги при ходьбе. Может, это и выглядело немного странно, но я исправила бы свою позу, как только полностью освоила ходьбу.

Как только мы покинули это место, появилась помощница принцессы.

<Хониу, что на вас нашло, чтобы просто так взлететь?!> — (Фарра)

<Я пришла к выводу, что первые моменты после метаморфозы особенно зависят от руководства. Поэтому я решила, что время имеет решающее значение. Не то чтобы я должна была оправдываться. К тому же мой посланник сумел последовать за мной.>, — (Хониу)

<Черт, может, мне тоже стоит обзавестись парой крыльев. Хотя бы для того, чтобы успеть догнать вас и отчитать, прежде чем вы снова выкините что-то подобное.>, — (Фарра)

<Мы можем обсудить это более подробно позже. Но сейчас, полагаю, маленький новый охотник имеет приоритет.>, — (Хониу)

Я?

Интересно, что кто-то важный так заботился обо мне.

Вновь она призывала нашу группу следовать за ней. Я чувствовала, что, пожалуй, лучше сделать, как она говорила. Хотя поначалу я довольно сильно спотыкалась, чем больше я ходила, тем лучше у меня получалось.

Но поскольку я явно все еще была самой медленной, всем приходилось подстраиваться под мой темп. Всем, кроме принцессы. По крайней мере, она шла все быстрее по мере того, как я увереннее ставила ногу. Чтобы догнать, я чувствовала необходимость немного ускориться.

Я удивилась, заметив, что быстрее почему-то получалось намного лучше. Я бы даже сказала, что так я была намного устойчивее. Но, увлекшись, я слишком быстро догнала. Затем принцесса остановилась, и мне нужно было полностью затормозить. О чем я тут же пожалела, заметив, что у меня практически не было баланса при движении вперед из-за того, как сейчас были устроены мои ноги. Они легко сгибались вперед, но я не знала, как перенести вес назад.

Если бы я лучше приспособилась к своей новой походке или шла чуть медленнее, думаю, я могла бы затормозить, но сейчас я беспомощно споткнулась вперед. Инстинктивно мои руки вытянулись вперед, чтобы поймать падение. И это сработало. Даже слишком хорошо сработало. За мгновение до того, как они коснулись земли, мои когти снова выдвинулись и вонзились в грязь. То же самое произошло с моими ступнями.

Мои руки и пальцы легко выдержали мой вес и совсем не болели. Более того, на мгновение это положение показалось мне правильным. Как будто было бы идеально сейчас изо всех сил оттолкнуться ногами от земли и прыгнуть вперед. Но я пришла в себя, осознавая, что понятия не имела, куда мы идем, и нет причин оставлять всех позади.

Но все же забавно, что после всех моих проблем с ходьбой я вдруг почувствовала желание побежать. Поэтому я немного повернула руку и заставила когти втянуться обратно в пальцы, прежде чем подняться из неловкого положения.

<Сара! Ты в порядке?!> — (Алия)

Конечно, Алия пришла помочь мне подняться, но это не было нужно, поскольку я уже чувствовала себя намного увереннее на ногах.

<Да, конечно. Ерунда.> — (Сара)

Затем я заметила, что принцесса подошла к нам.

<Кажется, ты привыкаешь к своему нынешнему телу. Я рекомендую продолжать в том же духе. Такое развитие событий вселяет в меня уверенность в твоих будущих успехах.> — (Хониу)

Это было все, что она сказала, прежде чем снова отправиться в путь, чтобы мы могли последовать за ней.

<Эта область…> — (Фарра)

Я услышала ее, или, скорее, учуяла. Хотя она была не рядом со мной. Я спросила себя, что она имела в виду, но тут принцесса Хониу внезапно остановилась у следующего прохода.

<Мы прибыли на место.> — (Хониу)

Мне стало любопытно, и я быстро прошла мимо нее. Но затем замерла и едва удержалась от того, чтобы снова не упасть.

Передо мной была земляная стена. Я не была очень высокой, поэтому, даже если она не была очень высокой, она доходила мне до плеч. Но важнее было то, что в ней находилось.

Там были маленькие существа, передвигающиеся либо на двух, либо на четырех конечностях. Они были дикие и суетливые, некоторые дрались друг с другом. И их рты были круглые, как у меня.

Я помнила их! Я едва могла их разглядеть тогда, но это были те существа, которые охотились на нас в лесу незадолго до того, как нас привели сюда!

Охотились… Охотники! Как я могла этого не заметить? Я была одной из них!

<Вижу, что уже есть чувство знакомства. Очень хорошо.> — (Хониу)

<Хониу, зачем вы привели нас сюда?> — (Фарра)

<Я уже сказала. Это чтобы провести нового охотника в его предназначенную роль, что включает в себя обеспечение подходящей среды.> — (Хониу)

<Подожди! Ты хочешь сказать, что хочешь, чтобы Сара…> — (Алия)

<Я чувствую, что твое предположение верно. Да. Это будет новое жилище охотника.> — (Хониу)

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу