Тут должна была быть реклама...
Когда-то Джульетта каждое утро встречала в одиночестве, глядя на пустую, холодную постель, и пыталась понять: что такое одиночество?
Мир вокруг был полон влюблённых. Люди, будто играючи, наслаждались простыми радостями, спокойствием и счастьем.
[Почему же для них это было так сложно?]
Быть счастливой, как все - для Джульетты это казалось несбыточной мечтой.
Всё, чем она могла быть рядом с ним, лишь возлюбленной герцога Карлайла.
Их отношения были постоянной борьбой. Столкновением. Молчаливым поединком, в котором никто не умел сдаться первым.
Мужчина, которого она когда-то любила, умел завоёвывать континенты, но так и не научился быть откровенным.
Произнести слова любви для него было труднее, чем пожертвовать собой, чем отдать сердце и попытаться повернуть время вспять.
[Он просто не в себе…] — усмехнулась Джульетта с ноткой грустной иронии.
[Как она вообще влюбилась в такого человека?]
Ответ, которого она долго не могла найти, начал проясняться лишь после их встречи, после того, как он, упрямо и безрассудно, шёл за ней, не давая сбежать.
Х отя Джульетта по-прежнему злилась на него, уйти она не могла.
Так же, как и он - не мог объяснить, зачем так отчаянно держался за неё.
Они были слишком похожи. Гордость, неумение быть честными, надлом внутри, всё у них было одинаково изломано.
«Леннокс.»
Джульетта спокойно смотрела на разбитого, опустошённого мужчину.
«Я не прощу тебя.»
«Хорошо.»
«Но ты будешь искупать свою вину передо мной до конца жизни.»
Она с удовольствием наблюдала, как на лице высокомерного герцога сменяются выражения, от шока и замешательства до облегчения.
«А вдруг, когда-нибудь…Я прощу тебя. Хоть чуть-чуть.»
Он, может, и не помнил, но Джульетта до сих пор ясно помнила их первую встречу.
Она тогда сразу поняла. Он был сломан не меньше, чем она.
«Понял? До тех пор ты - мой.»
Слова её прозвучали почти торжественно.
Леннокс Карлайл, возможно, никогда не получит её прощения.
Но он уже принадлежал ей - на всю жизнь.
«Будет больно. Очень. Ты должен быть к этому готов…»
Она не успела договорить.
Леннокс, не выдержав, обнял её так крепко, будто боялся снова потерять.
«Да. Не прощай меня. Никогда.»
Она рассмеялась, уткнувшись в его плечо, а его ухо защекотал её тёплый, тихий смех.
Леннокс Карлайл поклялся про себя: он больше никогда её не отпустит.
А Джульетта, всё ещё с лёгкой улыбкой на губах, вдруг заметила, дождь давно прекратился.
***
Шелест.
Примерно месяц назад в лесу за герцогской резиденцией начали появляться редкие древние магические существа.
Шшух.
Чёрный дракон, сидевший на высокой ветке, расправил крылья и стремительно опускался вниз.
«Пип!»
Маленький дракончик по имени Оникс - прирождённый охотник.
Он ловко схватил кролика за шкирку, гордый своей добычей.
Но вдруг замер.
Он вспомнил...
[Хороший мальчик, Никс? Нельзя хватать всё подряд, когда проголодался!]
Джульетта когда-то строго одёрнула его, сжав его переднюю лапу.
[Если будешь есть всё, что подберёшь - отравишься. Если проголодаешься, приходи ко мне. Понял?]
«Пиип...» — тихо пискнул тогда дракончик.
Кролик, не упустив шанс, молнией скрылся в кустах.
А Никс понял, что уже третий день ничего не ел.
Гррр…
С тех пор как Джульетта исчезла, он больше не приближался к людям из герцогства.
Он не улетел далеко, но всё время кружил возле места, где её следы были особенно сильны.
Джульетта прожила в этом доме с емь лет. Её запах, тепло, энергия - всё ещё витало в воздухе.
Сначала Никс был уверен: она где-то под землёй.
Но когда люди наконец разбили камень и открыли пещеру, её там не оказалось.
[Она злится.]
Он не знал, что такое смерть. Поэтому был уверен, что Джульетта просто прячется, потому что обиделась на людей.
Поэтому и он злился на людей.
Днём ел ягоды и грибы, а по ночам спал на деревьях, ожидая, что она вернётся.
Но зима в северном лесу была сурова.
Ни цветов, ни плодов больше не осталось.
Голод заставил Никса направиться к большому зелёному дереву неподалёку.
[Яблоки!]
Его глаза загорелись от восторга.
Под деревом стояла миска с водой и фруктами. Люди поняли, что дракон не опасен, и оставляли еду, не пытаясь приблизиться.
Сегодня, то же самое.
Никс долго оглядывался, потом осторожно подошёл.
Шлёп.
«Пиип!»
Как только лапы коснулись земли, она под ним провалилась.
Он оказался в сети, неспособный двигаться.
Затрещали кусты. Из-за деревьев появились люди в чёрном, те, что всё это время прятались, выжидая.
[Он не должен был доверять людям. Никогда!]
Никс злился, извивался и бился, но чем сильнее он вырывался, тем плотнее затягивалась сеть, сковывая движения.
Обычно он не попался бы так легко, но после нескольких дней голода дракончик заметно ослаб.
«Никс, это я!»
Оникс продолжал яростно биться в ловушке, но тут замер: голос был...слишком знаком.
Он оглянулся.
[Майя?]
«Хороший мальчик, всё хорошо.»
Женский голос, полный тепла и тревоги, заставил малыша на миг остановиться.
Он моргнул, и словно узнал её.
«Ты всё это время был умницей? Слушался?»
Их взгляды встретились, и в следующий миг Джульетта рассмеялась, аккуратно развязывая сеть.
Округлые янтарные глаза Оникса засветились, как фонарики.
«Пиип!» — жалобно всхлипнув, он с разбегу прыгнул в её объятия.
***
Джульетта проснулась на диване от едва уловимого движения.
«Леннокс?»
«Поспи ещё немного.»
Он привычным, почти машинальным движением перенёс её в постель.
В последнее время Джульетта засыпала, едва приходя в себя. Будто организм наверстывал два месяца, прожитых в истощении.
Врач говорил, что это нормально - часть восстановления.
Но ей казалось тревожным, что она может заснуть где угодно.
И страннее всего было то, что каждый раз, просыпаясь, она обнаруживала Леннокса рядом.
«Ты как будто охраняешь меня.»
«Так и есть.» — без тени улыбки ответил он, словно констатируя факт.
[В последнее время Леннокс не просто стал разговорчивее. Он стал мягче.]
[Только, пожалуйста, будь добр и с остальными. Никаких вспышек гнева, никакой лжи и жестокости.]
Она как будто придумывала для него правила, и он…действительно им следовал.
Однажды, после серьёзного инцидента, Леннокс не сорвался, и Джульетта смотрела на него с подозрением. [Это точно он?]
Такое поведение утешало, но одновременно тревожило: [надолго ли хватит этой мягкости?]
***
И вот, очнувшись ото сна, Джульетта заметила, что на Ленноксе - не повседневная одежда.
Он был в доспехах.
«Ты собираешься на патруль?»
«Да.» — спокойно подтвердил он.
Она нахмурилась. После разговора с Эллиотом она знала, что дела серьёз ны.
[Во время отсутствия Его Светлости в северных землях возник разлад. Пограничные территории - на грани бунта.]
Эллиот называл это «разладом», но по сути происходило настоящее брожение.
Северные лорды разделились на два лагеря: одни хотели воспользоваться шаткой позицией дома Карлайл, другие выжидали. Все они были как стервятники, кружившие в ожидании, когда можно будет отщипнуть кусок герцогства.
[Когда тигра нет — лиса король.]
Некоторые уже даже перебросили войска, занимая леса на границе.
«Прямо как стая акул…» — нахмурилась Джульетта.
«Акул?»
«Ну, такие...зубастые рыбы. Как волки, только под водой.»
«Скорее гиены.» — усмехнулся Леннокс.
«Они готовы броситься и растерзать мой труп.»
Но при этом говорил он спокойно, почти нежно.
[Это было пугающим искусством, говорить такие вещи с таким лицом.]
«Прошло уже два месяца?» — прошептала она.
[Так много всего изменилось за то время, что её не было.]
Леннокс сидел, прислонившись к изголовью кровати, наблюдая за ней. Её волосы были растрёпаны, взгляд устремлён в потолок. Джульетта явно о чём-то думала.
В последнее время он всё чаще не понимал, о чём она молчит. И это тревожило. Но он был готов к этому.
Подавляя желание поцеловать её, он улыбнулся.
«Мне не ехать?»
«А?»
Она подумала, что он шутит, и рассмеялась.
Тем временем его палец нежно провёл по её нижней губе.
«Если ты скажешь "не уезжай". Я останусь.»
«Правда?»
«Если ты пожелаешь.»
«Нет, что? А если ты не поедешь, что будет? Ты с ума сошёл?» — Джульетта встрепенулась, оттолкнула его и встала.
«Будь осторожен. Возвращайся живым.»
***
Когда Леннокс уехал на инспекцию земель, Джульетта почувствовала, как немного спало напряжение.
К тому же её дедушка, приехавший навестить внучку, привёл с собой магов из Башни, теперь замок приводили в порядок.
Эллиот был в восторге от такого бесплатного пополнения рабочей силы.
«С теплицей всё в порядке. Но маги считают, что внешние стены нужно укрепить…»
Джульетта слушала вполуха, глядя в окно.
«Мисс?» — осторожно позвал Милан.
«А? Да…»
«Вы задумались?»
Она помолчала, потом вдруг тихо спросила:
«С ним всё будет в порядке?»
Она не уточнила, о ком речь, но Милан понял сразу.
«О герцоге?»
«Да.»
Обычно она не волновалась, но сейчас…она всерьёз переживала за странно покладистого Леннокса.
[О на сама же и просила его быть мягче.]
[Но...стоило ли?]
«Да, Его Светлость стал мягче...но он всё-таки герцог.» — заметил Милан.
Рядом стоящие рыцари переглянулись.
[Мягче? Значение слова поменялось?]
[Теперь это значит беспощадный и безжалостный?]
Джульетта, похоже, и правда волновалась.
[А, вдруг, если Леннокс продолжит действовать как человек «мягкий», это ослабит его позиции?]
[Что, если его новый характер пойдёт во вред и дому, и ему самому?]
[Мягкий герцог Карлайл" - звучит как "горячий лёд".]
Милан колебался: [стоит ли говорить правду?]
[Он выбрал ложь. Мягкую, белую, спасительную.]
«Не стоит волноваться.»
«Ситуация не дойдёт до войны. Всё решится дипломатично – без крови.»
«Правда?»
«Разумеется.»
Он не осмелился сказать правду.
[Что герцог Карлайл становится мягким только рядом с Джульеттой.]
[А, за пределами спальни. Он всё ещё тот же самый ледяной, яростный, непоколебимый герцог, которого все знали и боялись.]
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...