Тут должна была быть реклама...
Люди в панике отпрянули назад, но Джульетта с невозмутимым видом прижала к себе Никса.
«Пиип.» — жалобно пискнул он, словно оправдываясь.
[Эт о не я!]
[Это тот мелкий человек! Он бросил в меня камень!]
Но Джульетта крепко держала Никса, не давая ему вырваться, и спокойно подошла к мальчику, который, всхлипывая, сидел на земле.
«Вы не ушиблись, юный граф Грубер?» — мягко спросила она.
«Иууу-аааа!» — Антон, уловив момент внимания, разразился ещё более громким плачем.
Мальчика звали Антон Грубер - младший сын графа Грубера.
«Это не я! Он сам на нас набросился! И он же и сломал статую!»
«Врёт!» — возмущённо зарычал Никс, всё ещё находясь в объятиях Джульетты.
«Иик!» — испуганно вскрикнул Антон и спрятался за подол материнского платья.
[Он начал! Он первым начал оскорблять!]
[Я вообще-то вёл себя хорошо!]
«Пиип!»
Он с обиженным видом взглянул на Джульетту, и, хотя та не сказала ни слова, в её глазах мелькнула едва уловимая тень сомнения.
«Никто не пострадал?» — спросила она спокойно, как полагается хозяйке, пригласившей гостей.
Она велела слугам убрать обломки льда, мягко поинтересовалась, всё ли в порядке у гостей, и низко поклонилась родителям Антона, принося извинения. Тем временем Антон продолжал всхлипывать, как будто стараясь изобразить максимальную трагедию.
И лишь когда к Джульетте несмело подошли две маленькие девочки и шёпотом заговорили, ситуация начала проясняться.
«Ваша Светлость…Я видела. Это Антон первым выстрелил из рогатки.»
«Да, когда это было?!» — вскрикнул он.
«И я видела. Он назвал котика чудовищем…»
Лица графа и графини Грубер, только что наполненные негодованием, вдруг изменились.
«Гхм…Ну…Раз уж Ваша Светлость так искренне извинилась…»
«Да, раз никто не пострадал, предлагаю оставить это в прошлом.»
На этом инцидент сочли исчерпанным, хоть и с очевидным нежеланием.
Но Никс, всё ещё затаивший обиду, взглянул вниз, и увидел, что белые розы, которые он принёс Джульетте, были растоптаны до неузнаваемости.
«Пииип!»
«Никс!»
Резко взволнованный, он вырвался из рук Джульетты, воспользовавшись её секундной невнимательностью, и стрелой метнулся прочь, в тёмную зеркальную комнату.
[Я ведь ничего плохого не сделал!]
[Это всё из-за этого противного человечка!]
[Даже цветы, которые Никс так старательно выбирал, были уничтожены. И всё - из-за него.]
Он был зол на Джульетту за то, что она извинилась перед грубыми людьми, и в глубине души ему было больно, что никто его не понял.
[Я ведь всё понимаю!]
Прошло немного времени, и дверь тихонько отворилась.
«Никс, ты здесь?»
Джульетта осторожно вошла в тёмную комнату.
«Прости. Ты злишься?»
«Хмф.» — Никс демонстративно отвернулся.
«Ты обиделся на меня. Мне жаль…»
«Дай посмотреть, не поранился ли ты, хорошо? Никс…»
Лапа у него действительно побаливала после того, как в неё попал ледяной осколок.
Но вместо ответа Никс зарылся глубже в своё любимое одеяло и не пошевелился.
«Никс…»
Конечно, даже спрятавшись, он всё равно слушал, его уши подрагивали при каждом её слове. Но показать это он не собирался.
Послышался лёгкий звук. Джульетта поставила что-то на стол.
«Может, помиримся?»
Никсу стало любопытно, что она принесла, но он упрямо продолжал дуться.
«Я пригласила гостей и не подумала, что среди них будет столько детей…Наверное, тебе стало страшно. Мне жаль.»
«Хмф.»
Но дело было вовсе не в страхе. Ему не было страшно. Он был зол из-за несправедливости.
Некоторое время Джульетта молчала, а затем заговорила, тихо и задумчиво:
«Знаешь, Никс…Есть такой праздник - День Рождения Звезды. Его ещё называют Днём Детей.»
«В этот день на небе появляются семь звёзд, и у каждой, свой покровитель.»
«Первая звезда - это звезда, защищающая детей.»
«Говорят, она исполняет желания тех, кто добр сердцем…»
История была интересная. Но Никс упрямо хранил молчание.
[Какой толк с таких звёзд? Они ведь тоже, как и Джульетта, будут защищать этих маленьких людей…]
«Даже не посмотришь на меня?»
«Ну, ладно. Не буду тебе мешать. Но когда проголодаешься. Обязательно выходи, хорошо?»
Она тяжело вздохнула, и вышла из зеркальной комнаты.
«Мяу.»
Только когда её шаги стихли, Никс поднял голову.
На столе стояла тарелка с тыквенным пирогом, украшенным звёздочками.
В животе заурчало. И тут Никсу стало немного стыдно за своё упрямство.
Он быстро подбежал к пирогу и начал уплетать с аппетитом.
В этот момент облака расступились, и в комнату хлынул лунный свет.
Он поднял голову, и встретился взглядом со своим отражением в зеркале.
«Пиип?»
В зеркале он увидел себя - стройный силуэт, тонкие лапы, крылья и хвост. Тёмная, как ночь, шкурка и золотые, как драгоценные камни, глаза - его гордость.
«Ррр…»
Никс отложил пирог и запрыгнул на комод перед зеркалом.
Он долго и внимательно рассматривал своё отражение. Обычно он играл у зеркала с удовольствием. Но сегодня…сегодня что-то изменилось.
[Чудовище…]
[Зверь…]
[Так сказал маленький человек.]
Онникс был опустошён.
[Джульетта всегда говорила, что он красивый, милый… Но, может б ыть, теперь, когда у него полностью выросли крылья, он стал уже не таким уж милым?]
Вдруг его взгляд упал на небольшой портрет, стоящий на шкафу.
«Мяу?» — Онникс наклонил голову, заинтересовавшись.
На портрете был мальчик лет десяти: чёрные волосы, ярко-красные глаза.
Этот портрет Джульетта хранила особенно бережно. Онникс не раз видел, как она достаёт его и улыбается, глядя на него.
Мурр…
Впервые Онникс вгляделся в изображённого на нём ребёнка.
[Он казался холодным и…несчастливым. Но Джульетта явно очень любила этого мальчика.]
Онникс опустил взгляд на свои передние лапы.
Мягкие, упругие, как мармелад…Но ведь они совсем не похожи на человеческие.
Он вспомнил, как Джульетта гладила его по голове, её ладони были тёплыми, нежными. И от этой мысли ему стало особенно грустно.
[Разве это потому, что я не человек?]
[Она не понимала, что он говорит. И, казалось, ей были ближе и дороже те, кто меньше его…кто выглядит по-человечески.]
Онникс знал человеческий язык. Понимал всё, что говорили.
Но сколько бы он ни пищал, ни мурлыкал, заговорить по-человечески он не мог.
[Я не могу говорить, как они…Я выгляжу иначе…]
[А, теперь он стал ещё и больше. Уже не кажется забавным и милым. Что, если Джульетта начнёт меня избегать? Что, если…разлюбит?]
Сжавшись в клубок, Онникс проигнорировал даже урчание в животе. Скоро, тихонько всхлипывая, он уснул прямо перед зеркалом.
«…»
В ту ночь маленькому дракону приснился странный сон.
«Ты - хороший ребёнок?»
В безлунной ночи перед ним возникло огромное существо.
На голове у него был…тыквенный пирог.
«Пиип…» — Онникс кивнул, сидя на земле.
«Я - Звезда-хранитель, исполняющая желания хороших детей.»
«Хранитель?» — Онникс удивлённо наклонил голову.
Он не до конца понял, что это значит, но пирог на голове существа выглядел настолько вкусно, что у него тут же потекли слюнки.
«Если ты действительно хороший, я исполню одно твоё желание. Но только на один день.»
Глаза Онникса округлились от изумления.
«На один день? Моё желание…сбудется?!»
«Пииип!»
Он вскочил на лапки, сложил их вместе и запищал, вкладывая в это всё, что мог:
«Пожалуйста, расскажи Джульетте!»
«Это не я начал, это они бросили камни! Они обзывались!»
«Скажи Джульетте, что я хороший…Что я не виноват…»
«Пусть она меня не ненавидит!»
«Ох…беда.»
Существо с пирогом на голове сокрушённо вздохнуло и покачало головой.
«Я ни слова не понимаю из того, что ты г оворишь.»
«Мяу?!» — Онникс оторопел.
[Но…но ведь ты только что всё понимал! Это несправедливо!]
Он хотел возразить, но в этот момент проснулся.
«…»
[Ух…]
Глаза тут же залил яркий солнечный свет. За окном чирикали птицы.
[Как же светло…]
Онникс, дремавший на комоде, пополз в тенистый уголок, но не удержался и с грохотом рухнул на пол.
«Мяу?!» — вскрикнул он.
Обычно даже в падении он приземлялся элегантно. А сейчас, прямо на попу.
[Ай…]
Он испуганно дотронулся до хвоста, решив проверить, не сломал ли.
Но…
[…Где мой хвост?]
Он внезапно осознал.
[Хвоста нет.]
[И не только хвоста, что-то странное было и с глазами, и с ушами.
Зрение как будто замутнено, слух - приглушён. Он тёр глаза, моргал, но всё было не так.][Я заболел?]
Пока паниковал, он заметил ещё кое-что.
[…Руки?]
Маленькие, белые, с тонкими пальчиками, как у папоротника. [Человеческие.]
[Что это? Что со мной?]
И тут он услышал свой голос.
«А-а…»
Он испугался. Этот звук был чужим - человеческим.
Он зажал рот ладонью.
В тот же миг в зеркале на стене отразился точно такой же жест.
[Да.]
Только теперь Онникс заметил отражение в зеркале: маленький человек.
Чёрные волосы, золотистые глаза, круглые щёки и платье с милым морским воротничком.
Он моргнул, и отражение моргнуло. Повернул голову, и оно сделало то же самое.
Это было как удар молнией.
[Эм…]
[О нет…]
[Я…стал ч еловеком!]
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...