Том 1. Глава 14.2

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 14.2: Испытание Чжоу 3

Одно можно было сказать наверняка: ей нужно было позаботиться о своих ранах.

Легкого прикосновения к ее импровизированной повязке было достаточно, чтобы почувствовать липкость крови, просачивающейся сквозь тонкую ткань. Какой бы жесткой ни была униформа ученика, она не слишком хорошо впитывала влагу. Однако на самом деле проблема была не в этом. Проблема была в деньгах. Услуги настоящего врача стоили дорого, и даже если бы она обратилась к уличному торговцу, торгующему припарками и мазями, ей нужно было бы чем-то заплатить ему.

Ее первой мыслью было просто украсть немного денег. Это будет совсем нетрудно. Она уже много лет жила карманным воровством и другими кражами ... но что, если за ней наблюдают? В конце концов, это была проверка. Вполне возможно, даже вероятно, что прямо сейчас за ней наблюдает тот, кто руководит экзаменом. Она все еще так мало знала о том, что на самом деле могут делать более мощные культиваторы, поэтому ей приходилось полагаться на то, что о них говорят шепотом. Линь Ци размышляла над этой проблемой в своей голове, когда спрашивала прохожих о том, где она может найти врача.

Это не должно быть проблемой, решила она в конце концов. Секта забрала ее, зная, кем она была и что из себя представляла. Кроме того, у нее было подозрение, что все это не совсем реально. Иначе как же храм мог находиться в конце всех трех путей, и почему в этом городе было так жутко тихо?

Воровать оказалось еще проще, чем она помнила, и не только потому, что у нее был настоящий нож, которым можно было резать кошельки. Ее цели никогда ничего не замечали, даже когда ее пальцы находили карманы и кошельки. Неужели людей всегда так легко читать и предсказывать в движении? Она была поражена тем, насколько быстрее двигались ее руки и пальцы и как быстро она могла приспособиться к реакции своих целей.

Она быстро акклиматизировалась и вскоре обзавелась довольно здоровым кошельком с монетами. Это было больше, чем она смогла бы сделать за месяц, когда была смертной. Очень жаль, что монеты теперь представляли для нее ограниченную ценность. Там, в горах, ей не на что было их тратить.

Хотя это немного испортило ее хорошее настроение, она не позволила этому отвлечь себя. Даже с тревожно вялым характером жителей этого города было не так уж трудно найти дорогу к врачебной практике.

Однако следовать этим указаниям было более проблематично. По мере того как Линь Ци продвигалась все глубже в город, улицы становились все более тесными, а здания теснились друг к другу со всех сторон. Обломки и препятствия появились на некоторых улицах, преграждая ей путь и вынуждая ее делать крюк. Казалось, что дороги сами собой сворачивают назад. Несколько раз ей приходилось останавливать себя, когда она замечала, что идёт обратно. Она начала подозревать, что здесь действует какая-то магия, тем более что последние следы человеческого присутствия помимо ее собственного исчезли. Как раз в тот момент, когда она собиралась повернуть назад и сбежать из лабиринта улиц, она нашла свою цель. С навеса, затенявшего дверной проем, со скрипом свисала вывеска, на которой было написано: "врачебная практика". Это маленькое здание было хорошо ухожено, в отличие от некоторых более убогих соседей, с ярко-синей черепицей на крыше.

Линь Ци осторожно приблизилась, уловив запах трав и благовоний. Заглянув в окно, она увидела, что в передней комнате никого нет. С потолка свисали связки сушеных трав, медленно покачиваясь на легком ветерке, дувшем из открытой двери.

После минутного колебания Линь Ци вошла, щурясь в темное здание. Стены были скрыты полками, уставленными горшками и банками, на каждой из которых была аккуратно написана этикетка, указывающая, что это лекарство от той или иной болезни. Пол был почти голым, за исключением небольшого пространства сбоку, где несколько подушек были искусно расставлены вокруг полированного стола.

Деревянная табличка на столе гласила: “Пожалуйста, подождите тепла”. Эта странная фраза заставила Линь Ци подозрительно взглянуть на неё, прежде чем она приблизилась к зоне ожидания. В задней стене была дверь, из-под которой пробивался свет, так что врач, вероятно, был здесь.

- Э-эй? Извините за вторжение, но вы все еще открыты? - крикнула она, изо всех сил стараясь говорить вежливо и дружелюбно. Линь Ци попросила лучшего общественного врача. Внезапно она решила, что может позволить себе лучший уход, чем обычно. После жуткого путешествия она уже не была уверена, что это была хорошая идея.

Она не получила немедленного ответа на свой зов, но уловила несколько звуков из-за двери. Может быть, они были заняты? Из своего ограниченного понимания медицины Линь Ци знала, что смешивание и создание лекарств может быть деликатным и изменчивым. Это была одна из легальных профессий, о которых она мечтала еще до того, как стало ясно, что у нее нет такого выбора.

Линь Ци решила немного подождать, прежде чем двигаться дальше. Это определенно не было оправданием, чтобы дать отдых ее ногам. Ее икры все еще неприятно ныли после часа, проведенного в неудобной позе в темноте казармы. Это было не то, с чем она не могла бы справиться, но и не было чем-то крайне приятно. Она устроилась на одной из мягких подушек так, чтобы можно было следить за обеими дверями.

Линь Ци сделала все возможное, чтобы расслабиться, оставаясь настороже, пока шли минуты. Когда она уже собиралась уходить, дверь наконец приоткрылась, и оттуда вышла женщина.

Сначала Линь Ци подумала, что врач была старой женщиной из-за серебряных волос, собранных в сложный пучок. Еще один взгляд показал, что это предположение неверно. Врач выглядела в лучшем случае средних лет, с материнским выражением лица, несмотря на странную молодость ее черт.

Врач была одета в сине-красный халат простого покроя со скандально короткими рукавами. Внимательный же взгляд показал, что они были просто свернуты. Женщина внимательно огляделась вокруг, прежде чем ее взгляд упал на Линь Ци.

“А, вот и ты. - Голос доктора был теплым и материнским, как и ее внешность. - Прошу прощения за то, что заставила тебя ждать. Сегодня вечером все мои сестры и помощницы были на улице, и я не могла поспеть за ними,” - сказала она со вздохом, приближаясь размеренными, грациозными шагами.

“Все в порядке” - неловко сказала Линь Ци. “А сегодня вечером происходит что-то особенное?” - спросила она. Не помешает начать собирать дополнительную информацию.

“А разве ты не должна знать? Ты одна из тех учеников, которых мы ждем, не так ли?.. - она замолчала, ее взгляд переместился с лица Линь Ци. - О! Это очень плохая рана. Здесь так темно, что я почти ничего не заметила. Я полагаю, что ты здесь, чтобы обработать рану?”

Линь Ци чуть было не спросила ее, почему врач держит ее дом так плохо освещенным, но передумала, когда женщина скользнула вперед, чтобы осмотреть ее. “Да. У меня ... были небольшие проблемы по дороге сюда” - призналась она.

- Я надеюсь, что вы тогда надавали тем негодяям, которые напали на вежливую молодую девушку.- Фыркнула врач, опускаясь на колени перед Линь Ци и теребя пальцами любительскую повязку на плече. “Мисс…”

Линь Ци вспомнила выражение лица ледяной девушки за мгновение до того, как огонь поглотил ее. “... Об этом уже позаботились, - тихо ответила она. “Меня зовут Линь Ци. Сколько будет стоить это лечение и сколько времени оно займет? - Она почти вздрогнула, когда эти слова сорвались с ее губ. Она ведь должна была еще немного поболтать, прежде чем приступить к делу, не так ли? Будем надеяться, что эта женщина не почувствует себя оскорбленной.

- Доктор Синь к вашим услугам” - вежливо ответила пожилая женщина. - Я думаю, что для ученика секты достаточно всего лишь пятнадцати серебряных монет, - добавила она, ставя на стол рядом с ними два глиняных горшка. Линь Ци почти поморщилась от такой цены, но у нее было более чем достаточно денег, чтобы заплатить за лечение. Это просто... шло вразрез с ее укоренившимися инстинктами-тратить так много сразу. Раньше она обходилась целыми неделями на меньшем.

“И это займет не более четверти часа. Не могли бы вы повернуть руку сюда, пожалуйста? - Сказала врач Синь, терпеливо ожидая, пока Линь Ци подчинится. Врач Синь начала осторожно, но ловко разбирать работу Линь Ци.

“Тогда нас - я имею в виду учеников секты - ожидают? - Осторожно спросила Линь Ци, стараясь не морщиться, когда доктор сняла окровавленную ткань, которую она обернула вокруг своего плеча.

Врач Синь отвела взгляд от плеча Линь Ци, чтобы встретиться с ней взглядом, и на ее бледном лице появилась приятная улыбка. “Вы, кажется, пришли немного раньше, но учеников и правда ждали.”

Доктор взял щепотку грязно-белого порошка из одного сосуда и высыпал его в маленькую чашку с горячей водой. Глаза Линь Ци на мгновение защипало. Когда же доктор Синь успела взять это? Он... О, она несла его, когда вышла из задней комнаты.

Линь Ци действительно устала, если она упускала такие детали.

- Все станет гораздо более захватывающим, как только прибудут твои сверстники. Мои племянницы с нетерпением ждут возможности познакомиться с молодыми, красивыми практиками.”

Линь Ци стиснула зубы, когда врач Синь окунула тряпку в мутную белую жидкость в чашке и начала осторожно промывать ее рану. Это было не так больно, как она думала. То, что было в воде, притупляло боль и заставляло ее кожу приятно покалывать.

“Я не знаю, смогут ли мои товарищи-ученики сосредоточиться на чем-нибудь, кроме испытания, но с мальчиками, кто знает”. Это была глупая шутка, но Линь Ци действительно не была спецом в светской беседе. Не помогло и то, что она почему-то была ужасно взвинчена.

“А ты тоже практик? - Спросила Линь Ци, высказывая подозрение, которое возникло у нее с тех пор, как она увидела слишком молодое лицо женщины.

“В некотором смысле так оно и есть, - ответила врач Синь, промокая рану, чтобы смыть остатки крови. Доктор положила тряпку и открыла другой сосуд, показав, что он полон какой-то густой костяной белой пасты. “В наши дни я оставляю подобные вещи на своего мужа, даже если стараюсь иногда практиковаться, - любезно продолжила она. Доктор окунула в пасту плоский металлический инструмент, чтобы зачерпнуть немного, прежде чем начать размазывать ее по ране. - Ну, теперь, когда я думаю об этом, я действительно верю, что мы встретились в поистине чудное время.”

Линь Ци рассеянно кивнула, все еще чувствуя необъяснимое раздражение. Она оглядела комнату, но не смогла найти причину своего беспокойства.

Наверное, приятно знать, что ты можешь оставить армейские штучки, - пробормотала она себе под нос – а вы что-нибудь знаете о тесте и тех жетонах, которые мы должны найти?”

“Ничего такого, что ты не могла бы понять сама, хотя я бы посоветовала тебе не принимать все за чистую монету, - загадочно ответила доктор, продолжая перевязывать плечо Линь Ци.

Теперь боль прошла, и Линь Ци почувствовала себя почти бодрой. Целебная паста, которую использовала врач Синь, должно быть, была хорошего качества.

“Ты очень умная девочка. Моя сестра Цань возлагает на тебя большие надежды.”

Линь Ци моргнула, когда женщина продолжала искусно перевязывать ей плечо, ее беспокойство удвоилось.

“Что вы имеете в виду? Я никогда не встречала вашу сестру." Что-то буквально вопило на краю сознания, но она не могла полностью понять это.

Доктор Синь удовлетворенно вздохнула, закончив свою работу, и улыбнулась. “О боже, ты это заметила? Проницательно, учитывая, как затуманены ваши мысли. Подумай об этом, дорогая. Я уверена, что ты все поймешь. - Она похлопала Линь Ци по руке.

Линь Ци встретилась взглядом с женщиной и напряглась. Они были черными, глубокими и бесконечными, как ночное небо, и сияли светом тысячи звезд.

Дух - она забрела в царство Духа! Линь Ци почувствовала, как ее охватывает паника...

Она стояла на коленях посреди улицы. От здания, в котором она только что была, не осталось и следа.

И тут её как будто стукнуло под дых. Линь Ци нервничала, потому что женщина продолжала вытаскивать вещи из ниоткуда: воду, бинты, инструменты. Не говоря уже об этих глазах. Неужели у нее только что была приятная беседа с духом?

Именно в этот момент она заметила, что держит что-то в руке, которую доктор Синь... дух погладила. Это был маленький глиняный сосуд, запечатанный пробкой.

Даже когда она встала и поспешно вышла на середину улицы, любопытство заставило ее открыть. Внутри Линь Ци обнаружила три мерцающие серебряные пилюли и палочку нефрита такого темно-зеленого цвета, что она казалась черной. Аромат, исходивший от облака серебристого тумана, напомнил ей о темных безлунных ночах.

Аромат, наконец, прогнал затянувшийся туман из ее мыслей, и она поняла то, что теперь казалось очевидным выводом.

Синь и Цань. Новый месяц и полумесяц.

Синь сказала, что ее сестра возлагает на нее большие надежды ... улыбающаяся Луна должна была улыбаться тем, кто делает свою работу вне поля зрения и вне разума. Линь Ци и раньше курила благовония для улыбающейся Луны, когда боялась потерпеть неудачу в особо трудной краже. (П.П. Грубо говоря вариант современного раскуривания благовоний в храмах и т.д. По контексту – Улыбающаяся, либо приветливая Луна всегда поможет тем, кто верит в неё и направляет свои мольбы.)

Линь Ци не была уверена, как она относится к непосредственному вниманию Великого Духа, даже если оно было относительно незначительным и не часто встречалось. Она посмотрела вниз, на свое плечо. Оно была искусно перевязано и больше не болело. По крайней мере, это было реально... вроде как. Да насколько всё происходящее с ней вообще было реальным?!

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу