Том 1. Глава 16

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 16: Правда

Отец отказался демонстрировать мне «Дискавери» на своём ноутбуке, пока мама тоже не увидела его, и выражение её лица было таким же, как у папы. Она была полностью поглощена чтением, пытаясь понять, что именно папа хотел ей показать. Как только она осознала это, её брови приподнялись, а глаза расширились, и всё это происходило в благоговейном молчании.

Мама положила ноутбук рядом с собой, сложив руки перед собой, как будто собиралась сообщить мне худшую новость, которую я когда-либо слышала в своей жизни. Как тогда, когда она усадила меня рядом и сказала, что у нас украли кошку. Хотя... Жаль, что она мне этого не сказала.

У меня было такое ощущение, будто земля ушла из-под ног, а сердце упало. Тошнота поднялась от живота до самого горла. Мне казалось, что я только что перестала существовать в реальности, и всё происходящее было ужасным сном. Мой взгляд то расфокусировался, то исчезал, пока родители пытались меня успокоить.

Всё это произошло из-за ужасной правды о том, почему Амстеллы скрывались в лесах Великобритании.

Мать Райза была одной из трёх главарей банды в Нью-Йорке, но причина её сокрытия была не в этом. Она и ещё несколько человек, включая мистера Амстелла, ограбили банк, и, хотя операция прошла успешно, двое мужчин были случайно убиты. Очевидно, кто-то донёс на них, что привело к их аресту и тюремному заключению сроком более десяти лет для каждого.

Родители Райза были осуждены за серьёзные преступления: кражи, убийства и, возможно, другие правонарушения.

— Кража в особо крупных размерах первой степени и хранение огнестрельного оружия, не говоря уже об организованной преступности и двух убийствах! Но их приговоры были чуть выше минимального срока, установленного в США, — воскликнул мой отец.

— Это Америка. Они, вероятно, взятку дали. Ты же знаешь, какие они там, — довольно равнодушно ответила мама. Это был не первый раз, когда она выражала своё презрение к правовой системе США.

— Возможно, они наняли лучших юристов? — предположила я неуверенно.

Если они смогли избежать наказания, то, вероятно, ограбление прошло успешно или они были состоятельными людьми. Но зачем понадобилось селиться в глуши?

— Мы — квалифицированные юристы, и я думаю, даже нам было бы непросто справиться с такими клиентами, — сказал папа, обведя себя и маму жестом. В его голосе не было уверенности.

Мама откинулась на спинку дивана, её лицо выражало полное спокойствие. В отличие от неё, папа был напряжён. Он недоверчиво сдвинул брови и выглядел обеспокоенным.

— Элеонора, ты слишком легкомысленна. Это серьёзно, они же совсем рядом! Наши дети здесь, — папа легонько похлопал её по колену, показывая, что она тоже должна быть обеспокоена.

Мама оживилась:

— Ну, они живут здесь дольше нас и никогда не создавали проблем, пока их непослушный сын не пристал к Софии.

— Он не виноват, что его родители — бывшие преступники. Хотя они ничего не делали, пока мы здесь, кто знает, что они будут делать, пока нас не будет в течение остальных 46 недель в году?

— Я не утверждаю, что они хорошие люди. Я лишь говорю, что они не беспокоили нас более десяти лет, и только сейчас что-то произошло.

Ещё недавно мама была в ярости, но теперь, когда она почти не реагирует на ситуацию, это кажется странным. Она приняла решение о предстоящем испытании, пока мы были в одиночестве после возвращения. С другой стороны, папа теперь очень обеспокоен.

— Ты права, они нехорошие люди. Эта женщина направила на тебя пистолет сегодня, потому что угрожала нашей дочери! — Папа вздохнул и взял маму за руки, а потом положил её руки себе на колени. — Миссис Амстелл просила нас оставить её семью в покое. Поэтому, София, будет лучше, если ты больше не будешь видеться с Райзом.

Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что папа действительно говорит со мной, и, конечно, я не согласилась с его предложением.

— Это несправедливо!

Перевела взгляд на отца, а затем на маму, надеясь, что она поддержит меня, хотя это было маловероятно.

— А мы не можем просто встречаться тайно, чтобы его родители ничего не узнали?

Родители обменялись тревожными взглядами, и, наконец, мама заговорила первой. Её лицо расслабилось, но в глубине глаз я всё ещё видела сомнение. Думала, что она скажет «нет», чтобы не идти против предложения отца.

Она глубоко вздохнула и, казалось, задумалась на несколько мгновений, прежде чем ответить.

— Нам здесь осталось всего несколько недель. Если хочешь встретиться с ним, постарайся, чтобы вас не засекли. Миссис Амстелл угрожала мне пистолетом и не отступила, когда я сказала ей, что юрист. Ты можешь встретиться с Райзом, но, пожалуйста, к тому времени, когда мы вернёмся сюда в следующем году, всё должно успокоиться.

— Спасибо, — пробормотала я.

Постоянные упоминания о том, что у миссис Амстелл был пистолет, которым она не боялась пользоваться, заставляли желудок сжиматься ещё сильнее. Я уже собиралась извиниться, когда меня прервали.

— Будь осторожна, пожалуйста. Когда я вспоминаю, как ты рассказывала нам, что он обманул тебя, заставив думать, что собирается убить, это вызывает у меня только тревогу.

— Это была шутка. Со мной всё будет хорошо. Клянусь, — заверила я её.

— Сообщи мне, если что-нибудь случится. Если встретишь его родителей, и хотя бы один из них посмотрит на тебя как-то странно, я снова начну расследование. Не хочу, чтобы они вмешивались в дела моей семьи.

— Поняла.

— Хорошо, иди и делай то, что собиралась. Нам с папой нужно ещё немного поговорить.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу