Тут должна была быть реклама...
Се Юйчэнь был ещё совсем юным, когда сопровождал своих старших в деревню за товарами. Это была деревня на северо-западе, от которой так сильно воняло, что он не мог забыть её до конца своих дней.
Когда они подошли к воротам родового поместья, даосский священник, которого привели старейшины, не позволил им войти, сказав, что то, что там находится, отличается от всего, с чем они сталкивались раньше.
Даосский священник был чрезвычайно высокомерен, утверждая, что он может справиться с чем угодно и что его навыки намного превосходят навыки настоятеля его храма… и так далее; он просто не любил конфликты. Поэтому, когда выражение его лица изменилось, Се Юйчэнь искренне испугался.
Даосский священник не позволил никому войти и продолжал листать свои священные писания, обильно потея. Когда старейшины спросили его, что случилось, даосский священник ответил, что не знает, что находится внутри; это был не призрак и не какой-то демон — он никогда раньше не видел ничего подобного.
В конце концов, именно два «ламы», которые путешествовали с ними, использовали свои выдающиеся способности, чтобы раскрыть правду. Один из них с помощью рогатки выбил дверь в зал предков, из-за чего она обрушилась, и все увидели, что внутри.
В комнате роились мухи, повсюду лежали мёртвые тела, образуя круг вокруг чего-то в центре.
Второй лама забрался на дерево. У него был косоглазый взгляд, но он всё чётко видел. Когда даосский священник спросил, что окружало мёртвые тела, лама ответил, что все трупы окружали двух маленьких фарфоровых кукол.
Одна из фарфоровых кукол была мальчиком с двумя бубликами в волосах, одетым в дуду.Другая была девочкой с тремя бубликами, тоже в дуду. Она была украшена браслетом, а на лбу у неё была отметина в форме сердца.
Как ни странно, у обеих фарфоровых кукол на ладонях были рты, а по обе стороны от ртов — усы, как у сома.
Эти вещи были такими маленькими, что было почти чудом, что лама мог так ясно их видеть.
Даосский священник начал подсчитывать, но сколько бы он ни считал, он знал, что кто-то умрёт во время этого путешествия. Поэтому он посоветовал старейшинам отказаться от их миссии, сжечь зал предков и поддерживать огонь в течение семи дней и ночей, пока фарфоровые куклы в нутри не превратятся в пепел.
В этой деревне семья Се собирала свои товары, и она всегда была надёжным источником ценных вещей. Теперь, когда вся деревня была мертва, если они не раскроют правду, семья Се, возможно, больше не сможет работать в этом районе. Более того, сожжение деревни можно было расценить как попытку уничтожить улики и трупы, что привело бы к предположениям об их причастности. Из-за этих опасений старейшины решили не делать этого в тот момент.
Ни семья Се, ни нанятые ими головорезы не боялись смерти, поэтому старейшины сказали даосскому священнику, что, поскольку кто-то неизбежно умрёт, священник должен выбрать способ, при котором погибнет как можно меньше людей. Они всё ещё хотели узнать правду, поэтому, если решение будет приемлемым, они его примут.
В тот момент даосский священник посмотрел на Се Юйчэня и сказал: «Пусть этот маленький негодник первым войдёт в зал предков. Так количество смертей будет минимальным. Маленький негодник может сильно заболеть, но в конце концов с ним всё будет в порядке».
Итак, Се Юйчэнь был первым и единственным человеком, вошедшим в этот родовой зал, окунувшись в зловоние и рой мух. (По сей день он так и не понял, было ли это злонамеренным поступком или даосский священник действительно так всё рассчитал.)
Именно в это время он увидел двух фарфоровых кукол. Позже он узнал от Эр Е, что местные расхитители гробниц называли этих кукол «Боги богатства, спотыкающиеся на ровном месте» или «Куклы с мёртвыми ртами». Они были очень маленькими и незаметными на земле, поэтому расхитители гробниц часто спотыкались о них, когда входили в гробницы.
Рты на руках кукол назывались «смертельными ртами». Смертельный рот — это вид сома, обитающего в этом регионе, и местные жители говорили, что рты на руках кукол выглядели в точности как у него.
Подобные вещи часто находили в гробницах (большинство из них относятся к династии Сун), но в каждой гробнице была только одна кукла — либо мужская, либо женская.
В некоторых семейных гробницах часто можно было найти куклу-мужчину в одн ой гробнице и куклу-женщину в другой. В прошлом люди думали, что, возможно, обе гробницы были созданы одним мастером или что эти две гробницы принадлежали братьям и сёстрам.
Но если бы вы украли обеих этих кукол и соединили их, люди начали бы массово умирать.
Конечно, как только Се Юйчэнь присел на корточки, он сразу понял, что происходит с этими двумя куклами.
Вспоминая это далёкое воспоминание, Се Юйчэнь переключился на другую мысль. По меньшей мере четыре года после этого Се Юйчэнь прятал этих двух кукол — одну на полке в своей комнате, а другую под кирпичом прямо под полкой.
Две куклы стояли спиной друг к другу.
Се Юйчэнь лелеял коварную мысль: если однажды он не сможет больше этого выносить, то достанет этих двух кукол и поставит их лицом друг к другу, чтобы все в доме умерли.
Но, в конце концов, он выстоял до своей окончательной победы.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...