Том 1. Глава 5

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 5: - Прогулка в парке

После того как она вошла в дом, люди с облегчением увидели, что она вернулась невредимой, в конце концов, большинство людей обожали Оливию, она была хорошим человеком и заботилась обо всех, когда кто-то пострадал, конечно, не всем она нравилась, Стейси никогда не любила Оливию и всегда завидовала ее отношениям с Джеком.

Стейси подошла к Оливии и сказала: "Я очень рада, что ты в безопасности, но не думаешь ли ты, что это было опрометчиво с твоей стороны - ходить вокруг и заставлять всех искать тебя?".

"Простите все, я не хотела".

"Прости!!!, а что если кто-то пострадал, разыскивая тебя? Разве извинения это исправят?"

"Хватит, Стейси, все, мне нужно побыть наедине с Оливией", - вмешался в разговор Джек.

Стейси была расстроена, это была редкая возможность выплеснуть свой гнев на Оливию, которая все время была неидеальной.

Когда все ушли, Джек взял Оливию за руки.

"Привет, милая, где ты была? Я очень волновался".

"Ты знаешь, я волнуюсь за Рэя, он еще не вернулся, и я хотела проветрить голову, поэтому пошла прогуляться на улицу".

"Рэй и Дэвид в порядке, не волнуйся, это не первый раз, когда они опаздывают, они, вероятно, снова занимаются одним из своих побочных бизнесов и пытаются получить дополнительный материал для продажи".

"Я знаю, но у меня просто плохое предчувствие", - начала она всхлипывать.

Джек обнял ее и успокаивал: "Послушай, если они не вернутся к завтрашнему утру, я буду искать их сам.

я буду искать их сам, так что успокойся".

"Спасибо, Джек, я не знаю, что бы я без тебя делала".

"Ты знаешь, ты всегда можешь на меня положиться, как говорил мой старик, у меня крепкий череп, я справлюсь со всем, что ты на меня вывалишь".

Позже той ночью

Оливия металась и ворочалась в постели, раздумывая, стоит ли кому-то рассказывать, но она боялась, что если похититель следит за ней, и что если в лагере есть предатель, она не могла рисковать, даже если это был маленький шанс, когда она наконец решилась, она встала с кровати, убедившись, что Джек тоже проснется, и сделала вид, что крадется из спальни.

Джек проснулся и сказал: "Оливия, куда это ты собралась посреди ночи?".

"Не волнуйся, милый, прости, что разбудила тебя, я просто хотела подышать свежим воздухом".

'Она, должно быть, беспокоится о своем брате'

"Хорошо, подожди, я пойду с тобой, на улице небезопасно оставаться одному".

Уговорив Джека пойти к близлежащему озеру, Оливия и Джек шли бок о бок.

Они обычно ходили туда, когда хотели сменить обстановку и побыть наедине.

Во время их прогулки Джек заметил странное и отстраненное поведение Оливии, она не была как обычно разговорчивой и оживленной, она была странно тихой.

"Оливия, притормози, что с тобой? Ты выглядишь рассеянной, что происходит?".

Оливия остановилась и повернулась, она посмотрела Джеку в глаза, прежде чем разрыдаться.

Прости, Джек, у них мой брат, и я должна была сделать это, прости..."

Джек был ошеломлен внезапным срывом Оливии: "Помедленнее, о чем ты говоришь, у кого

схватил твоего брата? И что ты сделала?"

" У этого парня мой брат в заложниках, и он хочет..."

Прежде чем Оливия смогла закончить предложение

БАММ!!!

Джека ударили сзади по голове, кровь брызнула повсюду, это был Флетчер, он держал клюшку для гольфа, как только Джек упал, Флетчер продолжал бить клюшкой по его черепу, изо всех сил, пока на земле не осталось лишь кровавое месиво из мозговой массы и волос.

Я ожидал тяжелой схватки, но этот парень так слаб, или, может быть, я просто слишком силен, но в одном я уверен: он, вероятно, не поглотил ни одного ядра, иначе я не смог бы устроить засаду, он бы почувствовал мое присутствие".

Оливия стояла на коленях в полном шоке, она продолжала смотреть на безжизненное тело своего жениха, не в силах произнести ни слова, даже крика.

Флетчер стоял над телом, вытирая лицо от крови и мозгового вещества.

"Это оказалось легче, чем я думал, но я должен поблагодарить тебя, Оливия, боже, ты такая же наивная, как и твой брат".

'Черт, она в шоке' Флетчер несколько раз помахал рукой перед ее глазами, но не получил никакого ответа.

" Ну, я думаю, видеть своего любовника, убитого у тебя на глазах, может сделать это".

Флетчер обыскал тело Джека на случай, если у него найдется что-нибудь полезное, и во время обыска он наткнулся на кое-что интересное: внутри того, что осталось от мозга Джека, находился круглый предмет, похожий на мрамор, внутри которого время от времени вспыхивали электрические разряды, он был размером с мячик для пинг-понга.

Что это может быть, похоже ли это на ядра зомби? Флетчер не мог не вспомнить монстра из Ровер Хилл и не связать некоторые точки, Флетчеру всегда казалось странным, что монстр тогда съел только голову Уилла и ушел, не тронув больше ничего.

Если у всех пробудившихся людей есть эти бусины в голове, и это то, что нужно монстрам, то это означает, что эти бусины имеют какую-то ценность, и, возможно, могут быть использованы для улучшения атрибутов, как ядра зомби.

Флетчер чувствовал, что его догадка верна, но нужно было подтвердить ее позже.

Флетчер оставил Оливию в здании склада и, привязав ее, ушел и направился в лагерь, теперь, когда Джек был убран с дороги, с остальными членами группы было легко справиться. Он вооружился боевым ножом, который нашел у солдат, и пробрался внутрь, он знал, что снаружи лагеря в ночном дозоре находятся четыре человека, поэтому он осторожно пробирался, и ему удалось подобраться к одному из них, как только он оказался достаточно близко, Флетчер побежал прямо к нему, мужчина испугался и попытался схватить оружие, но Флетчер был быстрее, нож вонзился в шею мужчины, и в тот момент, когда он собирался закричать, рука закрыла ему рот, последнее, что он увидел перед смертью, была пара холодных глаз.

Флетчер был сродни сверхчеловеку, он был не только в пять раз сильнее и быстрее обычного человека, но и его рефлексы, время реакции, зрение и слух превосходили его во всех мыслимых отношениях, поэтому он расправился с остальными охранниками с относительной легкостью.

Флетчер пробрался внутрь здания и начал изучать его комнату за комнатой, Флетчер был как машина для убийства, ничто не могло остановить его, любая несчастная душа, которая была в глубоком сне, оставалась такой навсегда, но он не убивал всех подряд, он оставил четырех человек, двух женщин и двух мужчин, он связал их, что бы он ни приготовил для них, это не было приятно.

Флетчер провел остаток ночи, перенося тела в укромную часть здания, у него было кое-что запланировано для тел, после того как они превратятся в зомби.

Флетчер нашел спрятанную добычу группы, хранившуюся в морозильной камере, к его удивлению, у них было больше ядер и припасов, чем он думал.

145 красных ядер

123 синих ядра

35 зеленых ядер

10 белых ядер

В дополнение к ядрам, он нашел множество коробок с едой и необходимыми припасами, такими как лекарства и прочее: "Это неплохой урожай, я думаю, охота на группы падальщиков будет более эффективной, я построю свою операционную базу прямо здесь на данный момент".

Всех пленников он держал связанными и запертыми в комнате.

'Я устал, я двигался всю ночь, мне нужен отдых'.

Флетчер выбрал самую большую спальню, запер двери и лег спать.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу