Том 1. Глава 71

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 71: Иди, найди его сама

Еле заметная, малышка стояла под прозрачным зонтиком.

Но, очевидно, только что говорящий парень и девочка тоже не были слепыми.

Мальчик небрежно подошел, поднял бровь и ухмыльнулся: «Эй, откуда взялся этот ребенок?»

«Она довольно симпатичная. Тск-тск, что ты делаешь под дождем?»

Его голос звучал язвительно, и был полон злых намерений.

Мальчик оглядел девочку с головы до ног, увидел черные чернила на ее белом платье и тут же усмехнулся: «Ты слишком грязная»

Малышка сделала шаг назад и, собрав все свое мужество, сказала своим молочным голосом: «Ключ...»

Ковыряясь в ухе, мальчик спросил: «Что?»

«Мне нужен ключ» - серьезно сказала маленькая девочка, и ее темные глаза были ясны.

Мальчик небрежно посмотрел на нее: «Ключ?»

«Зачем?» - он повысил голос и с усмешкой спросил: «Ты хочешь найти Хо Чэньюй?»

«Кто ты для него?»

Он наклонился, посмотрел на маленькую штуку перед собой и, холодно улыбаясь, намеренно потряс ключом перед ней: «Хочешь?»

Малышка пристально посмотрела на него и послушно согласилась: «Хочу».

«Пфф. Какой разумный ребенок!» - сказал мальчик, которого звали Чжао Цянь*. Как и предполагало его имя, его семья была действительно богатой.

*** Цянь 钱 (qián) переводится как деньги, монета***

Больше всего он ненавидел молодых мастеров, которые родились с золотой ложкой, как Хо Чэньюй.

Им ничего не нужно было делать, и их преследовали бесконечные люди.

И самое главное, он был всего лишь приемным сыном.

Как мог Хо Чэньюй наслаждаться властью и почестью семьи Хо?

«Здорово, что ты этого хочешь» - улыбнулся мальчик: «Ты ведь младшая сестра Хо Чэньюй, не так ли? Я слышал, что твоя фамилия-Е?»

«Даже приемный сын носит фамилию Хо, а у тебя нет фамилии семьи Хо. Ты же не незаконнорожденный ребенок, не так ли?»

Чжао Цянь холодно улыбнулся: «В конце концов, ты не очень хорошая вещь».

Девушка не удержалась и, слегка дернув его за рукав, понизила голос: «Тебе не стоит так говорить».

Это всего лишь пятилетний ребенок.

Почему он так плохо говорит?

Чжао Цянь отмахнулся от ее руки и шагнул вперед, злобно глядя на маленькое существо, стоящее под зонтиком.

«Откуда взялся твой зонтик? Он такой некрасивый. Купила в уличном ларьке?»

«Идет дождь, почему бы тебе не отдать его нам?»

«Если ты отдашь мне зонтик, я дам тебе ключ» - он потряс ключом в руке, и глаза его наполнились злобой.

Е Сан инстинктивно крепко сжала зонтик.

Нет.

Это зонтик старого блата Яньань.

Она должна вернуть его.

Выражение лица Чжао Цянь потемнело, так как он рассердился из-за ее отказа.

«Нет?» - он холодно улыбнулся: «Это не тебе решать!»

Мальчик шагнул вперед и яростно схватился за зонтик.

Е Сан не была такой сильной, как он, и она отшатнулась от его толчка и упала в лужу воды.

Лужа пропитала ее платье, и она почувствовала, что колени горят от боли.

На этот раз малышка не заплакала. Она поджала губы и поднялась с земли. Она посмотрела на мальчика, который с силой отобрал у нее зонтик и протянул руку, упрямо повторяя одно слово:

«Ключ».

Она знала, что не сможет вернуть зонтик.

Чжао Цянь удивленно поднял бровь, не ожидая, что девочка не заплачет.

Он усмехнулся: «Тебе нужен ключ?»

Мальчик бросил его в лужу и с важным видом удалился с зонтиком, сказав напоследок:

«Иди, найди его сама ~»

И эта маленькая булочка так и сделала.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу