Том 1. Глава 76

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 76: Конкурс на лучшее подношение или просто подарки.

Прошла неделя с тех пор, как они прибыли в Стедфаст, и это время было наполнено смехом, исследованиями и приятными моментами между Лилит и Рэном. 

Они бродили по улицам столицы, пробовали уличную еду, наблюдали за выступлениями артистов и прятались в укромных уголках города, где могли говорить свободно. Конечно, Торн и Элиас всегда находили их довольно быстро. 

Лилит затащила Рэна в книжный магазин, популярный среди знати, и заставила его слушать, как она спорила с владельцем о лучших литературных произведениях Альбиона. 

Рэн, разумеется, ушёл без покупок. Книги были слишком дорогими для бедного дворянина вроде него. Даже если у него было достаточно денег, чтобы заполнить библиотеку Россов, это было ненужной тратой. 

Вместо этого он привёл Лилит к оружейнику, известному своими метательными ножами, и наблюдал, как она с радостью проверяла их баланс, прежде чем выбрать несколько. 

Они даже посетили тихий сад за старым городским советом, где сидели в молчаливой гармонии, наслаждаясь моментом покоя в шумном городе. 

Также они находили время для спаррингов, тренируясь на маленькой площадке в Андервуде. Большинство поединков заканчивались вничью, но Рэн уже знал, кто победит, если они сразятся по-настоящему, не сдерживаясь. 

Он понимал, что пока не может стоять на равных с Владыкой Душ. Даже с «Неограниченным Усилением». ему ещё было куда расти, и первый шаг — преодолеть огромную пропасть между третьим и четвёртым рангами.

В целом, неделя прошла в открытиях и отдыхе. Но сегодня всё было иначе. Сегодня было официальное мероприятие. 

Наступил день церемонии подношений королю, где дворяне со всего Альбиона представляли свои дары — или, как выразился Торн, «дань» — на день рождения монарха. 

Позже вечером должен был состояться бал, знаменующий начало грандиозных празднеств, предшествующих Королевскому Турниру. 

Лилит и Рэн сидели в карете, одетые официально для этого случая. 

На Лилит было темно красное платье, расшитое золотыми нитями, а её волосы были уложены в элегантную причёску.

Рэн носил тёмный сюртук с серебряными узорами, а на воротнике был вышит герб Россов. Он поправил манжеты, пока карета ехала по главной дороге, ведущей ко дворцу. 

По мере приближения перед ними открылся вид на дворец. 

Королевский дворец Стедфаста был архитектурным чудом, раскинувшимся на верхних уровнях столицы, словно корона на вершине горы. 

Его белые каменные стены сверкали на солнце, украшенные резьбой с изображением истории Альбиона. Шпили взмывали в небо, а знамёна с королевским гербом развевались на ветру. 

Золотые ворота отмечали вход, охраняемый элитными рыцарями в полированных серебряных доспехах, чьё одно присутствие внушало уважение. 

Лилит повернулась к Рэну с лёгкой усмешкой: 

— Впечатлён? 

Рэн улыбнулся, взглянув на массивное сооружение: 

— Неплохо. Хотя немного чрезмерно. 

Лилит рассмеялась: 

— Ты и твои простые вкусы. 

Карета остановилась, первыми вышли слуги, неся приготовленный подарок. Рэн и Лилит последовали за ними, ступив на широкий мраморный двор, ведущий ко входу. 

Величественная лестница вела дворян в зал, где должны были представлять дары. Уже выстроилась очередь из лордов, леди и представителей знатных домов, каждый из которых нёс подношения, призванные продемонстрировать их преданность и богатство. 

Рэн окинул взглядом собравшихся дворян. Некоторые переговаривались между собой, другие наблюдали за конкурентами с непроницаемыми выражениями. 

Их слуги присоединились к очереди, неся подарки. Рэн знал, что его отец приготовил искусно сделанный церемониальный меч и ещё кое-что, но он также понимал, что эти дары, скорее всего, даже не дойдут до самого короля.

Пока они ждали, Рэн и Лилит тихо переговаривались. 

— Я не единственный, кто считает, что это чистый показ силы, да? — пробормотал Рэн. — Такие подарки... 

Лилит кивнула: 

— Это скорее демонстрация, чем истинная дань. Чем богаче семья, тем грандиознее подношение. А королю на самом деле не нужны эти дары. 

Рэн усмехнулся: 

— Отлично. Значит, он не расстроится, что наш подарок не самый роскошный. 

Лилит закатила глаза: 

— Дело не в размере подарка, Рэн. А в его значении. Я уверена, твой меч — достойная дань. 

— О, ты наивное дитя лета, — рассмеялся Рэн. 

Они продвинулись вперёд по мере движения очереди, наблюдая, как дворяне один за другим подходят к представителю короля, чтобы вручить свои дары. Сам король, вероятно, уже напивался где-то во внутренних покоях дворца. 

Наконец, настал их черёд. Рэн и Лилит выступили вперёд, стоя перед дворцовыми чиновниками, которые фиксировали каждое подношение. 

Их слуга поставил подарок перед ними и поклонился, пока чиновник осматривал его. Писарь записал их имена в реестр, и они уже собирались отойти, когда церемонию прервали. 

Со стороны вошла процессия слуг, несущих множество ящиков, позолоченных сундуков и свёртков, обёрнутых в шёлк. Во главе шёл не кто иной, как Веспер Роузфилд. 

Шёпот пробежал по залу, когда Веспер шагнул вперёд, полностью проигнорировав очередь. 

Некоторые дворяне пробормотали что-то недовольное под нос, но никто не осмелился открыто возразить. Семья Роузфилдов была могущественной, и, как знал Рэн, Веспер никогда не утруждал себя соблюдением этикета, если мог его просто проигнорировать. 

Рэн и Лилит, всё ещё стоявшие у передней части очереди, сразу привлекли его внимание. 

Веспер усмехнулся, его острый взгляд скользнул по ним, прежде чем остановиться на церемониальном мече, который они только что поднесли. 

— О? Это ваш подарок? — Он усмехнулся, в его голосе звучала лёгкая снисходительность, достаточная, чтобы её услышали окружающие. — Полагаю, мне не стоит удивляться. Семья Россов никогда не славилась богатством. Это всё, что вы смогли собрать? Один меч? 

Выражение лица Рэна оставалось нейтральным, но в глазах мелькнула искорка насмешки: 

— И всё же он ценнее сотни пустых жестов. 

Усмешка Веспера дрогнула:

— У тебя всегда был острый язык, Росс. Смотри, куда его направляешь. 

Лилит скрестила руки, не впечатлённая: 

— Может, тебе стоит последовать своему же совету, Веспер. 

Несколько дворян рядом тихо хихикнули. Челюсть Веспера напряглась, но он быстро скрыл это под смехом: 

— Как забавно. Но у меня нет времени обмениваться колкостями. В отличие от некоторых, меня ждут во внутренних покоях. 

К ним подошёл дворцовый слуга, подтверждая слова Веспера: 

— Лорд Роузфилд, вас приглашают внутрь. 

Усмешка Веспера расширилась, и он повернулся к Лилит: 

— Почему бы тебе не пойти со мной? Уверен, внутренние залы куда интереснее, чем ожидание здесь. 

Лилит даже не задумалась: 

— Нет, спасибо. 

В зале на мгновение воцарилась тишина. Уверенное выражение лица Веспера дрогнуло, но уже через секунду он рассмеялся: 

— Понятно. Что ж, наслаждайтесь вашей маленькой церемонией. Мы ещё увидимся. 

С этими словами он резко развернулся, жестом приказав своим слугам следовать за ним, и направился ко входу во внутренние покои. 

Рэн выдохнул и покачал головой: 

— Этот парень действительно не умеет проигрывать, да? 

Лилит усмехнулась: 

— Ему придётся привыкнуть. 

Рэн рассмеялся, но его взгляд задержался на дверях, где исчез Веспер. 

Он не сомневался, что это не последняя их встреча. 

И в следующий раз, возможно, дело не ограничится словами.

* * *

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу