Том 1. Глава 87

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 87: Бери или оставь.

— Прекрасно, — прошептал Андерс. 

Он повернулся к Ларсу, который стоял в стороне с обычным бесстрастным выражением лица. 

— Ты это видел?! — воскликнул он. 

Дождь начал стихать, когда Андерс разразился смехом, его глаза сверкали от восторга. 

— Это было прекрасно! — ликовал он. — Сила! Разрушение! Всё! Просто великолепно! 

Он снова повернулся, чтобы взглянуть на разрушения вдалеке, наблюдая, как его солдаты уводят Лилит. 

— Она сделала что-то. Что-то, чего мы не увидели. И спасла своего жениха! — Он снова обернулся к Ларсу. — Ты можешь представить?! Сила вернуть кого-то к жизни! Прекрасно! 

— Я был прав, — раздался голос, прерывая его. Андерс повернулся к Октавиану, который стоял со скрещёнными руками, наблюдая за Лилит и солдатами, возвращавшимися во дворец. 

Андерс пригласил наследника Андервуда посмотреть это зрелище вместе с ним. Трое стояли на крыше одного из высоких зданий, наблюдая за происходящим с расстояния в несколько улиц. 

Хозяева этого дома в данный момент находились во дворце, наслаждаясь гостеприимством Андерса. 

Вместе они наблюдали, как Мясник убил Рэна, а затем был убит самой Лилит. Именно поэтому Андерс сейчас был в замешательстве. 

— Что ты имеешь в виду? — спросил он. 

— Я был прав, — повторил Октавиан. — Лилит слаба. То, что я вижу сегодня, не демонстрирует ни капли контроля или дисциплины. Она позор для имени Андервудов. 

— Не соглашусь, — усмехнулся Андерс. — Ты слишком ослеплён своей... предвзятостью, Октавиан, чтобы увидеть дальше собственного носа. 

Октавиан нахмурился. 

— Ты обиделся? — ухмыльнулся Андерс, полностью поворачиваясь к нему. — Тогда попробуй ударить меня. Напади. Но знай, что если ты позволишь своей гордыне управлять тобой, ты ещё хуже, чем, по-твоему, Лилит. 

Он снова взглянул на кратер, наблюдая, как двое стражников, один из которых нёс тело Рэна, направлялись к поместью Андервудов. 

— Ты думаешь, у Лилит не было контроля или дисциплины? Я не согласен, — сказал Андерс. — Возможно, она использовала атаку, которая разрушила целую улицу, но сама атака была идеально контролируемой. Нет, она разрушила улицу не из-за отсутствия контроля. Она сделала это, потому что была в ярости. 

— А что касается дисциплины, тот факт, что солдаты дворца до сих пор живы, подтверждает, что у неё достаточно и того, и другого. Она хочет быть со своим женихом, но подчиняется власти. В её мизинце больше дисциплины, чем у некоторых рыцарей. 

На несколько секунд воцарилась тишина, прежде чем Октавиан усмехнулся. Андерс повернулся к нему, когда усмешка переросла в настоящий смех. 

Он стоял с улыбкой на губах, ожидая, пока Октавиан выговорится. 

— Ты называешь это контролем?! — спросил Октавиан. Он ещё раз усмехнулся, затем стал серьёзным. — В следующий раз, когда её жених поцарапает палец, кто знает, что она разрушит? Весь город? 

Он фыркнул. 

— Мне плевать, что ты думаешь, Пенни Принц. Я нанял тебя не просто так. Теперь сделай это. Убей Лилит. Она мне бесполезна. 

Октавиан развернулся, чтобы уйти, но его остановил голос Андерса. 

— Это прискорбно, Октавиан. Потому что для меня она ценнее живой, чем мёртвой. 

Октавиан замер, затем медленно повернулся к Андерсу. Его глаза стали холодными и твёрдыми, кулаки сжались.

— Что? — прозвучало низким, опасным голосом. 

— Ты меня слышал, — уверенно сказал Андерс, Ларс уже приготовился, положив руку на оружие. — Я не убью Лилит. 

— У нас была сделка, — прошипел Октавиан. 

— Сделка, которая выполнена, — ответил Андерс. — Ты нанял Фуксию, чтобы отправить убийцу за Лилит. Убийцу, который, как ты и ожидал, не смог бы её убить. 

— Помнишь свои слова? Ты знал, что убийца потерпит неудачу. Ты просто хотел узнать, подчиняется ли она ещё тебе. 

Андерс шагнул вперёд, пока не оказался прямо перед Октавианом, наклонил голову и удерживал его взгляд. 

— Сделка окончена, Октавиан. Я отправил убийцу, как ты просил. У нас не было договорённости о том, что Фуксия должна довести дело до конца. 

Тишина повисла в воздухе, пока Октавиан сверлил Андерса взглядом. Его челюсть сжалась, и на мгновение Андерс даже надеялся, что тот нападёт. 

Но затем мужчина кивнул. 

— Понятно. 

Андерс отступил с усмешкой. 

— Я думал, ты собираешься напасть на меня. Как же скучно.

Ларс по-прежнему держал руку на оружии, наблюдая за Октавианом, как ястреб. 

— В любом случае, — продолжил Андерс, — если ты хочешь, чтобы Лилит умерла, тебе понадобится новая сделка. 

Октавиан уверенно шагнул вперёд. 

— Что тебе нужно? 

— Король, — Андерс уставился на Октавиана, его выражение стало серьёзным. — Я хочу короля. 

— Что? — глаз Октавиана дёрнулся. 

— Око за око, жизнь за жизнь, — сказал Андерс. — Убей короля, и я убью Лилит. 

Октавиан стоял, как статуя, глядя на Андерса. 

— Нет. 

— Нет? Кажется, ты забыл, что Лилит в моих руках, Октавиан, — ухмыльнулся Андерс, снова глядя на разрушенную улицу. — Если ты не примешь эту сделку, я использую её. 

— Тот крошечный контроль, которого, как ты думаешь, у неё нет, я направлю по своей воле. Я настрою её против семьи Андервудов и дам ей достаточно ресурсов, чтобы армия задрожала от страха. 

Затем он повернулся к Октавиану, тёмная улыбка играла на его лице. 

— Тогда я выпущу её на твою семью. Я превращу её в того зверя, которого ты всегда боялся. Это не так уж сложно, правда? Ты и сам это знаешь. 

— Да, ты, возможно, сможешь убить её. Но не раньше, чем она уничтожит всё, чем ты так гордишься. И если она не закончит работу, я сделаю это сам. Я обрушу гнев Альбиона и сотру имя Андервудов с лица королевства. 

— Вот твой выбор, Андервуд. Убей короля или потеряй всё, что у тебя есть. 

Октавиан молчал, глядя на самодовольную ухмылку Андерса. Его кулаки сжимались и разжимались, пока он делал глубокий вдох. 

— Если ты уверен в своих силах, попробуй убить меня сейчас, Октавиан, — Андерс раскинул руки, будто предлагая себя в качестве мишени. — Попробуй, если осмелишься. 

Октавиан не был глупцом. Он знал, что силён. Он также знал, что может убить Андерса. Но у Андерса был артефакт, который позволил бы ему уйти. Что-то, что давало ему шанс сразиться или даже скрыться от Октавиана. 

Если бы он напал, то не смог бы его убить. 

— Ты уверен, что хочешь это сделать? — сквозь зубы проговорил он. — Ты уверен, что хочешь угрожать мне так, Андерс? 

— Ты наконец назвал меня по имени, — усмехнулся Андерс. — И да, я уверен. Это сделка, Октавиан. Бери или оставь. 

Октавиан сжал челюсть и ещё полминуты сверлил его взглядом, прежде чем выдохнул. 

— Это имя действительно тебе подходит, Пенни Принц, — сплюнул он. — Я рискую всем, что у меня есть, а взамен получаю гроши. 

— Значит, ты согласен? — спросил Андерс. 

— Согласен, — сквозь зубы ответил Октавиан. 

— Отлично, — Андерс хлопнул в ладоши. — О, и ещё кое-что. 

Октавиан приподнял бровь. 

— Что бы ты ни делал, не трогай Теренса Росса, — ухмыльнулся Андерс. — Не приближайся к поместью Андервудов. Продолжай игнорировать их, как делал всегда. 

— Этот парень слишком интересен, чтобы ты его прикончил.

* * *

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу