Том 1. Глава 118

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 118

Хотя спасать того несчастного младшего брата с Пика Саньцзю было необходимо, Сун Наньши не собиралась оставлять себя, своего возлюбленного и своих соучеников, чтобы пополнить гарем королевы-пчелы целым семейным набором.

Поэтому, прежде чем войти, она специально подкупила одного из солдат-яо, чтобы разузнать о ситуации в Улье.

Затем, с болью в сердце расставаясь с Камнями духа, Сун Наньши присела на корточки у дороги вместе с остальными, чтобы поделиться новостями.

Сун Наньши, доедая лепёшку, сказала: — По словам тех стражников, чтобы уберечь уже отобранных супругов-королей от вреда во время сегодняшнего состязания, их перевели в тайную комнату на минус первом этаже Улья. Эту комнату могли открыть только правившие до неё королевы-пчёлы. Так что, если мы хотим спасти человека, у нас два пути: либо мы врываемся, сносим весь Улей и вытаскиваем его силой, либо… — Она сделала паузу, обвела всех взглядом и продолжила: — Либо нас выбирают в супруги-короли, запирают вместе с тем младшим братом, и мы, воспользовавшись моментом, вытаскиваем его.

Услышав эти два варианта, Юнь Чжифэн подсознательно хотел сказать, что Улей нужно снести, но тут же услышал, как обычно молчаливый Чи Шуань холодно заметил: — Этот Улей построили предки клана пчёл пять тысяч двести лет назад. На его строительство ушло три миллиона двести тысяч Камней духа.

Сун Наньши, ещё недавно переживавшая из-за долговой расписки на пять тысяч Камней духа: «…»

Юнь Чжифэн, все деньги которого находились в руках его спутницы: «…»

Сун Наньши тактично произнесла: — Мне кажется, раз уж мы здесь для участия в Ассамблее Бессмертного Пути, а также чтобы помочь Наследному принцу сохранить положение и жизнь, то нам нет нужды наживать врага в лице королевы-пчелы. Вы согласны?

Юнь Чжифэн прикрыл глаза: — У меня нет возражений.

Так они были вынуждены прийти к согласию.

И вот, покончив с лепёшками — кто с энтузиазмом, а кто с каменным лицом, — вся компания поднялась, чтобы отправиться в королевскую битву… то есть, на состязание за место супруга-короля.

Они подошли к Улью и увидели, что желающих побороться за три освободившихся места было хоть отбавляй. Некоторые юноши из клана пчёл, возможно, и трезво оценивали свои шансы, понимая, что им не победить, но многие всё же горели желанием попытать счастья. И это были не только пчёлы. Сун Наньши даже заметила, как двое юношей из клана людей с широкими улыбками на лицах забрали у стражи плату за участие и вошли внутрь…

Постойте, юноши из клана людей?

Взгляд Сун Наньши упал на этих двоих, и она невольно протёрла глаза. Открыв их, она увидела лишь два незнакомых профиля, но стоило ей моргнуть ещё раз… Сун Наньши удивлённо хмыкнула.

Юнь Чжифэн заметил её реакцию, посмотрел на неё и тихо спросил: — Что такое?

— Посмотри туда, — не выдержала Сун Наньши.

Она незаметно указала в сторону вошедших юношей. Юнь Чжифэн машинально бросил взгляд в толпу, но, не заметив ничего необычного, снова повернулся к ней и тихо спросил: — Ты увидела что-то странное?

Что-то странное? Да тут всё было странным. Например, то, что мгновение назад она видела двух незнакомых юношей из клана людей, а стоило ей моргнуть, как они на её глазах превратились в… Цзюэ Минцзы и Гуй Цина? К тому же, она не считала Юнь Чжифэна слепым. Если бы она могла их видеть, то он не мог бы, оглядев толпу, не заметить этих двух здоровенных мужиков. Но и она не была слепой. В её глазах два незнакомых юноши из клана людей за одно мгновение изменили облик. Она снова протёрла глаза — они опять стали прежними. Но когда Сун Наньши присмотрелась повнимательнее, они предстали перед ней в образе тех двух аптекарей.

Сун Наньши невольно поджала губы. Она не думала, что ей показалось. Но в то же время, если это действительно были Цзюэ Минцзы и Гуй Цин, то эти двое, какими бы глупыми они ни были, не могли быть настолько тупыми, чтобы, применив технику смены облика, допустить ошибку и вернуться к прежнему виду на глазах у всех. Более того, вокруг было столько народу, но, похоже, никто не заметил, как те двое «сменили лица». Даже Юнь Чжифэн не увидел ничего странного. Казалось, из всей этой толпы только в глазах Сун Наньши они выглядели как Гуй Цин и Цзюэ Минцзы.

Сун Наньши задумчиво притихла. В этот момент те двое, словно тоже почувствовав неладное, в последний миг перед тем, как скрыться за дверью, обернулись. Их взгляды встретились с взглядом Сун Наньши. Оба резко распахнули глаза. Сун Наньши замерла на мгновение, но на её лице не отразилось ни тени удивления. Она лишь вежливо улыбнулась им и тут же отвела взгляд, словно это был всего лишь случайный, ничего не значащий обмен взглядами с незнакомцами. Сразу после этого толпа окончательно втолкнула их в Улей, и они исчезли из виду.

Сун Наньши погрузилась в раздумья. Юнь Чжифэн, до этого молча наблюдавший со стороны, теперь тихо спросил: — С ними что-то не так?

— А ты заметил что-то неладное? — спросила в ответ Сун Наньши.

— Я — нет. Но раз ты так пристально на них смотрела, значит, проблема точно есть.

Значит, Юнь Чжифэн действительно не разглядел в них двух аптекарей. Тогда проблема была… возможно, в её глазах.

Поразмыслив мгновение, Сун Наньши спросила: — Тот твой артефакт для смены облика ещё при тебе? Ну-ка, измени лицо, я посмотрю.

Юнь Чжифэн без лишних слов полез за артефактом. Остальные ничего не понимали, но догадывались, что Сун Наньши что-то обнаружила. Они послушно окружили Юнь Чжифэна, пока тот доставал артефакт, а Цзян Цзи даже сотворил заклинание, временно скрывающее их от посторонних взглядов.

Юнь Чжифэн достал артефакт, на мгновение прикрыл глаза, а затем открыл их. Он посмотрел на Сун Наньши. Та не сводила с него глаз. Они смотрели друг на друга в упор.

— Ну давай же, меняйся! — не выдержала Сун Наньши.

— Я уже изменился, ты разве не видишь? — произнёс Юнь Чжифэн.

Он начал сомневаться, не сломался ли артефакт, и невольно потрогал своё лицо, а затем посмотрел на остальных.

Цзян Цзи, встретив его взгляд, тут же сказал: — Да, изменился. Но, брат Юнь, мне кажется, в следующий раз можешь выбрать лицо и посерьёзнее, а не как у этого альфонса.

Так он тактично выразил своё сомнение по поводу лица, не соответствовавшего его эстетическим предпочтениям.

Юнь Чжифэн: «…»

Сун Наньши: «…»

Разве это сейчас главное? Главное, что с её глазами, похоже, начались проблемы!

Чи Шуань тоже это заметил и, сотворив иллюзорный цветок, помахал им перед её носом своей кроличьей лапкой.

— Чего ты лапой машешь? — спросила Сун Наньши.

— Я держу в лапе цветок.

Сун Наньши хотела было сказать, что он держит чёрта с два, но, бросив рассеянный взгляд, действительно увидела в его лапе цветок. Однако стоило ей присмотреться, как цветок исчез. Она невольно коснулась своих глаз. И в этот самый миг она ощутила знакомое внимание, исходящее от Небесного Дао. Сун Наньши замерла.

Тут многоопытный Наследный принц клана яо изрёк: — Я только что использовал иллюзию. Артефакт для смены облика — это тоже разновидность иллюзии. Обе они не сработали на неё. Похоже, теперь у неё иммунитет к иллюзиям.

Он уже собирался порассуждать об этом феномене, но Сун Наньши вдруг опустила руку и прошептала: — Отделять ложь от истины.

Чи Шуань замер. Юнь Чжифэн тоже замер.

Он тихо спросил: — Что значит «отделять ложь от истины»?

Сун Наньши моргнула и сказала: — Мои глаза теперь могут отделять ложь от истины.

Эти четыре слова внезапно возникли в её сознании в тот самый момент, когда она почувствовала на себе взгляд Небесного Дао. И она поняла: эту способность даровал ей Небесный Дао. Честно говоря, даже после того, как она овладела триграммой Цянь и смутно догадывалась, что Небесный Дао избрал её своим посланником, она не придавала этому статусу особого значения, ведь сколько бы она ни взывала, Небесный Дао не отвечал. До этого момента. Она не знала, когда именно её глаза обрели эту способность, и не знала, какие ещё силы даровал ей Небесный Дао, о которых она пока не догадывалась. Но одно она осознала. Небесный Дао действительно избрал её. Однако… сколь великую милость ты получил, столь великую цену должен заплатить. Интересно, чего же Небесный Дао от неё хочет?

Стоявший рядом Юнь Чжифэн по её лицу понял, откуда взялась эта способность «отделять ложь от истины». Сейчас, среди толпы, было не время для расспросов, поэтому он лишь спросил: — Значит, те двое юношей из клана людей использовали артефакт для смены облика? Кто они?

Сун Наньши помолчала, а затем с трудом выговорила: — Это… те два аптекаря.

Юнь Чжифэн тоже замолчал. Он не удивился, что Цзюэ Минцзы и его спутник скрывали свои лица, ведь после событий в Секте Радости Единения они стали живыми мишенями. Но…

Юнь Чжифэн со сложным выражением лица спросил: — Неужели эти двое пали так низко, что решили состязаться за место супруга-короля?

Сун Наньши сохраняла толику здравомыслия и рассудила: — Они хоть и глуповаты, но всё же затевают великие дела. Не могут же они всерьёз хотеть стать альфонсами. А значит, если они так настойчиво лезут в Улей… — Она уверенно заявила: — В этом Улье наверняка есть что-то или кто-то, кто важен для этих двоих! Иначе с чего бы им лезть в супруги-короли!

Она вынесла вердикт. Остальные, выслушав её, согласились, что в этом есть смысл.

Чи Шуань даже нахмурился, размышляя: — Клан пчёл из-за своего способа размножения никогда не был многочисленным и всегда оставался очень закрытым. Но их история действительно древняя, а королева-пчела по силе близка к стадии Перехода через Скорбь. Не исключено, что в Улье и вправду спрятано что-то, что они ищут.

Цзян Цзи тоже предположил: — А может, дело не в Улье. Возможно, рядом с королевой есть кто-то, кого они ищут, и они состязаются за место супруга, чтобы приблизиться к ней.

После этих дополнений догадка стала ещё более логичной и обоснованной.

Сун Наньши гневно воскликнула: — Я так и знала! У этих двоих поистине волчьи амбиции!

Юнь Чжифэн спросил: — Так что, мы всё ещё идём внутрь?

Сун Наньши в ярости ответила: — Внутрь! Конечно, внутрь! Нужно и человека спасти, и посмотреть, какие козни замышляют эти два собачьих отродья! Братья! В атаку!

Она первой ринулась к Улью. Остальные переглянулись и посмотрели на Юнь Чжифэна.

Юнь Чжифэн с каменным лицом произнёс: — Чего на меня смотрите? За ней, в атаку!

И они ринулись следом.

Стоявшие позади них юноши из клана яо смотрели на это с открытыми ртами. Спустя мгновение кто-то потрясённо выдохнул: — Неужели очарование королевы настолько велико? Представители клана людей стараются даже больше, чем мы, пчёлы?

— Нет! Мы не можем уступить место человеку! Вперёд!

И вот уже все загорелись боевым духом.

Тем временем в Улье два аптекаря тоже были потрясены появлением группы Сун Наньши. Гуй Цин оттащил Цзюэ Минцзы в угол и прошипел: — Что-то не так! Почему они здесь?

Цзюэ Минцзы был более рассудителен: — Мы недалеко от места прибытия. Они ведь тоже участвуют в Ассамблее Бессмертного Пути, так что их появление здесь вполне нормально.

Гуй Цин покачал головой: — Нет, я о другом. Они тоже выглядят так, будто собираются войти. Это слишком большое совпадение.

Цзюэ Минцзы предположил: — …Наверное, потому что здесь платят за вход?

Гуй Цин: «…»

Звучало логично. Но он тут же решительно тряхнул головой: — Нет, не то. Когда она на нас смотрела, тебе не показалось, что она нас узнала?

Цзюэ Минцзы напомнил: — Мы использовали артефакт, который не раскусит даже великий мастер на стадии Вознесения.

Гуй Цин хотел было что-то возразить, но тут рядом кто-то затеял драку. Они уже собирались уступить дорогу, как услышали перепалку:

— …И ты ещё хочешь стать супругом-королём? Вон отсюда!

— Если ты можешь, почему я не могу!

Они внезапно замерли и переглянулись. Гуй Цин неуверенно произнёс: — Они говорят, супруг-король?

Только теперь Цзюэ Минцзы почувствовал неладное и тут же пошёл разузнать обстановку. Через мгновение он вернулся с неописуемым выражением лица.

Он спросил: — Ты знаешь, почему здесь каждому входящему дают деньги? — И, не дожидаясь ответа, добавил: — Потому что здесь, чёрт возьми, выбирают супругов-королей для Королевы-пчелы!

Гуй Цин: «…»

Цзюэ Минцзы глубоко вздохнул: — Так, нам нужно уходить. С королевой-пчелой шутки плохи. Сейчас нам нужно вести себя тихо. Если мы её обидим, нам так просто не уйти.

Он уже собирался уходить, но Гуй Цин вдруг схватил его за руку. Цзюэ Минцзы обернулся, готовый вспылить, но услышал, как Гуй Цин сказал: — Нет, именно поэтому мы не можем уйти!

Цзюэ Минцзы неверяще спросил: — Ты что, хочешь остаться и стать супругом-королём?

Гуй Цин покачал головой: — Подумай сам. Здесь выбирают супругов-королей, но Сун Наньши и её компания всё равно вошли. Они же не собираются становиться супругами и жить за счёт королевы. Значит, если они так упорно рвутся внутрь, есть только одна причина.

Цзюэ Минцзы не выдержал: — Какая?

Гуй Цин с умным видом заявил: — Здесь есть то, что они ищут, или кто-то, кто им дорог, а может, они хотят использовать статус супруга, чтобы подобраться к королеве-пчеле и что-то найти!

Цзюэ Минцзы: «…»

Он задумался. И, к своему удивлению, нашёл в этом смысл.

Гуй Цин уже воспылал боевым духом: — Нет! Мы должны найти то, что они ищут, раньше них!

Цзюэ Минцзы спросил: — …А ты знаешь, что они ищут?

Гуй Цин замялся. А потом самоуверенно заявил: — Не знаю. Но если мы сорвём их план и не дадим им стать супругами-королями, то они ничего не смогут найти!

Цзюэ Минцзы с удивлением посмотрел на него: — А у тебя, оказывается, есть мозги!

Сказав это, он тут же добавил: — Ладно, тогда ты состязайся за место супруга здесь, а я буду тебя прикрывать снаружи.

И он уже собрался уходить. Но Гуй Цин не собирался его отпускать.

Он схватил его: — Нет, даже не думай меня подставить. Если уж становиться супругом-королём, то вместе!

Цзюэ Минцзы от рывка пошатнулся и чуть не влетел в самую гущу драки. Он взревел от ярости: — Гуй Цин, ты меня погубишь! — И он пнул того ногой.

Дерущиеся тут же обернулись на них. Их взгляды встретились. Кто-то из яо тут же крикнул: — Братья, в атаку! Сначала вышвырнем этих двух из клана людей!

Два аптекаря перепугались. Они переглянулись и бросились наутёк.

Получив плату за участие, Сун Наньши и её спутники с большой осторожностью вошли в Улей. Внутри уже вовсю шла драка за комнаты, и весь Улей превратился в поле сплошной потасовки. Но поскольку королева-пчела приказала обходиться без смертей, дрались все довольно сдержанно. Например, как только группа Сун Наньши вошла, им в лицо тут же метнулось длинное жало. Они увернулись, а Юнь Чжифэн, воспользовавшись моментом, вышвырнул нападавшего пинком.

Чи Шуань немедленно крикнул: — Это пчелиные жала! Осторожно, на них парализующий яд. Если вас ранят, вас просто выкинут наружу.

Всех пробрал холодок. Но народу в Улье было слишком много. К тому же, у этого клана пчёл было какое-то обострённое чувство коллективной гордости. Завидев, что Сун Наньши и её друзья — люди, даже дерущиеся между собой тут же останавливались, и с криком «не дадим людям занять места супругов-королей!» все бросались на них. Однако Сун Наньши и её команде нельзя было никого ранить, так что они дрались со связанными руками, отступая с боем, и их вытеснили с первого этажа на пятый.

Сун Наньши уже не выдержала и в ярости спросила Чи Шуаня: — У вас, у клана яо, все такие расисты? Почему вы нападаете только на нас, людей?

— …Не надо всех под одну гребёнку.

Сун Наньши наконец воочию убедилась в фанатичном рвении, с которым пчёлы выбирали супругов-королей. Ей казалось, что это слишком сложно. Так, отбиваясь, их теснили всё дальше, и в какой-то момент, отступая, они в кого-то врезались.

Сун Наньши обернулась. Тот, в кого она врезалась, тоже обернулся. …И она увидела тех самых двух аптекарей с изменёнными лицами. Она на миг замерла. Те, в свою очередь, тоже замерли. Их взгляды встретились.

Теперь перед Сун Наньши стояла толпа пчёл, желающих их вышвырнуть. За спиной Цзюэ Минцзы и его спутника — та же картина. Две группы встретились в коридоре пятого этажа, окружённые со всех сторон. Они были в ловушке.

Мысли лихорадочно закрутились в их головах, и в одно мгновение они приняли решение. «Всё равно они не знают, что я их раскусила, — подумала Сун Наньши. — Можно притвориться, что ничего не знаю, и использовать их». По совпадению, Цзюэ Минцзы и его товарищ думали точно так же.

Переглянувшись, обе группы одновременно изобразили на лицах дружелюбие и радушие.

Сун Наньши с фальшивой улыбкой начала: — Уважаемый, мы оба из клана людей, и сейчас ситуация критическая. Может… объединимся?

Цзюэ Минцзы ответил так же фальшиво: — Какое совпадение, я как раз думал о том же.

Так началось их сотрудничество, полное тайных умыслов.

Объединив силы, две группы, чья мощь была неоспорима, быстро прорвались сквозь хаотичную толпу и сбежали на шестой этаж. На шестом этаже народу было гораздо меньше. Сун Наньши и Цзюэ Минцзы переглянулись, одновременно улыбнулись и заговорили.

Сун Наньши предложила: — В такой ситуации нам невыгодно и дальше быть их мишенью. Может, найдём комнату и временно спрячемся?

Цзюэ Минцзы отозвался: — Какое совпадение! Я как раз думал о том же!

Они посмотрели друг на друга с улыбкой, и вокруг повисла атмосфера фальшивого радушия, за которой остальные наблюдали с немым восхищением.

Сун Наньши огляделась и её взгляд остановился на комнате в углу, к которой вёл единственный коридор, и из которой, казалось, было очень трудно сбежать.

— Уважаемый, как вам эта комната…

Цзюэ Минцзы как раз присмотрел ту же самую комнату и тут же улыбнулся: — Отлично, отлично! Герои мыслят одинаково! Эта подойдёт!

Сун Наньши и Цзюэ Минцзы вместе подошли к двери.

Открывая её, Сун Наньши бросила взгляд на Юнь Чжифэна, а Цзюэ Минцзы — на Гуй Цина, которому он ещё и подмигнул. Юнь Чжифэн тут же понял намёк Сун Наньши. Гуй Цин же растерялся. Спустя мгновение он осторожно, пробным жестом… тоже подмигнул в ответ. Цзюэ Минцзы, ожидавший реакции от своего товарища: «…» Его чуть не стошнило вчерашним ужином.

Но времени на новые знаки уже не было. Стрела была наложена на тетиву, и он не верил, что Сун Наньши и её компания, не зная, кто они с Гуй Цином на самом деле, могли быть к чему-то готовы! Итак, дверь открылась. Они вместе вошли внутрь. Но едва переступив порог, в следующее мгновение они одновременно атаковали друг друга!

Юнь Чжифэн сработал безупречно, одновременно с атакой Сун Наньши нанеся удар мечом. Их товарищи тоже не подкачали и тут же бросились на Гуй Цина.

Оставшись один, Цзюэ Минцзы ждал поддержки от Гуй Цина. Он закричал: — На помощь! Но ответа не последовало. Он невольно обернулся. И увидел, как его товарищ без колебаний развернулся и бросился наутёк.

Цзюэ Минцзы: «…»

Твою мать! Ты меня слышишь?! ТВОЮ МАТЬ!

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу