Том 6. Глава 956

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 6. Глава 956: Я знал, что ты вернешься!

Хафф. Хафф. Хафф. Луна тяжело дышала и мчалась на предельной скорости. Сначала она была чрезвычайно взволнована тем, что нашла большое ядро маны. Лично ей бы очень хотелось откусить от него и проглотить эту вкуснятину.

Однако ее хозяин отреагировал по-другому. Сначала он был счастлив, но постепенно его выражение лица изменилось на плохое. Теперь он сидел на ней, не произнося ни слова.

Маленькая лиса очень нервничала. Она чувствовала, что должно произойти что-то большое.

Собирался ли ее хозяин предпринять действия против странных насекомых? Она задавалась вопросом, что он задумал, и полетела вперед, не сдерживаясь, так быстро, как только могла.

***

Когда они впервые прибыли сюда, путь до третьего холма улья мог занять около пары дней, но обратный путь был намного короче.

Луна позаботилась об этом. Она довела себя до крайности и вернула Лиама на базу до рассвета следующего дня.

Ее фигура то расплывалась, то мелькала с молниеносной скоростью, не останавливаясь, и в итоге ей понадобилось всего десять часов, чтобы вернуться на территорию своей гильдии.

И как только они вошли в базу гильдии, их первой остановкой был не кто иной, как магический магазин. Лиам бросился внутрь знакомого неприметного здания, стоявшего перед ним, из которого в небо поднимался столб света.

«Приведи мне Тилию». Он не стал церемониться и сразу же заказал одну из фей в магазине.

Естественно, его прибытие также не осталось незамеченным. Фея даже не успела сделать шаг внутрь, как неземное существо небрежно взмахнуло крыльями и скользнуло к нему.

«Здравствуйте, мистер Лиам. Боже мой, какой вы нетерпеливый человек… Разве мы не только что встречались, а вы уже ищете меня? Не могли же вы желать увидеть меня?» Она кокетливо рассмеялась и захлопала своими длинными серебристыми ресницами, глядя на Лиама.

Фея, похоже, сегодня была в чрезвычайно хорошем настроении. В частности, ей, похоже, нравилась аура ненависти и отчаяния, исходящая от Лиама.

Веселье в ее глазах, ухмылка на губах и игривое поддразнивание, которое источало каждое ее движение, — все кричало: «Я же говорила!»

В последний раз, когда они встречались, Тилия несколько раз просила Лиама продать мировое семя, которым он владел, но высокомерный человек проигнорировал ее. А теперь...

«Я знала, что ты вернешься!»

Тилия наклонилась вперед, опираясь на стол, и лениво положила ладонь на щеки, наклонив голову набок и обнажив верх своих очаровательных кремово-белых изгибов, которые, казалось, время от времени волшебно сверкали.

Она также носила соблазнительное платье, которое облегало ее тело, подчеркивая ее фигуру и добавляя ей очарования. Хотя она не была такой соблазнительной, как Шэнь Юэ, или такой пылкой, как Алекс, у нее было свое собственное чистое очарование, которое могло свести с ума бесчисленное количество мужчин.

Однако в тот момент, что бы она ни делала, взгляд Лиама оставался холодным и равнодушным.

Тилия надулась, увидев это, и продолжила говорить, хихикая. "Что, мистер Лиам? У нас какие-то проблемы, да? Ты неразговорчив, как обычно. Ты сегодня кажешься очень серьезным".

Хотя она и спрашивала его об этом, она уже знала ответ на свой вопрос, в конце концов, кто не был знаком с Исонами в бесчисленных мирах?

Это были отвратительные существа, которые были чумой для любого мира, куда они вторгались. Они были жесткими и упрямыми, чтобы избавиться от них, и, если кто-то не мог избавиться от них, они имели возможность поглотить весь мир.

Однако истинная чудовищность этих Исонов заключалась в…

Тилия ухмыльнулась, задаваясь вопросом, удалось ли человеку перед ней наконец раскрыть их секрет.

«Скажите мне, мистер Лиам. Что я могу сделать для вас сегодня? Пожалуйста, не стесняйтесь высказывать свое мнение и не сдерживайтесь», — насмешливо сказала она.

"Хммм..." Лиам кивнул, принимая решение. Естественно, он не обратил никакого внимания на тщетные попытки феи его разозлить. У него на уме были гораздо более важные вещи.

На протяжении всего пути сюда он думал о разных способах, с помощью которых он мог бы выбраться из этого кошмарного конца света, нависшего над ним и всеми, кого он любил, но на самом деле для него, казалось, был только один путь.

Это был взрывоопасный вариант, но он решился на него.

Лиам глубоко вздохнул и спокойно посмотрел на фею. «Есть ли в волшебном магазине портал телепортации, который позволит мне попасть в другой волшебный магазин на другой территории?»

«Хммм… Да?»

«Что мне нужно, чтобы воспользоваться этим телепортационным порталом?»

«О?» Губы феи изогнулись вверх.

Теперь она поняла, почему этот человек здесь. "Подождите. Подождите. Мистер Лиам. Я только сказала, что такой телепортационный портал доступен. Я не говорила, что вы сможете им воспользоваться".

Тилия хихикнула.

«К сожалению, пользоваться им могут только работники магазинов. Мы делаем исключения для наших VIP-клиентов. Однако с сожалением сообщаю вам, что вы пока не являетесь нашим VIP-клиентом».

«Хочешь так легко решить свою проблему? Мечтай!» Она рассмеялась про себя.

Однако Лиам остался невозмутим, поскольку он уже ожидал чего-то подобного. «Есть ли какой-нибудь другой портал телепортации, который я мог бы использовать?»

«Конечно. Как я уже сказал, ты сможешь использовать каналы телепортации магического магазина, как только у тебя будет достаточно репутации в нашем магазине. Кроме того, ты сможешь использовать каналы телепортации гильдии и переходить из одной гильдии в другую».

«Каналы телепортации гильдии?»

Тилия одарила его доброй улыбкой. Ей не терпелось объяснить ему все. «Ммм… К сожалению, мистер Лиам, боюсь, что этот вариант тоже невозможен. Чтобы гильдия имела доступ к собственным каналам телепортации, их сначала нужно улучшить до максимального базового уровня».

«Но на данный момент в мире нет ни одной гильдии, которая удовлетворяла бы этому условию. Так что еще раз, никаких тебе телепортационных порталов». Фея сочувственно щелкнула языком и ухмыльнулась.

«Давай! Давай! Умоляй меня об этом!» Она была почти уверена, что в данный момент человек находится в отчаянии, поэтому ей очень хотелось увидеть, как он умоляет ее о помощи.

С другой стороны, Лиам, на удивление, был все еще спокоен. С холодным взглядом, устремленным на веселую фею перед ним, он полез в карманы, чтобы что-то достать.

«Я хочу совершить сделку».

«Хо-хо? Торгуем? Вы наконец-то готовы выложить немного орихалка? Но, мистер Лиам, вам придется выложить несколько тонн орихалка только за то, чтобы...»

Тилия захлопала ресницами и приготовилась насмехаться над ним, но в следующую секунду она внезапно замерла. Она даже не договорила, глядя немигающим взглядом на его руку.

Это потому, что… то, что достал Лиам, было не куском орихалка… это был кристалл подземелья?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу