Тут должна была быть реклама...
Перед скромным домиком Ван Чжао собралась взволнованная толпа. В центре событий стоял побледневший юноша, отчаянно пытающийся оправдаться перед грозным телохранителем.
— Брат Чжао, клянусь, я ничего не крал! — умолял Ван Чжао.
Чжао Рябой, скрестив руки на груди, смотрел на него с презрительной усмешкой:
— Крал или не крал, ты сам не знаешь?! Может, объяснишь, как серьги второй госпожи оказались в твоей комнате?
— Говори! — рявкнул он, повысив голос.
За спиной Чжао Рябого выстроились несколько телохранителей с недобрыми лицами. В руке главаря поблескивала изящная жемчужная подвеска — украшение, которое могли себе позволить только дамы из богатых семей. В семье Чжу присвоить вещь хозяев считалось тяжким преступлением, за которое могли забить до смерти.
Телохранители, все как на подбор — здоровенные громилы с бычьими шеями, внушали неподдельный ужас. Некоторые слуги, даже понимая, что дело нечисто, не смели проронить ни слова, боясь навлечь беду на себя. Такова уж человеческая природа — все знали, что Чжао Рябой служит второму господину Чжу Ле, и как хозяин, так и слуга не признают никаких правил. Разозлишь Чжао Рябого — и такие грязные подставы будут преследовать тебя бесконечно.
Подобное случалось уже несколько раз. Но Чжао Рябого защищал второй господин Чжу Ле, да и издевался он только над слугами. Старому господину Чжу было не с руки портить отношения с братом из-за таких мелочей, так что всё спускалось на тормозах. Пусть речь шла о человеческой жизни, но жизнь простолюдина и не считалась жизнью вовсе.
— Пошли, отведу тебя к старому господину, пусть он рассудит, — произнес Чжао Рябой с холодной улыбкой.
При упоминании старого господина Ван Чжао побелел как полотно. Труп нового слуги, которого старый господин забил до смерти в прошлом месяце, всё ещё лежал на кладбище для бедняков. Если его приведут к старому господину, участь будет не лучше.
— Брат Чжао, умоляю, это несправедливо! Меня действительно оклеветали! — Ван Чжао отчаянно отбивал поклоны.
Сегодня рано утром эти люди ворвались в его комнату без предупреждения, заявили о краже, устроили беспорядочный обыск, и вдруг Чжао Рябой вытащил подвеску, настаивая, что она краденая.
— Так ты говоришь, что я тебя оклеветал? — Чжао Рябой растянул губы в зловещей улыбке.
Ван Чжао растерянно оглянулся на окружающих. Это дело было как грязь в штанах — не отмоешься. Такие трюки были для Чжао Рябого привычным делом. Он снова занёс руку для удара, прекрасно зная правду — подвеска всё время была у него за пазухой, он подбросил её во время обыска.
— Вини своего учителя за то, что он перешёл дорогу не тому человеку! — прошипел Чжао Рябой.
Ли Жуй пользовался уважением отца и сына Чжу, с ним нельзя было действовать напрямую, но разделаться с его учеником было куда проще — никаких последствий. Даже если старый господин Чжу узнает, он не станет заступаться за какого-то слугу. В его глазах Ван Чжао был всего лишь товаром с чётко обозначенной ценой.
— Стой! — раздался вдруг громкий окрик.
Сквозь толпу решительно протиснулись Ян Юн и Ли Жуй. Увидев главных действующих лиц, Чжао Рябой презрительно хмыкнул:
— Ста рик Ли, твой ученик потерял совесть, украл вещь хозяев. Как думаешь, что с этим делать?
Ли Жуй, не удостоив Чжао Рябого даже взглядом, молча подошёл к стоящему на коленях Ван Чжао, помог ему подняться и заботливо отряхнул снег с его одежды.
Такое демонстративное пренебрежение привело Чжао Рябого в бешенство. Ладно наставник по боевым искусствам смотрит на него свысока, но чтобы какой-то семидесятилетний старик осмелился его игнорировать?!
— Старик Ли, да тебе видать жить надоело, как старому долгожителю на верёвку лезть, — процедил он сквозь зубы, делая шаг вперёд и занося ногу для удара.
Впрочем, он не осмелился ударить в полную силу — если бы он действительно убил Ли Жуя, ему было бы трудно объясниться. Но едва его нога почти коснулась одежды старика, как молниеносный пинок Ли Жуя опередил его и пришёлся прямо в живот.
Бум!
На лице Чжао Рябого отразилась неподдельная мука, и он, словно тряпичный мяч, несколько раз перекатился по снегу, прежде чем замереть. Провалявшись в снегу с жалобными стонами пару минут, он закатил глаза и потерял сознание.
— Кто ещё хочет? — Ли Жуй спокойно опустил ногу и обвёл тяжёлым взглядом стоящих перед ним телохранителей. — Хотите забрать моего ученика?
— Это... — прихвостни Чжао Рябого испуганно переглянулись, читая страх в глазах друг друга.
Все знали, что Чжао Рябой стал главным не только из-за умения лизать, но и потому, что умел драться — как бешеный пёс, совершенно не боялся боли, иначе Чжу Ле не стал бы его ценить. Теперь, когда даже Чжао Рябой не выдержал и удара от Ли Жуя, кто бы осмелился связываться?
— Чего это старик Ли такой свирепый стал? — пронеслось в толпе.
— Я давно слышал, что старик Ли в последнее время добился успехов в боевых искусствах. Видите, какие у него чёрные волосы? Прямо помолодел. Если бы не начал тренироваться так поздно, мог бы стать великим мастером.
— Великим мастером? Ну ты загнул.
— Но всё же у старика Ли теперь есть навыки.
Слуги семьи Чжу, наблюдавшие за происходящим, были поражены молниеносными действиями Ли Жуя. В их памяти он всегда был добродушным, осторожным весёлым стариком, здоровался со всеми подряд, многие даже выросли под его присмотром. Но сейчас перед ними стоял совсем другой человек, излучающий угрозу, словно затаившийся тигр.
Телохранители переглянулись — кто теперь осмелится задирать Ли Жуя? Они поспешно подняли лежащего на земле Чжао Рябого, демонстрируя, что такое паническое бегство.
— Ладно, расходитесь, — спокойно произнёс Ли Жуй, когда люди Чжу Ле скрылись из виду.
— Старик Ли, как ты стал таким сильным? — спросил молодой слуга с острым лицом, озвучив общее любопытство.
Ли Жуй слегка улыбнулся:
— Недавно я освоил технику под названием Восемь отрезов парчи. Неожиданно она очень подошла мне, я уже достиг начального мастерства.
Услышав это, толпа изумлённо загудела. Так старик Ли действительно занялся боевыми искусствами! Неудивительно, что он стал гораздо крепче, чем раньше, многие заметили эти изменения.
— Жаль только, что не начал на сорок лет раньше, — заметил опытный старик, указав на главное. — Может, и правда стал бы наставником боевых искусств, вышел бы из низшего сословия.
Пусть Ли Жуй сейчас и силён, но у него уже нет потенциала для роста — он не сможет стать наставником боевых искусств. В лучшем случае просто будет способен драться, но с возрастом и это преимущество полностью исчезнет. В боевых искусствах время очень важно. Взять хотя бы старшего молодого господина семьи Чжу — он начал тренировать детские практики с пяти лет, съел столько дорогих лекарственных трав, что и не сосчитать. Обычным людям с ним не сравниться.
Когда толпа разошлась, Ван Чжао посмотрел на Ли Жуя с благодарностью и чувством вины:
— Учитель, я доставил вам неприятности.
Ли Жуй не стал упрекать ученика. За Чжао Рябым стоял Чжу Ле, и когда тот решил подставить, от этого было не уклониться, оставалось только смириться. Сегодняшняя вспышка была отчасти для защиты Ван Чжао, а отчасти — чтобы целенаправленно продемонстрировать силу. После того как он начал заниматься боевыми искусствами, изменения в нём стали слишком заметны, слухи в семье Чжу уже дошли до его ушей через Ян Юна, скрывать дальше не имело смысла.
Скрытность — не значит глупость. Умеренная демонстрация силы не только развеет домыслы этих людей, но и отпугнёт тайных недоброжелателей, поможет избежать многих проблем. К тому же теперь он мастер начального уровня. Если семья Чжу зайдёт слишком далеко, в худшем случае он сможет увести Ван Чжао ночью из поместья, а потом скрыться в горах и стать охотником или мечником.
* * *
BOOSTY: /boosty.to/onesecond
Telegram: /t.me/OSNikoe
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...