Тут должна была быть реклама...
Может, она была занята, поэтому и не могу до неё дозвониться. Хотя, разве не справедливо было бы дать пару дней на подготовку? Сейчас у меня все равно не было нужного артефакта, а на его создание уйдет какое-то время. Несколько дней на Западном море еще будет безопасно. Ну, и, естественно, на улицу выходить пока не хотелось. Я сел на диван и вызвал маленькое существо. Оно было из того вида, которое я мог спокойно вызвать и дома, не утруждаясь тем, чтобы подняться на крышу.
— Кик, кик.
Кусок плоти размером с бейсбольный мяч проплыл в воздухе перед моими глазами. У него была темно-бордовая кожа без волос, длинный рот и одно ухо без мочки. Я схватил его одной рукой и заговорил, держа ухо близко ко рту:
— Да... клиент. С тех пор, как мы вместе обедали, прошло много времени. Как насчет китайской кухни? Увидимся завтра в 1:00 в Волшебном саду. Как обычно, пожалуйста, сделайте предварительный заказ… это на две недели раньше обещанного дня, но я принесу "подарок". Завтра... со вкусом лимона.
Закончив говорить, я сжал существо в руке, чтобы убедиться, что запись прошла хорошо. Слова, которые я произнес, вылетели из его рта, пока я сдавливал его тело. Голос был изменен так, что первоначального владельца было невозможно узнать. Убедившись, что все до последнего слова было хорошо записано, я открыл окно на втором этаже и отправил его в полет.
Пункт назначения уже был телепатически настроен. Было подтверждено, что получатель находился в Сеуле и, следовательно, мой маленький комок плоти спокойно донесет до него мое послание. Если бы я был слишком далеко, то не смог бы отправить своего питомца; поэтому, узнав, что получатель в Сеуле, спокойно отпустил его. Я не знал, куда завтра отправится этот человек, ведь он был довольно занят своими делами.
— Кстати, что мне надеть завтра?
* * *
На следующий день.
Я стоял у входа в ресторан китайского отеля на склоне холма, откуда открывался вид на реки Хан и Аньянчхон. К счастью, тут ничего не поменялось. Независимо от того, насколько ошеломлен был мир внезапным появлением странных рас и волшебных существ, бизнес есть бизнес; люди должны были есть и продолжать жить.
Этот ресторан был одним из мест, которые моя клиентка выб ирала для встречи, после того, как я дал ей приблизительное представление о радиусе моего готового барьера. Я попросил ее назначить встречу только в его диапазоне. Глядя на это заведение, я подумал о том, как все-таки богат мой клиент. У входа в ресторан меня встретил дружелюбный персонал. Я отлично их помню, а вот они меня вообще не узнали. Это было вполне ожидаемо. Я выглядел совершенно по-другому в сравнении с тем, когда приезжал сюда в последний раз.
Я заговорил с мужчиной средних лет. На вид ему было около сорока, а его лицо было несколько округлым.
— Не могли бы вы посмотреть, есть ли бронь на имя Ли Со Рин? На двоих.
Мужчина на мгновение вздрогнул, услышав имя, которое в неожиданные моменты казалось слишком знакомым, а затем повернулся к книге бронирования.
— О... мне жаль. Сэр, я не могу подтвердить сегодняшнее бронирование на имя, которое вы мне сказали...
— Вот как? Хм, что за бардак. На какое имя тогда сделан заказ?
— Я могу поискать бронь на ваше имя. Могу ли я узнать его, пожалуйста?
Я махнул рукой, отвергая его просьбу.
— Нет, я бы не стал заказывать столик на свое имя.
В конце концов, это было потому, что мой клиент не знал моего имени.
— Я забронировал номер на какое-то другое имя, но не на свое. Не могли бы вы на всякий случай взглянуть еще раз?
В это время из-за моей спины раздался холодный голос:
— Вы можете просто пройти со мной.
Я повернул голову. Это был мой клиент. Похоже, она подслушала наш разговор из-за моей спины. Женщина с длинными черными прямыми волосами смотрела на меня, скрестив руки на груди. Ее рост был чуть больше 170 сантиметров, но сегодня она почти достигала меня, потому что была на высоких каблуках. Я видел, как ее глаза смотрели на меня из-под светлых солнцезащитных очков. Хотя она и носила их, они не помогали ей скрыть свою естественную красоту. Сотрудник, узнавший ее, быстро выбежал к нам.
— Ах! Прошло много времени с т ех пор, как я видел Вас. Мне просто было интересно, но, полагаю, Вы действительно заказали столик сегодня. Кстати, на какое имя Вы его забронировали? Видимо, оно не было указано в книге, поэтому я решил проверить у Вашего товарища, который пришел первым.
Она сняла очки, неодобрительно глядя на меня, как на своего “товарища, который пришел первым”. Когда красивое лицо с тонким сочетанием восточной и западной культуры было полностью раскрыто, вестибюль отеля начал гудеть от людей, которые мгновенно узнали ее. Казалось, на нас смотрело множество глаз. Я, примерно, мог разобрать отдаленный шепот: “О, это Ли Со Рин!”, “Вау, я сегодня увидела знаменитость!” и еще несколько подобных песнопений, произносимых приглушенными, взволнованными голосами. Она посмотрела на меня, наклонила голову и нахмурилась.
— Это вы, верно?
—Да, верно, клиент, - ответил я с ослепительной улыбкой.
Она спросила меня еще раз, как бы проверяя подлинность моего заявления:
— Какой вкус на сегодня?
— Лимонный!
— Да, черт возьми.
Она вошла в ресторан элегантной походкой, спокойным голосом жалуясь самой себе, спрашивая, почему я использовал выражение лица, которое так смущает других. Проходя через вход, она повернула голову и заговорила с персоналом, как будто ей внезапно напомнили об этом:
— Солидарность за реформу недобросовестной торговли.
— Прошу прощения?
— Бронь. Она не на мое имя, а на название общественной организации, которую я спонсирую. Ты понимаешь?
- О, конечно. Давайте посмотрим... да! Вы зарезервированы на имя "Солидарности за реформу недобросовестной торговли". Мы не знали и приготовили для вас место в зале... на сегодня; мы все же отведем вас в специальную комнату с хорошим видом.
Ли Со Рин кивнула и пошла вместе с руководителем персонала. Я горько усмехнулся, проследовав за ними. Она сделала заказ, используя псевдоним вместо своего имени, из-за своего статуса знаменитости. Но дейс твительно ли стоило указывать название общественной организации? Если рассуждать здраво, она могла бы выбрать любое случайное имя. Солидарность за реформу недобросовестной торговли… Ха-ха. Теперь это был протест меня. Она протестовала против того, что наша сделка была такой несправедливой. Её сегодняшнее опоздание было сделано намеренно?
* * *
Номер, в который нас направили, был правда хорошим и достаточно просторным для двоих человек.
— Я оставлю сумку у вас.
Официантка осторожно взяла алую сумку, положила её на пустой стул рядом и накрыла тканью, достаточно большой, чтобы накрыть несколько сумок. Я представлял себе, что она, должно быть, очень дорогая.
— Я могла бы забрать и Ваши вещи.
Я покачал головой и отказался:
— Нет, всё в порядке. Сначала я хотел бы что-то заказать, поэтому не могли бы вы зайти позже?
— Да, тогда для начала принести Вам воды?
Я взглянул на Ли Со Рин и заговорил:
— Я буду минеральную воду... А вы... "Перье",да? Оно же вам нравится.
Я говорил, улыбаясь; Ли Со Рин нахмурилась, будто увидела что-то, и ответила:
— Дайте что угодно, лишь бы это было не "Перье".
— О? Должно быть, у вас изменились вкусы.
— Сегодня не хочется. Я уже устала от него.
Пока она говорила с официантом, её глаза, смотрящие на меня, горели свирепостью.
— Можете принести что угодно, поэтому, пожалуйста, выйдите и подождите, пока мы Вас не позовем. Спасибо.
Как только официант вышел на улицу и закрыл дверь, Ли Со Рин огрызнулась:
—Давайте начнем с материалов за этот месяц.
— Да, да, я понимаю.
Я открыл свой рюкзак, который держал в руках, и достал из него желтый бумажный пакет. Когда я передал его Ли Со Рин, она достала из него зелёную стеклянную бутылку. Наклейка на бутылке гласила "Лимонный аромат Перье". Тем не менее, бутылка была создана уже после того, как оно был израсходовано. То, что сейчас находилось внутри, было низкосортным эликсиром, волшебным раствором.
— Разве нельзя было налить его в любую другую бутылку? Почему именно в эту?
—Эта ёмкость идеальна. Крышка хорошо закрывается. Сначала я налил его в бутылку для соджу, но, поскольку вам это не понравилось, я намеренно заменил его на эту бутылку Перье.
П.р.: Соджу - традиционный корейский алкогольный напиток.
— А нельзя просто взять стеклянную бутылку из любого кухонного магазина? Или, как насчёт Lock & Lock*?
П.р.: Да-да, это название бутылки для воды.
— Не знаю, где они продают свои бутылки. Ну и зелье нельзя наливать в пластиковую тару. Эликсир отличается от пластика по составу.
То, что я сказал ей, было правдой. Эликсир легко загрязнялся при контакте с нефтяными соединениями.
— Не волнуйтесь, я вымыл его начисто. Да же когда пил газированную воду внутри, то не притронулся губами к бутылке.
Это была ложь. Я жил один, поэтому пить из чашки было глупо. Пока Ли Со Рин слушала меня, выражение её лица становилось всё мрачнее, будто она была расстроена ещё больше. Вскоре она вздохнула, словно сдавшись. Она открыла бутылку "Перье" и начала наливать прозрачное содержимое в пустой бокал, стоявший перед ней. Она разделила его, налила в стакан и выпила залпом, не делая перерыва. Я всё это время смотрел на неё.
Как и ожидалось, чем сильнее я вглядывался, тем красивее она становилась. Маленькое личико было гармонично раскрашено с отчетливыми глазами, носом и маленьким ртом. Когда мой взгляд упал на ее глаза и нос, я увидел экзотические линии, которые не были похожи на азиатские. Мне подумалось, что слухи о том, что у нее смешанная кровь, могут оказаться правдой.
Ли Со Рин продолжала не дыша пить эликсир. Я с удивлением смотрел, как двигается ее крошечный белый язычок.
— Вы действительно умеете пить.
Ли Со Рин, которая допила эликсир, заговорила, поставив бокал:
— Если бы от этого зависела ваша жизнь, вы пили бы так же.
В её голосе прозвучала колкость.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...