Тут должна была быть реклама...
Глава 432: Распространение информации
Алекс начал бояться; он знал, что это чувство означало не только для него, но и для самой империи.
Он посмотрел нар ужу. На этот раз чувство, казалось, исходило не просто с юга, а с юго-востока.
«Что же вызывает у меня это чувство? Оно совершенно отличается от того, что я испытывал в пустыне, и все же я чувствую его так ясно», — подумал он.
«Нет, сейчас не время размышлять об этом. Мне нужно поспешить и что-то сделать, иначе звери нападут на караван».
Он сразу же достал талисман, предназначенный для связи со своим мастером. Он надеялся, что тот находится достаточно близко, чтобы он мог до него дотянуться, но, к сожалению, это было не так. Он ушел слишком далеко, чтобы талисман ближнего действия мог работать.
Он посмотрел на свою старшую сестру, которая по-прежнему была бесстрастна, за исключением оттенка печали в ее глазах.
— Сестра, мне нужна твоя помощь, — сказал Алекс, вставая и подходя к ней.
— Уйди, Ю Мин. Я сейчас не в настроении разговаривать, — тихо сказала Ло Мэй.
— Сестра, пожалуйста. Сейчас не время для тебя унывать, — сказал Алекс.
— Просто оставь меня в покое, — сказала она. — Я хочу унывать прямо сейчас.
— Перестань вести себя так, как будто твой отец умер! — крикнул Алекс. — Он не умер, понятно? Разве мы не собираемся туда, чтобы вылечить его? Или ты уже убила его в своем сердце?
— Ты так мало веришь в своего брата, что думаешь, я не смогу его спасти? — спросил Алекс.
Ло Мэй наконец подняла глаза, полные слез. — Я не могу его потерять, Ю Мин. Я уже потеряла мать, я не могу потерять и отца, — сказала она, и слезы потекли по ее щекам.
— Не беспокойся сейчас о своем отце, сестра. Позаботься о себе. С учетом того, что сейчас происходит, мы можем погибнуть, даже не добравшись до твоего отца, — сказал Алекс.
— Что? — это, безусловно, привлекло внимание Ло Мэй. Она сразу же распространила свое Дух овное Чувство, чтобы проверить, нет ли какой-то проблемы, но не нашла ничего.
— О чем ты говоришь, младший брат? Какая опасность? Я ничего не вижу, — сказала Ло Мэй.
— Нашествие зверей, — сказал Алекс. — Не второе. Похожее на первое в столице. Это нашествие зверей сейчас приближается к этому каравану.
— Что…? — Ло Мэй сразу же потеряла всякую печаль на лице, поскольку была одновременно сбита с толку и напугана.
— Звери могут атаковать в любой момент по всей империи. Мы должны сообщить об этом учителю, чтобы он мог защитить город, — сказал Алекс. — Мой талисман связи слишком низкого уровня, чтобы работать. У тебя есть какой-нибудь, который работает?
— Э-э... да, у меня более высокого уровня. Пока мы не уехали дальше, чем на 1000 километров от Алого Города, он будет работать, — сказала Ло Мэй.
Алекс нахмурился. Хотя караван и не был быстрым, он был намного быстрее, чем средний автомобиль в его реальной жизни. Учитывая, что они были в пути целый день без остановок, он беспокоился, не вышли ли они уже за пределы зоны действия.
— Попробуй связаться, или, вернее, дай я попробую, — сказал Алекс.
— Нет, только я могу им пользоваться, — ответила Ло Мэй и достала его, чтобы отправить сообщение.
Через несколько мгновений талисман слегка засиял и издал небольшой звук, давая им понять, что пришло ответное сообщение.
Ло Мэй быстро прочитала его и сказала: — Мастер хочет знать, откуда ты об этом знаешь. И еще, ты абсолютно уверен?
— Э-э... Скажи ему, что у меня такое же ощущение, как и перед первым. Я рассказал ему об этом, когда началось вторжение в столицу, — сказал Алекс.
— Что касается того, уверен ли я или нет, я не думаю, что это имеет значение сейчас. Сам факт, что есть вероятность вторжения, должен означать, что мастер должен принять меры предосторожности, — сказал Алекс.
— Да, ты прав, — сказала Ло Мэй и быстро отправила сообщение своему мастеру. Через несколько мгновений они снова получили ответ.
— Хорошо, учитель собирается начать подготовку к атаке. Он также взял на себя обязанность отправить сообщения в другие города, чтобы они были в курсе, — сказала Ло Мэй.
— Хорошо, если с другими все будет в порядке, то нам пора позаботиться о себе, — сказал Алекс.
— Э? Ах да, караван, — сказала Ло Мэй и попыталась выйти из кареты.
— Не караван, сестра. Я! Звери следуют за мной. Я уверен, что они сейчас идут сюда за мной. Представь, все звери, которые атаковали столицу, идут за этим маленьким караваном, — сказал Алекс.
Лицо Ло Мэй сразу побледнело. Даже Мэн Юнь испугалась.
— Н-н-нет, это не может быть. Ты умрешь, ты точно умрешь, — Ло Мэй внезапно охватил необоснованный страх.
— Эм, у нас еще есть время, сестра, я могу убежать, — сказал Алекс.
— Нет, ты не можешь. Они поймают тебя. О нет, а потом они убьют и нас, — сказала Ло Мэй.
— Эм, я уверен, что смогу уйти так далеко, что даже звери Истинного царства не смогут нас поймать, — сказал Алекс.
— Я не боюсь истинных зверей, — сказала Ло Мэй.
— Что? Тогда чего же? — спросил Алекс.
— Святого зверя, — сказала Ло Мэй.
Глаза Алекса расширились. — Сестра, что ты имеешь в виду под святым зверем? — спросил он. — Ты хочешь сказать, что там есть зверь с культивационной базой Святого царства?
— Да. Во время первой атаки был Святой зверь, черный зверь, похожий на ягуара. Сам Император сражался с ним, но не смог его победить. Он сказал, что если бы звери не вернулись сами в то время, он бы наверняка погиб там,