Том 1. Глава 47

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 47

Мир померк.

В темноте я размышляла.

«Это было не одержимость, это регрессия».

Не простой сон, и не сон, показанный Святым Граалем, а мои собственные воспоминания, что остались во мне.

Я догадывалась, почему не помнила этого раньше.

«Святой Грааль, который, как говорили, снимает проклятия».

Я была проклята.

Грааль снял мое проклятие, и когда остатки проклятий во мне растаяли, их заменили воспоминания.

Меня окружали фрагменты воспоминаний, словно разбросанные кинопленки.

Пленка развернулась перед моими глазами.

Когда я шла вперед, обрывки сцен один за другим проникали в мой разум.

-Эрилотта. Назовите этого ребенка Эрилоттой и скажите ей, что ее мать очень сожалеет, очень сожалеет.

-……

Рука легла на мое новорождённое плечо.

С места, где коснулась рука, распространился узор, похожий на цепи.

Я была проклята с рождения.

Чтобы предотвратить проявление любых благословений.

-Это была ты. Ты использовала паралитическое вещество в напитке Бальзака.

-Нет, это не я…! Я просто поделилась водой с Бальзаком, потому что он сказал, что хочет пить!

-Достаточно. Глупо с моей стороны было пить то, что ты дала, без вопросов.

Недоразумение напрягло отношения между Бальзаком, Джошуа и мной.

Накануне дуэли Бальзак выпил паралитическое вещество.

Зная, что он нездоров, но все равно участвуя в дуэли, он был пронзён мечом Джеффри.

Близнецы считали, что я подмешала паралитическое вещество в воду, которую дала Бальзаку.

Я была невиновна, совершенно невиновна…

«Кто-то подмешал паралитическое вещество в мою воду».

Скоро увидимся. С днем рождения,

Эрилотта.

Это было письмо, отправленное моим отцом в день его смерти.

Он думал, что наконец сможет выразиться свободно, полагая, что это можно скрыть от его братьев и сестер, второго поколения Астры.

Но письмо так и не дошло до меня.

Враг напал до того, как его смогли отправить.

В момент столкновения сработало проклятие моего отца.

Он был пронзён бесчисленными мечами, когда умирал.

-Это ты раскрыла местонахождение виконта Дебюсси?

-Я… я просто… я не думала, что он изменил внешность!

Я пыталась завоевать расположение моего деда.

Попалась на приманку замаскированного шпиона и раскрыла местонахождение виконта Дебюсси.

Из-за этого виконт Дебюсси был убит, и мой дед проводил дни, глядя в окно с бледным лицом.

Все эти сцены стали буквами, кружившимися вокруг меня.

Буквы кружились вокруг меня, затем пролетали мимо, чтобы сложиться в предложения.

Предложения собирались в абзацы, а абзацы – в роман.

Сформировавшийся роман полетел на гигантский экран и осел там.

И тогда…

< Эрилотта Астра >

—было загружено на сайте романов.

Внезапно сцена изменилась.

Экран компьютера в комнате Ю Хемин включился, показывая сайт романов.

Но тогда…

«Что это?»

Красная аура собралась и начала поглощать текст.

Искры шипели, когда символы в окне менялись.

Измененное название было—

<Я переселилась, но стала внучкой злодея>

В этот момент я, в облике Ю Хемин, вошла в комнату.

-Почему компьютер включен? Се-Ын забыла его выключить?

Сидя, Ю Хемин щелкнула по роману. Я наблюдала за каждым ее движением.

«Это было мое благословение».

<Грандвиль> – роман, рожденный из моего благословения.

Это не мир в простом романе…

«Это реальность─!!»

* * *

Внезапно я открыла глаза.

-Мисс!

Моя грудь пульсировала, словно ее ударили битой, и это даже вызвало головную боль.

-Вы пришли в сознание?

-С вами все в порядке?

Я посмотрела туда откуда исходил звук.

«Это не Хильда и Грета.»

Это Хайди и Бетти.

Это означало, что это место…

«Юрисдикция Даймонда.»

-Хати, как долхо я спала?

-Полгода… полгода─!

Хайди и Бетти разрыдались.

-Полхота?

Именно тогда это произошло.

Бум!

Дверь распахнулась, и люди бросились в комнату.

-Она пошевелилась?!

Бальзак первым бросился ко мне.

-Малышка…

Увидев, что я проснулась, глаза Бальзака исказились от эмоций.

За ним был Джошуа.

-Эрилотта, ох…

Джошуа, с выражением, которого я никогда раньше не видела, закрыл глаза одной рукой.

Последним пришел…

-……

-……

Он задыхаясь смотрел на меня.

Он так исхудал и огрубел, что я едва узнала в нем того человека, которого знала.

Он медленно подошёл и опустился рядом с кроватью.

-Я впервые молился Богу.

-……

-Пока он не заберет тебя, я сделаю все… все.

Когда он держал мою руку, его лицо болезненно исказилось, и вскоре потекли слезы.

В комнате, полной слуг и солдат, он плакал, беспокоясь обо мне.

-Папочка.

-……

-Папочка… ухуху.

Сразу после того, как я проснулась в этом доминионе, я вспомнила неуклюжее письмо, которое мой отец отправил перед тем, как умер в моей первой жизни.

Скоро увидимся. С днем рождения, Эрилотта.

Письмо было отправлено в день смерти моего отца.

Что он думал, когда умирал?

Близнецы подошли ко мне.

Оба плакали.

-Я больше не буду называть тебя малышкой. Я не буду делать ничего, что ты ненавидишь.

-Я всегда жалел, что раньше называл тебя незаконно-рожденной.

Ты была такая маленькая.

Почему я так ненавидела тебя в моей первой жизни?

В конце концов, это ты обнял меня в последние моменты моей первой жизни.

-Сталшие блатики, я вас лублю.

-……!

-…!

-Я осень-осень вас лублю.

Моя семья смотрела на меня.

-Папочка тозе, и сталшие блатики, и Энсо, и Хати, Бетти, и Микеан тоже… я…

Я так счастлива, что вернулась.

Действительно.

* * *

Когда распространилась весть о моем выздоровлении, посыпались подарки.

От горничных герцогского дворца, Дионеры и Лиантин.

Дионера прислала букет трав, которые, как говорят, восстанавливают жизненные силы.

Я не могу передать, как я счастлива, что ты проснулась. Я с нетерпением жду, когда снова увижу тебя здоровой.

—Дионера, желающая тебе скорейшего выздоровления.

Письмо было пропитано ее счастьем.

Лиантин прислала плюшевого мишку.

Поскольку плюшевого зайчика, которого ты носила в герцогском дворце, больше нет, возьми это. Ты слабачка.

—Лиантин, которая в этот раз заняла пятое место в среднем классе.

Она написала письмо небрежно, но конец письма был мокрым.

«Она тоже такая цундере».

А потом я размытыми глазами взглянула на другого парня-цундере, Хан Чжи Хёка.

-Пеестань плакать узе.

-Я не плачу! Просто что-то попало мне в глаз!

-Ага, ладно. А как насёт моего сачика? (Ага, ладно. А как насчёт моего зайчика?)

-Было достаточно трудно спасти тебя от того взрыва, не говоря уже о чем-то еще.

-…Взлив?

Хан Чжи Хёк кивнул.

Он спросил, не знаю ли я, а затем объяснил произошедшие события.

После того, как я потеряла сознание, в храме произошло несколько необъяснимых взрывов.

«Это Святой Грааль.»

Я слышала, что священные артефакты взрываются, когда исчерпывают свою силу.

К счастью, всем удалось эвакуироваться до полной силы взрыва, и только здание было разрушено.

-Там был кто-то с благословением <Телепортация>.

-Я снаю, кусен Блисен. (Я знаю, кузен Блитцен)

Он один из двух мальчиков в старшем классе третьего поколения.

-Говорят, тебя поглотил миазм*, выпущенный перед взрывом?

(Миа́зм или миа́зма— устаревший медицинский термин, которым вплоть до конца XIX века обозначались обитающие в окружающей среде «заразительные начала», о природе которых ничего не было известно.)

Это был не миазм, а последствия снятия проклятия.

«Насколько сильным было это проклятие?»

Это было невероятно.

Вздохнув, я внезапно села и воскликнула:

-Тли плахословение камня!

-Я сохранил их для Вас.

Голос раздался из-за двери.

Испугавшись, я посмотрела и увидела Микелана и Конрада, стоящих у двери.

Это Конрад говорил

-Конлат…

-Я пошел исследовать разрушенный храм и нашел его. К счастью, я нашел его первым и сумел сохранить каждый кусок.

-…

Глаза Конрада были не такими, как обычно.

Хотя обычно он был просто нежным, когда смотрел на меня, теперь казалось, что он видит меня насквозь.

«Так другие видят Конрада.»

Я поколебалась, а затем сказала:

-Э-э, я токо слисала сухи о плахословених камнях…

-Они принадлежат Вам, Мисс.

-А?

Конрад плотно закрыл глаза и глубоко вздохнул.

-Могу я войти?

-Да…

Микелан и Конрад вошли в комнату.

Микелан щёлкнул дверью.

-Я открою вам свой секрет, мисс.

-Сиклет?

Конрад вытащил из-за пазухи звенящий мешочек и передал его мне.

Когда я открыла объемный мешочек, в нем был благословенный камень.

Когда Конрад схватил благословенный камень, он завибрировал и излучил свет.

Свет указывал…

«На меня!»

Я испугалась и посмотрела на Конрада.

-Это мое благословение. <Отслеживание>.

-Конлат, не плостоютин…?

-Моя мать была дворянкой. Она сбежала с моим отцом, администратором-простолюдином, и у них были я и мои братья и сестры.

-А…

Это объясняло, почему Конрад стал главой информационной гильдии.

-Теперь Вы поделитесь со мной своим секретом?

-…

-Я знаю, что это был «ингредиент», оставленный в лаборатории предыдущим поколением. Я рискнул жизнью, чтобы присвоить семейные активы.

-…

-Мы с Микеланом обсуждали это. Он тоже получил инструкции, которые не мог понять?

Я встретилась взглядом с Хан Джи Хёком.

Он скривился и покачал головой.

Я вздохнула.

«Да, мне нужны надёжные люди на моей стороне для того, что должно произойти.»

Люди, которые не просто должны быть на моей стороне, а которые полностью преданы мне.

Конрад спросил:

-Кто Вы на самом деле?

-Я Эилота—Эилота, котолая велнулась в плошлое.

-Что?!

Громко воскликнул Хан Джи Хёк.

«Вы думали, что это история о переселении? Нет. Похоже, это история о регрессии.»

Затем я поделилась с ними всем, что произошло.

Правда, как она есть.

Когда я закончила, их рты были раскрыты от изумления.

-Регрессия…

-Мисс, вам пришлось пережить такую боль…

-Тогда я не персонаж романа…

Их реакции были разными.

Итак, подводя итог:

  1. Этот мир не роман.

  2. Мое благословение активировалось и превратило события этого мира в роман, опубликованный на веб-сайте.

  3. Похоже, сила, которая превратила события мира в <Грандвиль>, вызвала Далию.

Трое мужчин кивнули.

-Но кто мог вас проклясть…?

-Я не снаю. Не фсе мои воспоминания велнулись.

Я не помню, кто был тот человек, который меня проклял, и как я умерла.

-Похоже, проклятие еще не полностью снято.

Или это может быть наказание за мою регрессию.

-Но одно я снаю—виновник явяется отним ис плямих потомков Астли.

Все, что разрушило мою первую жизнь, произошло в герцогском замке.

-Нам многое нужно выяснить… Это запутанно.

Микелан вздохнул.

«Нет.»

Задача ясна.

Сделать моего отца герцогом.

Чтобы ни один враг больше не мог вмешиваться в мою жизнь.

* * *

Две недели спустя.

Люди из юрисдикции Даймонда дрожащими глазами наблюдали, как врач и целитель осматривали меня.

Обменявшись взглядами, врач и целитель одновременно кивнули.

-Юная мисс полностью выздоровела.

-Это полное выздоровление.

Остаточная головная боль, которая сохранялась после того, как я проснулась, тоже исчезла.

Нет боли, когда я потягиваюсь утром.

Чиновники одновременно подняли руки.

-Ура!

-Ура, ура!

Тогда,

-Теперь генерал начнет работать… ик.

-Сегодня заканчивается ад переработок.

Казалось, им было тяжело, особенно когда мой отец был не в себе, агрессивно продвигая развитие.

«Бедные дяди.»

Дяди теперь вовремя уйдут с работы, а я начну работать.

На следующий день после получения справки о полном выздоровлении я начала собирать вещи.

Близнецы ходили за мной с обеспокоенными лицами, пока я собирала вещи.

-Эри, ты действительно возвращаешься в герцогский замок?

-Отдохни побольше.

Конечно, нет.

Слишком много дел.

Мой отец много раз пытался меня отговорить, говоря, что можно отдохнуть, но я твердо сказала ему.

-Папочка.

-Да.

-Потему ти не лаботаес?

-…

-Еси папочка не лаботает, как ти выластис своих малисей?

-…Я собирался идти сейчас.

Хорошо.

Мне удалось отправить моего отца на работу, и чиновники смотрели на меня глазами, из которых капал мед.

На пятое утро после моего выздоровления я села в карету, направлявшуюся в герцогский замок.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу