Тут должна была быть реклама...
***
Я сидела в коридоре, положив подбородок на колени.
«Мне действительно некуда идти.»
Дионера ск азала, что заберёт меня в пять. Было ещё много времени до этого.
«Надо было взять с собой книгу»
Из-за того, что все вещи я упаковала для Алексиса, этого надоедливого парня, для меня не нашлось места даже для одной книги.
Инструктора, одетые как заключённые, постоянно поглядывали на меня.
Хотя это учебный центр, притворяющийся тюрьмой, возможно, я была слишком очевидной.
Ребенок одетый как заключённый остановился, увидев меня.
-О? Это та леди.
Это тот самый ребенок, который был с вождем - человеком в одежде охранника, с которым я только что разговаривал, - когда я впервые пришла в тренировочный центр «Игриц».
Ребенок присел передо мной.
При ближайшем рассмотрении он показался мне невероятно юным.
На вид он был примерно ровесником Алексиса.
-Кто?
Когда я спросила, мальчик усмехнулся.
-Я оруженосец.
Оруженосец - это человек, который выполняет поручения рыцаря, одновременно обучаясь владению мечом.
«Разве он не слишком юный?»
-Но ти лебёнок.
Мальчик рассмеялся, скривив губы, словно говоря, кого ты называешь ребенком.
-Я вундеркинд. Зови меня Лука.
-Пливет.
-Ты ждешь начальника?
Я отрицательно покачала головой.
-Правда?
-Аексис велел мне ити, поэтомю я сту, пока влемя плойдёт. (Алексис велел мне идти, поэтому я жду, пока время пройдет.)
-Вау, тебе, должно быть, очень скучно. Ты умеешь играть в шахматы?
Я кивнула.
Лука встал с улыбкой.
-Пойдем со мной. У меня в комнате есть шахматный набор.
Лука огляделся.
-Кто-нибудь еще хочет пойти?
Затем из-за угла высунулись лица мальчиков.
-Блин, я умираю от зависти. Я хотел с ней поговорить.
-Она благородная леди, но разговаривает с нами, детьми, как с равными.
-Эй, мы тоже будем рыцарями.
-Старшие братья говорят, что если ты служишь рыцарям здесь, то жизнь удалась.
Мальчики болтали между собой, не решаясь подойти ко мне.
Я посмотрела на Луку.
-Мне не нлавится, еси кому-то неудопно. (Мне не нравится, если кому-то неудобно.)
-Почему кому-то должно быть неудобно? Кто бы не хотел быть рядом с такой милой леди?
Лука слегка наклонился и улыбнулся мне.
«С ним действительно легко разговаривать.»
У него есть дар располагать к себе людей.
С кошачьим лицом и глазами, слегка приподнятыми в уголках, он из тех, кто будет популярен, когда вырастет.
-Ты не против, если эти дети подойдут?
-Холосо.
Лука кивнул мальчикам.
-Она говорит, что все в порядке.
Мальчики нерешительно подошли.
Я быстро встала.
Я шла по коридору с Лукой и четырьмя мальчиками.
-Вау...
-Вау...
Мальчики продолжали смотреть на меня, и мне стало немного неловко.
Лука усмехнулся, прикрывая рот кулаком.
-Это потому, что они никогда раньше не видели благородную леди.
-Ви тозе олуеносци? (Вы тоже оруженосцы?)
Оруженосцы живут в дворянских особняках, выполняя поручения рыцарей.
-Мы все сироты. Мы жили в приюте Буше, но он сгорел, и нам некуда было идти.
-...
-Рыцари здесь нас приютили.
-...
-Не знаю, сможем ли мы действительно стать рыцарями.
Лука пожал плечами.
Комната Луки была рядом.
Он предложил мне стул у стола и принес шахматный набор.
Деревянная шахматная доска и фигуры, которые он вырезал сам.
Один из мальчиков сказал мне:
-Лука сделал их. Он очень хорошо работает руками. Он даже точит все наши карандаши.
Казалось, мальчики действительно восхищались Лукой.
Лука взъерошил волосы мальчика. Его улыбка была освежающе жизнерадостной.
«Ах, если бы такие дети переродились в Корее, они, вероятно, стали бы айдолами.»
Образ Хан Чжи Хёка, которого я представляла айдолом, исчез из моей головы.
Мы начали играть в шахматы.
Лука был великолепен. Можно сказать, у него широкий взгляд?
Я думала, шахматы — привилегия дворянства, но, возможно, это было предубеждение.
«Он, вероятно, мог бы даже сравниться с Джошуа, лучшим шахматистом в герцогском замке.»
Я долго размышляла над своим ходом.
«Если я поставлю сюда, ферзь будет захвачен, а там ладья...»
Время неуклонно тикало.
Когда мой ход подходил к концу, я неохотно отодвинула ферзя назад, чтобы защитить его.
Но сразу после хода я застонала: Ух.
«Я поставила его в позицию, где он может быть захвачен конем.»
Лука, хорошо играющий в шахматы, вероятно, немедленно воспользуется такой возможностью.
Увидев, что поражение становится неизбежным, мое выражение лица помрачнело.
Но затем Лука передвинул слона вместо коня.
«Хах?»
Он не заметил?
Нет, он мельком взглянул на коня раньше.
Лука прищурил один глаз, как будто сожалея.
-Ах, я мог бы захватить это конем.
«Он мне поддается.»
Стало ясно, почему все так хорошо следовали за Лукой.
Пока мы продолжали играть в шахматы,
-Ой!
Я вскрикнула, коснувшись шахматной фигуры.
Возможно, заноза уколола мой палец; он резко заныл.
Лука быстро отодвинул шахматную доску и подошёл ко мне.
-Дай посмотреть-
В этот момент,
-Эрилотта.
Знакомый голос донёсся из дверного проема.
Повернув голову, я увидела Алексиса.
-Тебе больно?
-...Токо нимного. (...Только немного.)
-Можно посмотреть?
Хотя он велел мне идти раньше, какой смысл ругать такого юного? Я кивнула.
-...Холосо.(Хорошо)
Алексис осторожно разжал мою ладонь.
-Нет крови. Мы нанесем лекарство, когда вернемся.
-...
-Пойдем. Я провожу тебя до входа.
С этими словами Алексис ждал меня у двери.
Я глубоко вздохнула.
«Какое упрямство.»
Я думала, он упрямый, когда читала роман, но, встретившись с ним лично, я поняла, что он действительно твердый, как железо.
Я помахала Луке и детям.
-Пока-пока.
Дети выглядели грустными, прощаясь со мной.
Я шла по коридору с Алексисом.
-Не трать на меня деньги.
-А?
Я была ошеломлена словами Алексиса.
-Если ты можешь здесь тусоваться, значит, ты потратила много денег. Будучи хозяином этого поместья, ты можешь делать все, что захочешь.
Когда мы подошли к плотно запертым главным воротам, охранник (он же надзиратель) как раз входил.
Алексис сказал:
-Иди.
-...
-Больше сюда не возвращайся.
-Ти дестфитильно этого хотесь? (Ты действительно этого хочешь?)
-Если я говорю не приходить, не приходи. Ты должна жить в свете.
-...
-Не приходи в такое темное место.
Я пристально посмотрела на Алексиса.
«Что мне делать с этим ребенком?»
Он казался еще более жалким в жизни, чем в романе.
-Я есё велнусь.
-Не надо...
- Хте Аексис, там совсем не тимно. (Где Алексис, там совсем не темно.)
-...
-Увитимся снова.
Я энергично помахала рукой и сказала охраннику:
-Я ухозу.
-Да.
Я вышла за ворота с надзирателем, чувствуя взгляд Алексиса на моей спине.
***
Я вернулась в замок с Дионерой в карете.
-Спасипо, сестла.
Когда мы разговаривали перед замком, Дионера быстро замахала руками.
-Мне тоже было весело в торговом районе. Я купила подарки для мамы! Ах, и кое-что для Эрилотты тоже...
С этими словами Дионера протянула мне альбом для рисования.
В нем было гораздо больше бумаги, чем в обычном альбоме.
-Зимние каникулы длинные. Я подумала, что этого тебе хватит на всю зиму!
Дионера застенчиво хихикну ла, и я обняла альбом.
«Она такая добрая.»
-Тогда иди внутрь, Эрилотта! Я посмотрю, как разгружают карету.
-Холосо.
Попрощавшись с Дионерой, я пошла по коридору.
-Мисс.
Позади меня раздался голос Конрада.
Я быстро обернулась и увидела, как он улыбается мне.
-Вы выходили?
-Ага. Сестла Динела всяла миня.
Я протянула альбом для рисования, пока говорила, и Конрад улыбнулся, сказав, что это хорошо.
-Конлат, куда итёсь?
-В Реликварий.
-Йииквалий...?
-Да. Там хранятся артефакты. Это для предстоящего дня рождения графа Матьярди из Совета Старейшин.
Ах, дедушка хотел подарить что-то графу Матьярди, который любит реликвии.
-Вы никогда там не были?
-Неть.
-Вы увидите его на уроках истории. Мы часто получаем запросы на посещение на уроках. Хотите зайти?
Скоро будет урок истории, может, я схожу посмотреть. Все равно у меня не так много дел.
-Дя!
Я пошла с Конрадом в конец коридора второго этажа.
Слуги уже открыли хранилище реликвий и занимались их организацией.
Конрад проверил список, который принес, и кивнул.
-Где древние монеты?
-Здесь, сэр.
Значит, это были древние монеты.
Я видела только круглые монеты раньше, но у этих была уникальная форма.
Они были треугольными с выпуклой поверхностью.
Конрад положил список на стол и осмотрел состояние древних монет.
-Соберите чистые. И эту тыкву* тоже...
(п.п:я не знаю при чем тут тыква, другие варианты перевода слова , просто синонимы к друг другу)
Пока Конрад разговаривал со слугами, я осмотрела реликвии.
«Я не понимаю, почему все так любят реликвии.»
Кажется, у них нет никаких особых сил, как у священных артефактов.
Для меня они просто декоративные предметы, но цены на них астрономически высоки.
Я посмотрела на список, который положил Конрад.
Это был список как священных артефактов, так и реликвий.
Священные артефакты были отмечены красным.
«Точно. Я предпочитаю священные артефакты.»
Я кивнула, глядя на "Браслет Мастера Алтаря".
Удивительно, что он может содержать магию.
Такие вещи существуют и в Астре.
Думая об этом, я перевернула страницу.
Там было изображение Святого Грааля, о тмеченного как священный артефакт.
-Конлат.
-Да, мисс.
-Потему сдесь клестик?
Этот Святой Грааль был единственным, отмеченным крестиком.
-Потому что это потерянное сокровище. Оно исчезло во времена наших предшественников.
«Сокровище? Такое было?»
Для меня это было новостью, поэтому я наклонила голову и внимательно посмотрела на изображение.
Но Святой Грааль показался мне знакомым.
"Где я его видела раньше...?"
Пока я размышляла, в моей голове что-то щёлкнуло.
«О? Это же...!»
Святой Грааль, который я видела в подвале своей комнаты?
Драгоценные камни отвалились, и он был настолько ржавым, что я не могла его узнать сначала.
Это потерянное сокровище?
-Стё этьо?
-Это называется "Святой Грааль Истины". Говорят, он может уничтожать коррумпированные силы.
«У него действительно есть такая сила?»
Мне нужно проверить это в своей комнате.
Я оставила изображение на столе.
-Бойсе не интилесно. Я хотю ути.
Пока я говорила, Конрад добродушно улыбнулся.
Наверное, ребенку это кажется скучным.
-Да, хорошего вечера.
-Пока-пока.
С этими словами я быстро вернулась в свою комнату.
Я плотно закрыла дверь и дважды, трижды проверила ее, затем вошла в гардеробную.
Я взяла фонарь, который спрятала для быстрого доступа.
Затем я нажала кнопку, которая открывала дверь в подвальное хранилище.
Я зажгла фонарь и медленно вошла в подвал.
Как и ожидалось, Святой Грааль валялся на полу.
Я поспешила и подняла Святой Грааль.
Я посветила на него фонарем.
"Похоже, это Святой Грааль с картинки."
Он был слишком поврежден, чтобы быть уверенной.
«Если это действительно тот Святой Грааль...»
От этой мысли мои глаза заблестели.
Его потенциальные применения безграничны!
Коррумпированная сила обычно означает проклятие.
Если это предмет, который может рассеивать проклятия, то просто владение им может быть формой силы.
«Давайте проверим.»
Священные артефакты резонируют с магией.
Я собрала свою магическую энергию из ядра и медленно направила ее в Святой Грааль.
-...
В подвале было тихо.
«Это реплика? Что это?»
В конце концов, существуют и камни благословения для репликации.
Реплики реликвий и священных артефактов обычное дело.
Думая об этом, такой мощный Святой Грааль вряд ли хранился бы в таком состоянии.
Разочаровавшись, я положила Святой Грааль обратно и поспешила подняться по лестнице.
Я вернула использованный фонарь в гардеробную, как будто ничего не произошло.
Но затем.
-Мисс, когда вы вернулись?
-Вы были здесь все это время, мисс?
В спальне были горничные, Хильда и Грета.
Я удивленно закатила глаза.
-Э-э... токо стё.
-Кажется, мы вовремя пришли.
Они не казались особенно подозрительными к тому, что я вышла из гардеробной.
Хильда и Грета помогли мне переодеться в удобную одежду.
Я вымыла руки в миске, которую принесла Грета.
-Я закажу ужин в столовую. Что бы вы хотели съесть сегодня?
-Я хотю сесть стейк... уф!
Внезапно я почувствовала головокружение.
-Мисс?
-Что случилось?
Я задыхалась.
Все начало кружиться перед глазами.
У меня кружилась голова, и в ушах звенело.
"Почему это происходит? Из-за Святого Грааля?"
Я слишком сильно возгордилась и теперь меня наказывают?
-Ах...
Мое тело качнулось, и зрение сузилось.
Мое последнее воспоминание было—
-Мисс!
-Ах! Позовите врача!
—крики горничных в панике.
***
Когда я пришла в себя, я поч увствовала странное ощущение.
Испытывая это несколько раз раньше, я быстро поняла:
«Это снова сон.»
Сколько раз я буду видеть этот сон?
Теперь я понимаю.
«Каждый раз, когда я прикасаюсь к Святому Граалю, мне снится Эрилотта.»
Это означало, что это не просто сон.
Эрилотта была в тюрьме.
По знакомой обстановке, похоже, это было подземелье герцогского замка.
Она прислонилась к стене, смирившись.
Затем я услышала шаги.
Интересно, кто это может быть, но Эрилотта не повернула голову, чтобы я увидела лицо.
-Как насчет сегодня? Ты будешь сотрудничать, прежде чем умрешь?
Голос был искажен.
Все, что я могла сказать, это то, что говорил взрослый мужчина.
Эрилотта просто тупо смотрела в пространство.
Что-то было не так.
Это было не просто смирение; было другое ощущение.
Туманное чувство, как будто мысли не контролировались.
В этот момент мужчина сказал:
-Кажется, осталось не так много времени.
«Этой сцены тоже нет в романе.»
Мужчина цокнул языком.
Он сделал несколько шагов, словно собираясь уходить, когда,
-Моя жизнь... как сильно Вы ее перевернули...?
Когда Эрилотта слабо заговорила, мужчина усмехнулся.
-Перевернул? Просто судьба так сложилась.
-Почему... Почему я... Что я сделала вам всем такого плохого...
Ее голос звучал так, словно вот-вот сломается.
Мужчина посмотрел на меня без эмоций.
-Почему ты ро дилась с таким благословением? Как раздражает.
«Родилась с таким благословением?»
Это не имело смысла. Разве Эрилотта не должна была быть бессильной?
Прежде чем я успела спросить, мужчина вышел из камеры.
Вид постепенно побелел.
Как сказал мужчина, казалось, у Эрилотты осталось не так много времени. Она выглядела так, словно могла перестать дышать в любой момент.
Я не могла понять, что происходит.
-Разве ее не должны казнить в романе?
Через некоторое время,
Щелк, стук! Раздались торопливые шаги.
-Скорее сделай что-нибудь!
-Я пытаюсь!
В камеру вошли два человека.
Они начали трясти меня, пытаясь разбудить.
-Эй! Эрилотта! Приди в себя!
-Эрилотта. Ты н е должна терять сознание.
Размытые лица мужчин начали проясняться.
Рыжие волосы и черные глаза.
Светлые волосы и голубые глаза.
«...Бальзак, Джошуа.»
-Я так и не извинился... Я думал, это все твоих рук дело!
-Просто держись. Мы везём тебя к целителю—
Но, несмотря на их усилия, силы Эрилотты продолжали угасать.
В конце концов, она рухнула в их объятия.
-Эрилотта—!
Их мучительные голоса затихли.
В этот момент,
«Ах—!»
Моя душа, казалось, выскочила из тела Эрилотты.
Из тела Эрилотты вырвался красный свет.
Мир яростно затрясся.
В мою сторону хлынул поток света, и я закрыла глаза.
Когда я снова от крыла их,
-О, как жалко. Она умерла при родах, не так ли?
—Я была в больнице.
И это была больница в моем первоначальном мире.
«Что? Что происходит?»
Я быстро огляделась.
По количеству новорожденных это было родильное отделение.
Но затем я увидела красный свет, который появился перед смертью Эрилотты, собравшийся возле определенного ребенка.
Я инстинктивно проверила имя на кроватке.
В момент, когда я увидела имя, я могла только горько рассмеяться. Я потеряла дар речи.
Имя на бирке ребенка было...
Ю Хемин
—мое имя.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...