Том 1. Глава 114

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 114: Бегающий эльф признается в любви бывшей жене

Гортензия бежал по коридору, а сотрудники, попадавшиеся ему на пути, удивленно наблюдали за этим. Однако сам герцог не обращал внимание на взгляды окружающих, думая только о Виолетте. Ни в облике кошки, в облике человека – нет никого милее ее. Если кто-нибудь найдет и заберет, то у эльфа не останется другого выбора, кроме как убить этого неизвестного. С этими ужасными мыслями Гортензия направился во двор, где и скрывалась Виолетта.

На улице стемнело. Луна появилась на небе, а хрустальные цветы во дворе слабо светились.

— Ви!

Хоть он и знал, где она может находится, но как-то не хотел загонять ее в угол. Поэтому эльф и звал кошку по имени, делая вид, что ищет.

Острый слух Гортензии уловил шорох травы.

— Ви, я хочу поговорить с тобой.

Шорох вновь раздался. И все в том же месте. Виолетта не убежала, а колебалась, сбежать или же все-таки выйти.

Гортензия медленно подошел и сказал:

— Виолетта, ты здесь?

 […]

— Просто выслушай меня.

Виолетта была примерно в метре от него. Гортензия не видел ее, но определенно чувствовал. Герцог опустился на одно колено и заговорил:

— До сих пор я считал, что брак мне не нужен. Не было необходимости в наследнике рода Роданс. Я просто подумал, что неплохо назначить какого-нибудь достойного человека на эту роль.

Разочарованный в женщинах, которые видели лишь статус и богатства герцогского дома, он счет брак бессмысленным.

— Но я не мог продолжать так думать. Давление со стороны стало невыносимым, поэтому я и решил жениться на тебе, дочери семьи Нортпол.

Долгие годы Гортензия был ее жених лишь номинально. Они даже не общались. Несомненно, после свадьбы он тоже будет придерживаться хороших отношений. Именно так герцог все себе и представлял, но Виолетта оказалась совсем другой.

— Мое первое впечатление…

Эта девушка с радостью и интересом в глазах смотрела на эльфа. Это было чистое любопытство. Удивительно, что в тот момент Гортензия не испытывал неприятного чувства.

— Слишком яркая красавица, с которой мы никогда не сможет поладить. Такая же напористая женщина, как и многие другие из высшего света. Но ты оказалась не такой.

Виолетта проявила интерес к магии и смотрела на герцога с уважением. Она не возражала. Была согласна на брак по расчету, если только ее будут обучать магии. Как только были поставлены эти условия, то выяснилось нечто невероятное. Эта девушка была проклята и превращалась в кошку при каждом прикосновении к противоположному полу.

— Я… как тебе известно, большой любитель кошек. Я подумал, что жена, превращающаяся в кошку, будет лучшей.

Именно в этот момент Виолетта ответила:

[Значит, вы женились на мне, потому что я превращаюсь в кошку. Я и сейчас могу стать кошкой, поэтому вы и сделали мне предложение, да?]

— Все не так!

Когда-то Гортензия думал именно так. Он считал, что чувства вызваны тем, что она может принимать облик кошки.

— Ви невероятно очаровательна даже в человеческом облике.

То, как она возвращение мужа дома, держала свой посох, было настолько милым, что эльф чуть в обморок не падал. Когда Гортензия сказал, что обучит магии, то Виолетта ужасно обрадовалась, всегда переживала за него, когда тот много работал и улыбалась за разговорами за завтраком. В ней было столько всего хорошего, что все и не перечислить.

— Если бы мне пришел выбирать между человеческим и кошачьим обликом, то я бы выбрал человеческий. Иначе мы не смогли бы идти по жизни вместе. Виолетта, пожалуйста, подумай о том, чтобы снова выйти за меня замуж. Я не хочу принуждать тебя. Если ты не хочешь, то ради твоего счастья я уступлю.

Последние слова Гортензии заставили ее задрожать. Однако эльф не мог представить себе жизни без этой девушки. Но так было лишь удобно герцогу. Ради счастья возлюбленной, ее нельзя принуждать.

Гортензия задумался: «Неужели настал тот день, когда он задумывается о счастье других?»

До сих пор она жила жизнью полной лишений. Теперь он хотел сделал Виолетты самой счастливой на свете. Да, такого его истинное желание.

Виолетта так и не вышла. Гортензия встал и уже собирался уходить.

[Господин Гортензия!!!]

Кошка пулей вылетела и вцепилась в ногу герцога.

— Ви!

[Пожалуйста, не оставляйте меня!]

— Ви, о чем ты?

[Я тоже люблю вас, господин Гортензия.]

— Ви!!!

Гортензия тут же подхватил Виолетту на руки и потерся щекой о ее щеку.

— Я люблю тебя, Виолетта. Давай поженился.

 […]

— Ви, что не так?

Тело Виолетты одеревенело в его объятиях. Почувствовал чье-то присутствие позади себя, эльф обернулся. За его спиной собрались члены Магического подразделения во главе с Квинсом.

— Что вы делаете?

— Э-э, я слышал, что Ваше Превосходительство весь бледный направился во двор, поэтому я подумал, что что-то случилось…

Квинс покраснел и осторожно отвел взгляд. Похоже, он слышал признание в любви.

— П-прости, Ваше Превосходительство, я прервал ваше признание кошке и…

После этого Квинс убежал.

С этих пор Гортензия был поход на извращенца, который страстно ухаживает за кошкой.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу