Том 1. Глава 81

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 81: Злой дракон против Поморца и жены

Злой дракон, пожравший тело мага семьи Эзер, расправил крылья и издал низкий жалобный крик. Воздух и земля задрожали. Поморц немедленно перешел в атаку.

[Дождь света – ливень вспышек!]

Дождь света падает на злого дракона. Это существо обладает темным атрибутом, поэтому слаб против магии света. Тысячу лет назад Поморц использовал эту магию, чтобы остановить Короля Демонов. Ослепительные лучи света резко рвались прочь, словно сдирая чешую злого дракона. Виолетта тут же использовала магию огня. Плоть существа сгорает и превращается в уголь. Однако в этот же момент все регенерировалось.

— Ч-что это?!

Магия восстановления основана на свете. Так почему же злой дракон может ее использовать? Поморц с отвращением пробормотал:

[Это иное исцеление.]

Магия восстановления – это светлая магия, которая исцеляет раны в обмен на собственную магическую силу. С другой стороны, существует иное исцеление – это темная магия, которая заживляет травмы в обмен на собственную жизнь. Жизнь дракона вечна. Поэтому у этого существа, использующего иное исцеление, практически нет шансов на победу.

— Моя магия и жизненная энергия иссякнут раньше, чем закончится жизнь дракона.

[Верно!]

Повелитель демонов, с которым Поморц сражался тысячу лет назад, не использовал иное исцеление. Тем не менее ему и герою пришлось нелегко.

Злой дракон залечивает свои раны и начинает контратаку. Он машет крыльями и пытается сбросить Поморца и Виолетту с вершины башни.

[Мх!]

— Кья!

Великий дух тут же возвел барьер, чтобы заблокировать ветер. Когда злой дракон понял, что с помощью порыва воздуха ничего не получается, то взмыл высоко в небо. сделав глубокий вздох, он собрал магическую силу ветра и превратил ее в темную магию.

[Плохо дело! Это дыхание дракона!]

Даже барьер Поморца не выдержит это. В худшем случае снесет не только башню, но и половину королевской столицы.

[Единственный, кто может хоть как-то справиться с этим, – Гортензия, так как специализируется на магии защиты…]

Виолетта услышала эти слова, встала и побежала к Гортензии. Мяу! Она превратилась в кошку и начала хлопать лапками по бледному лицу эльфа. Помимо этого, еще и ругалась.

[Муж мой!!! Как долго собираетесь спать?! Пожалуйста, просыпайтесь!!!]

[Эй… он уже умер.]

[Он жив!!! Я дала ему магическую силу!!!]

Виолетта дала свою кровь Гортензии, находившемуся на грани смерти. Магическая сила девушки сильна, и если получатель не подходит, то она отвергнет его. Герцог уже пробовал магические кристаллы своей жены. Концентрация была низкой, но отторжения не происходило. Однако на этот раз магия была более мощной, да еще и кровь дала. Тело было повреждено.

[Если он примет это, то магический состав тела изменится. Господин Гортензия станет новым человеком.]

[Понятно. Значит, сейчас он находится в состоянии анабиоза!]

[Скорее всего.]

Поморц тоже побежал к Гортензии и хлопнул его лапой по щеке.

[Эй, просыпайся! Как же крепко ты спишь!]

[Точно! Муж мой, если вы сейчас проснетесь, то можете гладить меня сколько угодно!!!]

Ресницы эльфа задергались, словно в ответ на крик Виолетты. Его брови также задвигались.

[Гортензия!!!]

[Господин Гортензия!!!]

Поморц и Виолетта одновременно выкрикнули это имя. Герцог очнулся.

— Ух… Я…

[Эй, прямо сейчас разверни барьер, который покроет всю королевскую столицу!]

— А?

[Поторопись!]

[Господин Гортензия, пожалуйста!]

— Ви… Хорошо.

Гортензия сразу все понял. Он немедленно развернул барьер, держа Виолетту в правой руке, а Поморца – в левой. Магия волшебных роз, рассыпанных по всему королевскому городу, высвободилась, и активировалась защита, охватившая всю столицу.

Гортензия подготовился на случай чего. Барьер завершается одновременно с выдохом дыхания злого дракона. Пленка света покрыла всю королевскую столицу.

Дыхание злого дракона распространяется, словно окрашивая город в черный цвет. Барьер Гортензии оттолкнул эту магию. Раздался треск, и защита задрожала.

Пот стекал по лбу и щекам эльфа.

— Кх!..

Дыхание, источающее магическую силу злого дракона, проломило барьер Гортензии. Когда казалось, что защита вот-вот падет, герцог влил еще больше магии. Трещина затягивается, и пленка становится толще. Однако на этот раз дракон врезался в барьер. Он делал это снова и снова. Земля сильно тряслась, и терялась концентрация, необходимая для применения заклинания. Добившись момента, когда прочность барьера стала нестабильна, дракон выпускает дыхание. Наконец защита пала. Злой дракон издал победный рев и взмыл высоко в небо. И на этот раз он собирался применить великую магию тьмы.

[Это!]

[Что такое?]

— Марш тьмы… Это магия тьмы высокого уровня, призывающая монстров.

[Что сказал?!]

Если эту магию удастся завершить, то вся королевская столица наполнится монстрами. Это нужно остановить во что бы то ни стало.

[Злой дракон… Я не прощу тебя!!!] – храбро крикнула Виолетта.

Словно в ответ на это послышался звук чего-то ломающегося.

[Хм?]

[Что это за звук?]

Раздавался непрерывный треск. Звук доносился из-за спины Поморца.

— Яйцо дракона разбилось, – сказал Гортензия, глядя на великого духа в своих руках.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу