Том 1. Глава 8

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 8

Следуя за звуком ближайшей лошади, я бежала рысью в надежде найти кого‑то из своего племени.

Не пройдя и половины пути, я услышала рычание с вершины недавно образовавшегося холма. Звук казался отчасти знакомым, хотя я не могла припомнить, чтобы прежде слышала его в таком проявлении.

Обойдя холм, я нашла подъём и начала взбираться по склону к источнику шума. Четыре ноги значительно облегчали восхождение, гораздо легче, чем я ожидала, пока склон оставался пологим. Подниматься с помощью рук я уже не могла, поскольку не получилось бы поднять вес целой лошади.

Приближаясь к источнику звука, я увидела странную сцену. Ко мне спиной стояла светло‑серая лошадь с человеческим туловищем вместо шеи. Она ковыляла к двум порхающим бабочкам, крича на них:

«Грррааах!»

«Дитидитидити…»

Подойдя ближе, я узнала этих летающих существ. Феи! Две бледнокожие крошечные девушки с разноцветными крыльями. Очевидно, их привлекла магия,ведь обычно феи не забредали на открытые равнины. Возможно, они тоже были созданы штормом, как и я.

Мне не хотелось вмешиваться, ведь все знали, что фей нужно избегать, но я не могла оставить в беде того, над кем они насмехались. Я окликнула её:

«Мури!»

Да, даже со спины я была уверена, что это моя подруга Мури. И Рейну я бы узнала где угодно.

Удивительно, но, похоже, я не единственная, кто оказался объединён таким странным образом. Судя по всему, они пережили то же, что и я, хотя остатки угля уже отпали.

«Гррр…»

Мури лишь повернулась, рыкнула на меня и продолжила неуверенно ковылять к феям. Те, если я не ошибалась, вели её к отвесному склону холма, вокруг которого я обошла.

«Мури, остановись! Прямо перед тобой обрыв!»

Она не выглядела агрессивной, но и не слушала. Похоже, вела себя так же, как я утром после пробуждения.

Что делать? Могла ли она меня понять? Раньше никто не пытался заговорить со мной, так что я не знала наверняка.

Хотя хотелось оттащить её назад, я решила не пытаться схватить, даже с этими ногами сомневалась, что смогу безопасно утащить её от края. Она могла сопротивляться и потащить меня за собой, или даже напасть.

Возможно, стоило предложить ей то, что помогло мне? Я почти знала, в каком направлении идут её мысли. Оставалось надеяться, что она поймёт хотя бы часть моих слов.

«Если хочешь поймать эту добычу, тебе понадобится помощь Рейны».

«Гррурр?»

Да! Я привлекла её внимание. Она, похоже, не считала меня угрозой, возможно, потому, что была такой же, как я. Монстры из одного табуна?

Нет, вопросы потом, Лана! Сначала нужно её спасти!

«Трудно двигать ногами, правда? Попробуй дёрнуть за связь. Это должно разбудить её, и тогда она поможет тебе».

Мури наклонила голову, нахмурилась, сосредоточилась. Через несколько мгновений она резко упала на бок с криком и схватилась за голову.

Возможно, стоило предупредить, что будет больно? Очень больно? Но тогда она, наверное, не стала бы этого делать.

«Дитидитидити…»

Феи явно развлекались, наблюдая за её падением. Надеюсь, они не разозлятся, что я помешала их забаве.

«Ургх, Лана! Как моя голова, у‑у, взрывающаяся, должна мне помочь? И почему, н‑гх, почему ты не помогаешь мне поймать летающую вкуснятину? Мы могли бы поделить её».

Нужно было срочно увести её от края!

«Ладно, я помогу тебе, но для этого мне нужно, чтобы ты подошла сюда».

«Зачем? Они летят в другую сторону».

«Я знаю, но поверь мне, у меня есть идея».

«Угх, ладно. Но лучше бы это был более полезный план, чем твой первый. У меня до сих пор голова кружится».

Она медленно подобрала копыта под себя и пошла ко мне.

Да! Теперь ей не грозило упасть.

Мури остановилась передо мной и пробормотала:

«Ладно, о‑о… Так зачем ты хотела, чтобы я подошла?»

«Ты понимаешь, за чем ты гналась?»

«За ужином, конечно!»

Их запах действительно был странно аппетитным, но у меня не было желания их есть.

«И ты всё ещё хочешь съесть фей?»

Она моргнула, повернулась, растерянно посмотрела на них. Феи снова захихикали, а на её лице появилось недоумение.

«Э‑э… Нет. Лана, что…»

Её взгляд вернулся ко мне, глаза широко раскрылись.

«…что случилось с твоим лицом?! И это… это уши?! И где твоя одежда?!»

Ой! Я совсем забыла об этом.

Конечно, меня больше волновал вопрос, не стану ли я нападать на людей, чем одежда. И вариантов у меня особо не было.

Я прикрыла грудь одной рукой и приподняла бровь, ожидая, когда она даст мне возможность заговорить. Если она была похожа на меня, то уже знала о переменах в своём теле, просто до слияния ей было всё равно.

Но теперь…

«И твои ноги! И… Ты… ты…»

Её слова затихли, когда пришло осознание. Может, теперь я смогу вставить пару слов?

«Мури, не паникуй. Всё будет хорошо. Мури?»

Похоже, она меня уже не слышала. Её лицо исказилось от ужаса.

Нерешительно она начала поворачиваться, посмотрела себе за спину. Через мгновение слегка скосила глаза, а я прикрыла уши второй рукой и сложила их назад.

«Ааааааах!!!»

Она закричала, встала на дыбы, брыкаясь передними ногами, затем начала бегать вокруг меня кругами. Да, менно поэтому я хотела увести её от края.

Я бы предпочла удержать её, но боялась, что она навредит нам обеим, ведь лошадиные силы были велики. Пытаться удержать паникующую лошадь голыми руками, не лучшая идея, уж я‑то знаю.

Наконец она остановилась, хотя всё ещё кричала.

Теперь мой шанс! Я быстро подбежала к ней и крепко обняла.

«Мури, всё в порядке! Я здесь! С тобой всё хорошо! Пожалуйста, перестань кричать».

Даже с прижатыми ушами её крик был болезненным.

«Ааах!! Л‑л‑лана! Ч‑ч‑ч‑что с‑случилось с‑со мной?!»

По её щекам текли слёзы. Что сказать? «Ты превратилась в монстра» явно не лучший вариант.

Может, начать с менее плохих новостей?

«Магия соединила нас с нашими лошадьми. Ты теперь часть Рейны. А она часть тебя».

По крайней мере, если всё сработало так же, как у меня.

«Ч‑часть…?»

«Угу. Ты уже посмотрела себе за спину. Хочешь ещё раз взглянуть?»

«Н‑н‑нет».

«Хорошо, не торопись. Поверь, я знаю, каково это, так что останусь с тобой столько, сколько нужно. Я невероятно рада видеть тебя, ведь не была уверена, что кто‑то ещё выжил».

«З‑значит, это н‑не был с‑сон?»

«Боюсь, что нет… Но мы можем поговорить об этом позже. Сейчас постарайся успокоиться и спрашивай о чём угодно. Я тоже не знаю всего, но у меня было время подумать».

Мы стояли, обняв друг друга, пока она дрожала. Феи вскоре улетели, видимо, им стало скучно.

В конце концов Мури успокоилась, отпустила меня и отступила на шаг. Я терпеливо ждала, пока она осматривала себя, а затем меня.

Наконец она испуганно спросила:

«М‑мы… мы м‑монстры?»

Прямо к главному вопросу. Я всё ещё не могла быть уверена.

«Не совсем уверена, но надеюсь, что нет. По крайней мере, после слияния с нашими лошадьми».

«Тогда кто мы?»

«Честно говоря, не знаю. Твои предположения так же хороши, как и мои. Никогда не слышала о людях‑лошадях раньше».

Она погрузилась в тревожные раздумья. Понятно, что она не рада тому, кем мы стали.

Было кое‑что, что я хотела узнать, то, чего не выяснила сама. Не самый важный вопрос, но, возможно, он заставит её улыбнуться.

«Эй, можешь мне кое‑что сказать?»

«Ч‑что именно?»

«Насколько всё плохо? Я про своё лицо. Ты думаешь, у меня ещё будут женихи в будущем?»

Она посмотрела на меня несколько мгновений, затем улыбнулась.

«Пффт. Наши тела теперь в основном лошадиные, и ты беспокоишься об этом?! Хех».

Да! У меня получилось и она наконец улыбнулась.

Мури слегка расслабилась, сделала глубокий вдох и выдох, а затем продолжила:

«Честно говоря, ты выглядишь совсем неплохо. Кстати, один из твоих глаз теперь голубой, это довольно любопытно. Ещё, мне кажется, твоя голова стала чуть шире, но с твоим, э‑м, другим носом это тебе очень подходит».

Я невольно выдохнула с облегчением. Причины моей радости были двояки: во‑первых, мне, конечно, не хотелось считать себя некрасивой. Во‑вторых, глядя на Мури, я заметила, что она по‑прежнему кажется мне привлекательной несмотря на перемены, и это слегка тревожило. Может, это влияние Авроры? Чтобы разобраться, нужно было найти кого‑то неизменившегося и спросить его мнение. К тому же новость о голубом глазе, таком же, как у Авроры, стала для меня откровением. Хорошо бы отыскать спокойный пруд и увидеть своё отражение.

Но Мури явно хотела сказать что‑то ещё.

«Если твои волосы отрастут, я уверена, мой брат тут же снова начнёт увиваться вокруг тебя».

«…Подожди, что?»

Я не могла поверить своим ушам.

«Не говори мне, что ты правда не замечала?»

Её тон ясно показывал, что она считает меня невероятно невнимательной.

Моё замешательство, видимо, отразилось на лице, ведь я и правда не знала, как реагировать.

«Э‑э…»

Я совершенно не ожидала такого поворота разговора. Но… неужели это правда?

«Ха‑ха, вот расскажу ему…»

Мури рассмеялась, но тут же осеклась, и её лицо помрачнело.

Встревоженная, я положила руку ей на плечо:

«Мури?»

Она вздохнула:

«Лана, ты думаешь, Надир в порядке?»

«Ну, мы обе в порядке, в некотором роде. Так что, думаю, шансы хорошие. По крайней мере, достаточно хорошие, чтобы мы могли пойти и спасти его».

«Д‑да, ты права… Так что, давай пойдём».

«Прямо сейчас? Ты уверена, что готова?»

Мне‑то потребовалось гораздо больше времени, чтобы прийти в себя после столь радикальных перемен.

«Да. М‑мне нужно найти его».

Я прекрасно её понимала. Если бы где‑то рядом были мои родные, я бы тоже бросилась на их поиски, при условии, конечно, что они не попытались бы меня съесть…

Вздохнув, мы начали спускаться с холма. Но у самого подножия я услышала приближающийся стук копыт.

Повернувшись, я увидела чёрную лошадь, мчащуюся к нам. Сначала подумала, что это Орбо, но нет, это был Надир!

Всё оказалось проще, чем я ожидала, хотя он тоже изменился подобно нам. Приблизившись, он крикнул:

«Мури! Слава богу, ты в порядке! Я услышал твой крик и боялся худшего».

Ага, значит, он тоже её искал.

Мури демонстративно оглядела себя, потом снова посмотрела на брата:

«Я выгляжу нормально, по‑твоему?! У меня сейчас задняя часть лошадь!»

«Ну, да, но э‑э, кроме того, ты знаешь…»

Не дожидаясь окончания фразы, она подбежала и крепко обняла его:

«Я‑я так волновалась!»

«Прости, сестрёнка. Я был недалеко, но был немного занят тем, что мир пытался закончиться, а потом старался не стать монстром. Не уверен, что преуспел в последнем».

Судя по всему, они не расставались до самого шторма и держались поблизости друг от друга. И, похоже, подобно мне, он сумел восстановить самоконтроль, пусть и не без помощи.

Через некоторое время они отстранились друг от друга, и Надир обратился ко мне:

«Лана, рад видеть, что ты тоже в порядке. Спасибо, что была с моей сестрой, пока я не пришёл».

Он лишь мельком взглянул на меня, тут же отвёл глаза и покраснел. Да, я, как и Мури, прикрывала грудь руками, но теперь особенно остро осознавала отсутствие одежды.

«П‑пожалуйста»

Особенно неловко было после слов Мури о её брате.

Зачем она сказала это именно сейчас?!

Чёрт возьми, Мури!

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу