Тут должна была быть реклама...
Ким Чжэ Хи, наблюдая за Со Джи Хёком с позиций религиозного скептика, вдруг заметил:
— Хён, похоже, ты отказался от религии даже легче, чем от курения.
— Вот как? — усме хнулся Джи Хёк. — Знаешь, раньше я думал, что меня тянет к людям, у которых есть то, чего мне не хватает. Или к тем, кем я восхищаюсь. А потом понял — всё проще. Просто тянет к хорошим людям.
Ким Чжэ Хи, откинув мокрые волосы рукой, лениво добавил:
— Лучше жить попроще, хён. Серьёзно. Думай проще — и жить станет легче.
В его расслабленном голосе звучали и твёрдость, и какая-то обречённость. Со Джи Хёк, поддавшись этому настроению, спросил:
— И как, по-твоему, попроще думать?
— Да просто смириться с тем, что всё, что можно взять от человека — это только внешняя оболочка. У всех внутри одно и то же: кто-то сломан полностью, кто-то чуть меньше. И не надо ломать голову, пытаясь различить эту степень. Это всё равно что спорить, где граница между органическими продуктами и пищевыми отходами.
— Да чтоб тебя...
Джи Хёк даже не понял — ругает он сейчас себя за вопрос или Чжэ Хи за то, что тот вообще ответил.
— К тому же, — продолжил Чжэ Хи, — шелуха или зерно, сожги — и всё одно. Только кричат по-разному. Но, если уж выбирать, пусть хотя бы внешне человек будет красивым. Так что, если тебе кто-то внешне нравится — бери и встречайся.
— Ты, чертовски испорченный тип. Ладно... Давайте лучше у доктора спросим, — он перевёл стрелки на меня, хотя я просто спокойно шёл рядом и не собирался встревать.
Эй, это вы двое разговаривали. Я вообще тут ни при чём!
— Я?..
— Пожалуйста. Вставьте этому оболтусу в голову хоть пару дельных мыслей, — Джи Хёк указал на Чжэ Хи пальцем.
— Эм... Выше нос! Даже если тяжело — старайтесь жить в настоящем, следите за здоровьем. Иногда планируйте будущее.
— Чжэ Хи, запомни. А не то я тебе в голову сам это вобью.
— Спасибо за мудрые слова. Странно, что Спаситель говорит о невозможных вещах, — отозвался Чжэ Хи. — Мне проще повернуть время вспять, чем следовать этим советам.
Со Джи Хёк недоверчиво рассмеялся, но я не мог даже выдавить улыбку.
Идущая впереди группа остановилась у центрального лифта. Несколько инженеров столпились вокруг, показывая пальцами, оживлённо что-то обсуждая. Даже с расстояния было видно — состояние лифта было плачевным.
Похоже, кто-то успел открыть двери, но потом туда хлынула вода. В результате весь лифт оказался забит обломками техники.
Внутри, словно после урагана, валялись искорёженные конструкции, а прямо посреди лифтовой шахты валялось вырванное с корнями дерево метра три в высоту.
Тяжёлая дверь лифта пыталась закрыться, но застряла на поперёк втиснутом металлическом столе. Металл скрипел, деформируясь, но пока ещё держался.
Сато рискнул наклониться и заглянуть между корнями дерева внутрь лифта. Потом покачал головой Шин Хэ Ряну — по всей видимости, понял, что пробраться внутрь, разгрести обломки и слить воду до щиколотки просто не получится. Слишком долго и слишком опасно.
Они быстро что-то обсудили, и, не теряя времени, повели команду в обход.
Металлический стол продолжал сгибаться, издавая неприятные звуки, постепенно приобретая странную форму.
Я, представив, каким этот стол был изначально, спросил Ким Чжэ Хи:
— А если бы ты мог вернуться в прошлое — куда бы вернулся?
В его глазах впервые за всё время мелькнул огонёк — будто он давным-давно был готов к этому вопросу.
— У меня есть старший брат. Мы несколько лет назад вместе ходили в кино. Я бы хотел вернуться в тот день. До того, как мы зашли в зал.
— Почему именно в это время? — спросил Со Джи Хёк, на что Ким Чжэ Хи бросил на него короткий взгляд и ответил:
— Тот фильм был отстойным. Я бы просто купил побольше попкорна, хот-догов, начос, колы — и выбрал бы другой фильм, чтобы посмотреть его с братом.
Со Джи Хёк на секунду задумался, а потом произнёс:
— Из всех желаний, что я слышал, твоё, пожалуй, самое скромное... Такой человек вступил в религию, которая устраивает теракты на своём рабочем месте? Остальные члены вашей "Церкви Бесконечности" тоже такие простые желания имеют?
— У всех свои желания, хён. — пожал плечами Чжэ Хи. — И каждый хоть раз в жизни искренне желает, чтобы его рабочее место взорвали.
Правда?.. Я, например, никогда по-настоящему не хотел, чтобы мою клинику взорвали. Хотя... иногда, когда представлял, как в кабинет врываются бандиты с автоматами, в голове разыгрывались целые сцены.
Мне стало интересно, есть ли у Чжэ Хи какое-то другое желание, и я спросил:
— А кроме фильма — есть что-нибудь ещё, куда бы ты хотел вернуться?
— Например?
— Купить что-то, поесть где-то. Что-то кроме кино.
— Хм... — протянул Ким Чжэ Хи, отмахиваясь ногой от мокрого футбольного мяча и намокшей одежды, что валялись под ногами.
В этот момент группа впереди внезапно остановилась. Кто-то лежал на полу лицом вниз, и участники группы стали переговар иваться, пытаясь перевернуть тело. Со Джи Хёк, внимательно наблюдая за их действиями, узнал лицо лежащего и тихо вздохнул. Затем повернулся к Ким Чжэ Хи с вопросом:
— А какие ещё желания ты слышал от других?
— Одно помню: у кого-то ребёнок скатился с лестницы со второго этажа. Его нашли на первом, уже без сознания. С тех пор несколько лет в коме лежит.
— Вниз.
Джи Хёк скривился и махнул рукой, показывая, чтобы мы пригнулись. Вдалеке послышался угрюмый голос Ичиты:
— Что может быть хуже, чем бродить по подводной базе с группой инженеров А-команды?
Ким Чжэ Хи тут же перевёл мне. И в этот момент в Центральном районе вдруг погас свет.
Мгновенно всё вокруг погрузилось в кромешную тьму.
Раздались два пронзительных визга — явно Чон Сан Хён и Ичита. Высокие, почти карикатурные, как у контратеноров:
— АААААААА!!!
— ИЙАААААААА!!!
Но кр оме них никто не закричал, и вскоре всё стихло. До нас долетела приглушённая ругань Такахаши на японском.
Я тоже вздрогнул от неожиданности, но остался на месте — слишком уж привык к внезапной темноте. Со Джи Хёк окликнул меня:
— Му Хён-сси, — и мягко хлопнул по моему левому плечу. Кажется, он так же положил руку и на плечо Чжэ Хи. — Я пойду впереди, а вы — следом. Сейчас, если идти как раньше, легко споткнуться. Положите руки друг другу на плечи и идите вперёд.
Он дважды похлопал меня по плечу, как бы одобрительно.
— Не испугались, вижу.
— Я к отключениям света привык, — коротко ответил я.
— А ты, Чжэ Хи?
— …Если нет криков — я в порядке.
— У меня есть фонарик. Включить? — Я с беспокойством предложил, ведь Джи Хёк шёл первым, но он быстро отказался:
— Нет, если у нас будет источник света, то мы только выдадим наше местоположение. Нам троим это не нужно, больше пригодится тем, кто и дут впереди.
Как только Со Джи Хёк закончил говорить, Сато достал маленький фонарик. Но фонарик мигнул и скоро погас. Тогда Пэк Э Ён, включив свет на приборе, закрепленном на бедре, пошла впереди, освещая путь.
В нашей группе мы шли в порядке: Со Джи Хёк, Ким Чжэ Хи и я. Плечи и спина Ким Чжэ Хи дрожали. Я несколько раз погладил его по спине ладонью, пока дрожь немного не утихла. Ничего удивительного — он мог испугаться. Я тоже помню, как в прошлом, когда отключали свет, я кричал во весь голос.
Со Джи Хёк сначала чуть не споткнулся о пустую жестяную банку, но затем стал идти более осторожно. Шесть человек впереди убирали с дороги крупный мусор и предметы, которые могли помешать движению.
Тем, кто шёл сзади, было относительно легко, а впереди люди страдали от различных препятствий. В темноте я наблюдал, как Шин Хэ Рян и Сато таскали шесть автоматов с напитками туда-сюда.
— Мне скучно, — Ким Чжэ Хи вдруг прошептал прямо на ухо Со Джи Хёку, и тот подпрыгнул на месте.
— Чёрт! Ты меня испугал! — Со Джи Хёк сказал сквозь зубы.
— Мы так и будем молча идти? В темноте, без разговоров — это смертельно скучно.
— Что же ты предлагаешь?
— Давайте позовём тех, кто впереди, чтобы идти вместе.
— Ах, Чжэ Хи...
— Или расскажите страшилки.
— У меня есть только реальные страшные истории.
Ким Чжэ Хи посмотрел на Чон Сан-хён, который лениво плелся позади группы, притворяясь, что у него нет сил двигать препятствия, и сказал:
— Тогда расскажите хотя бы реальные страшилки. Если хотите про призраков или аварии в зданиях — спросите у японцев.
— Они правда рассказывают такие истории?
— Иногда, когда выпьют. Но больше забавны их реакции.
— Какие реакции?
— Они очень пугаются.
Со Джи Хёк пробормотал мне, будто оправдывая своих товарищей:
— Ох, доктор, извините, у нашей команды так обычно не бывает.
— Не переживайте.
— Ха-ха-ха. Я пожалуюсь нашему руководителю и заместителю.
— Делай, делай. Я тоже уже хочу пожаловаться заместителю на твои выходки.
Редко Со Джи Хёк заговорил с неуверенностью, обращаясь к Ким Чжэ Хи:
— Я не люблю страшные истории.
— Боишься или не любишь?
— Не люблю.
— А вы, Му Хён-сси?
В отключённой электроэнергией подводной базе, где вода стоит до щиколоток, и вокруг валяются мёртвые тела и мусор — что может быть страшнее?
— Самое страшное для меня — это то, что я не могу выбраться из этой базы.
Услышав мой бледный голос, Ким Чжэ Хи несколько раз похлопал меня по плечу, а потом начал донимать Со Джи Хёка:
— Джи Хёк-хён, у тебя есть какие-нибудь истории?
— Слишком много.
— Тогда расскажи хотя бы одну.
— Я что, ходячий кладезь историй?
— Правда? Тогда надо спросить капитана Сато. Говорят, его дом старый и там живут призраки.
Со Джи Хёк глубоко вздохнул. Казалось, он думал, что эффективнее — применить кулак или язык, чтобы заткнуть Ким Чжэ Хи.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...