Том 1. Глава 46

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 46: Союз и ситуация с войной

"Ух..."

"Вождь? Вы в порядке?"

Нуада проснулся от резкой боли.

Он осмотрел свое тело и озадаченно посмотрел на него. Его сильно ранили, но большинство ран уже зажило.

"Как это случилось?"

Ответ пришел от его подчиненных.

"Чужеземцы привели кого-то, кто был либо целителем, либо кем-то еще, и они лечили вас, вождь."

"Хм..."

Выражение лица Нуады на мгновение потемнело.

'Я проиграл'.

Это был первый раз, когда он проиграл с тех пор, как получил звание воина и начал свою активную карьеру. И он был отброшен назад в своей специализированной области силы.

Потрясение трудно было выразить словами, но Нуада был еще и гордым человеком.

"Значит, я проиграл! Я проиграл! Хахахаха!!!"

Он так дико смеялся, что его подчиненные подумали, не сошел ли он с ума от поражения, но вскоре он начал разбираться со своими мыслями.

'Надо смириться с поражением и думать о будущем'.

Он решил отмахнуться от боли поражения смехом и сохранить его в глубине души.

"Я хочу увидеть лидера чужеземцев, который победил меня. Его ведь звали принцем?"

"Он сказал, чтобы вы связались с ним, когда проснетесь, вождь".

Подчиненные переглянулись неохотно, но Нуада тут же отправил сообщение Эвриусу.

И место для встречи было назначено.

"Прежде всего, спасибо, что сохранили мне жизнь, когда могли убить".

"Разве я не говорил, что мое условие - союз? Я просто сделал то, что было естественно".

Эвриус попытался отмахнуться от этой мысли, но Нуада, похоже, думал иначе.

"Я буду помнить об этом как о долге. И!"

Нуада заговорил с большей силой.

"Когда я буду уверен, что смогу победить тебя, я вызову тебя когда-нибудь на матч-реванш".

Это было довольно агрессивное заявление для человека, предлагающего союз, но Эвриус кивнул.

Он был именно таким человеком. Он был груб в своих поступках, но отвечал за свои слова.

"Я также рад дуэли с таким опытным воином, как ты, в любое время".

"А насчет альянса мне нужно время подумать. Я согласен, но мне нужно узнать мнение союзных племен..."

Эвриус кивнул.

Было очевидно, что вывод уже сделан, раз величайший воин севера согласился. Ждать долго не пришлось.

"И если ты считаешь себя моим должником, то у меня к тебе есть одна личная просьба".

"Чем быстрее я отдам свой долг, тем лучше для меня. Чего ты хочешь?"

"Отведи меня к горному хребту, где живет твое племя".

Нуада на мгновение удивился. Чужеземцев в племя пускали редко, но если бы союз действительно был заключен, это было бы нетрудно.

Но...

"Разве ты не собирался сразу же присоединиться к нам, чтобы сразиться с армией вождя Гундара?"

'Значит, этого вождя зовут Гундар? Впервые слышу. Он, наверное, подозрительный'.

Эвриус кивнул.

"Конечно, прогнать его - первоочередная задача. Но я предлагаю союз не только для того, чтобы избавиться от коалиции, спустившейся с горы."

"...!?"

Он продолжил с серьезным выражением лица.

"Судя по тому, что я наблюдал до сих пор, вы - Нуада, верно? Похоже, у вас блестящий ум. Не считаете ли вы, что это пустая трата крови для вашего народа и нашей империи, чтобы конфликтовать таким образом?"

Нуада посмотрел на него с удивленным выражением лица.

'Значит, я ему понадобился не только для того, чтобы избавиться от Гундара. Возможно, он более надежен, чем я думал'.

Увидев, что к Нуаде вернулся цвет лица, Эвриус внутренне улыбнулся.

'Ну, конечно, он будет рад. Я пришел сюда, чтобы помочь ему в осуществлении его плана после того, как подчинил его силой'.

Но Нуада отнесся к такому решению несколько скептически.

"Но я не думаю, что простое заключение мира решит проблему нехватки продовольствия у племен, живущих вблизи равнин..."

'Для решения этой проблемы я и прибыл сюда'.

Эвриус попросил отвезти его на вершину, где находилось племя Громовой Скалы Нуады, после того, как план нападения на Гундара был завершен.

"Мне неловко говорить это такому воину, как ты, но это место слишком опасно, чтобы даже я мог там бродить".

Нуада согласился отвести его туда, но убедительно попросил следовать его указаниям.

Причина, по которой среди племен, населявших горный массив, было много сильных воинов, в том числе и племя Громовой Скалы, заключалась в том, что в северном горном массиве обитало не только множество чудовищ, но и иногда встречались мощные звери, с которыми трудно было справиться даже сверхчеловеку.

"С этим проблем не будет".

Эвриус с готовностью согласился.

Так закончилась их первая встреча, и предсказание Эвриуса сбылось не сразу.

"Вы отправляетесь вглубь земель этих варваров?"

Рыцари с некоторой неохотой восприняли второе условие, но все равно последовали за Эвриусом. Они не стали бы ему сильно возражать.

"Я поговорил с ними, и они показались мне удивительно отзывчивыми. Не думаю, что нам стоит беспокоиться о том, что они вдруг нападут на нас".

Стороне Нуады больше нечего было сказать.

"Мы проиграли. Есть ли у нас еще что-нибудь сказать?"

"..."

Воины севера не могли осмелиться пойти против слов Нуады. Помимо его харизмы, они следовали решению победителя, потому что проиграли в честном поединке. Это был их путь.

"Я не доверяю этим чужеземцам, но я доверяю вождю!"

"Ну, у Гундара тоже есть несколько странных чужеземцев, но, по крайней мере, эти чужеземцы уладили дело по-нашему..."

Так образовался их союз. Это были все еще неловкие отношения, но это было начало силы, которая стала ядром бури в северном горном массиве.

Примерно в это же время Эвриус завершил свой союз с Нуадой.

Как он и ожидал, произошло столкновение империи и союза северных племен во главе с Гундаром.

"Для прибытия подкреплений потребуется еще как минимум неделя".

"Я думал, что мы не будем отставать в количестве опытных рыцарей, даже если нас будет больше, но на этот раз предсказание было полностью разрушено".

"Хм..."

Граф Андерсен тоже погладил свою бороду и погрузился в раздумья.

"Не знаю, кто этот вождь варваров, но он совершенно точно попал мне в затылок".

На самом деле, пока он не собрал свои войска и не вышел на лобовую битву, он не слишком беспокоился. Именно поэтому он отправил все силы, которые можно было использовать, включая Эвриуса, в тыл, верно?

Но когда мы действительно сражались с ними, это было нелегко.

Он вспоминает первый день фронтального сражения.

Граф Андерсон - сверхчеловек.

Он знал, что среди северных варваров было много грозных воинов, но они все равно были кучкой необученных дикарей.

'С рыцарями, включая меня, мы прорвем вражеские ряды в кратчайшие сроки'.

Это была естественная стратегия для сверхчеловеческого графа.

"Заряжай!"

"Вааааа!!!"

Туд-туд-туд-туд!

Стук копыт по земле отдавался эхом, когда граф повел рыцарей на штурм центра вражеского строя. Тактика, позволяющая одним ударом разрушить строй противника, а затем преследовать его войсками сзади!

"...!?"

Но его прогноз был разрушен. Невозможно было защититься от кавалерийского натиска, особенно от рыцарей, которые с силой обхватывали свои тела.

Если только они не сталкивались с рыцарями одного уровня, конная атака рыцарей, которые добавляли усиление силы к кинетической энергии своих бегущих лошадей, была похожа на огромное оружие, которое слиплось.

Грохот!

Варвары, пытавшиеся защититься щитами, были раздавлены в одно мгновение. Тела, пробитые оружием рыцарей или растоптанные копытами, были разбросаны повсюду в кровавом месиве.

И с этого момента начались проблемы.

Прорыв рыцарей только начинался.

Сначала они легко уничтожили строй противника, но затем им пришлось пробиваться через вражеский строй своими силами.

Затем обычные солдаты должны были преследовать прорвавшуюся линию и легко уничтожить противника.

Свиш! Взмах!

Несколько грозных существ, прятавшихся среди разбросанных трупов, выскочили и набросились на рыцарей.

"Появились вражеские пользователи силы! Отбивайтесь!"

Первый отряд рыцарей пожертвовал обычными солдатами, чтобы остановить их, и наконец среди варваров стали появляться их воины.

'Они использовали обычных солдат в качестве щитов? Какая хитрость. Но это не сработает, пока я здесь'.

Граф с силой взмахнул мечом в горизонтальной плоскости.

Его секретная техника четвертой ступени, Сокрушительное давление! Он с силой надавил на область, подвергшуюся воздействию его силового контроля.

Треск!

"Кашель!"

Передняя часть герцога была расплющена давлением, а варвары, почувствовавшие его, сплюнули кровь и рухнули, словно пригвожденные к земле.

'Пока что все идет по плану. Нет никаких проблем.'

"Хм?"

Когда он с довольным выражением лица собирался отдать приказ о новой атаке, он почувствовал грозное присутствие.

'Кто эти парни?'

Судя по одежде варваров, они явно были с их стороны, но в отличие от них, владевших грубым оружием, они держали длинные мечи, подходящие для рыцарей, и окружили его.

Их было больше двадцати.

"Проваливайте!"

Он снова применил свою секретную технику, чтобы смести их. Но результат оказался иным.

"..."

Некоторые из них упали, но ни один из них не был выведен из строя одним ударом.

Наоборот, они окружили его и контратаковали.

Глаза графа расширились.

'Все эти парни - мастера или близки к ним?'

Вероятно, они были элитой, выбранной из варваров, чтобы противостоять ему.

'Я должен убить их всех здесь, чтобы потом было легче'.

Глаза графа светились убийственным намерением. Его любимым оружием был огромный двуручный меч, который обычные рыцари не осмелились бы использовать.

На этот раз его тяжелый удар был направлен на них со всей искренностью.

Давление было настолько сильным, что по траектории движения меча образовалась длинная канава!

Кланг!

"...!?"

Но его ожидания снова оказались ошибочными. Они удивительным образом собрались вместе и образовали силовой барьер, чтобы противостоять его атаке.

Некоторые из них кашляли кровью, но смертельных ран он нанести не смог.

"Хм?"

Словно зная о его задержке после использования секретной техники, некоторые из них, выглядевшие более опытными, чем остальные, быстро набросились на него.

Кланг!

Граф взмахнул мечом, отталкивая их, и прикусил губу.

'Это будет нелегко'.

Он понял, что перед ним профессионалы, практикующие подобную технику атаки.

'На первый взгляд, здесь не меньше десяти мастеров... И есть еще те, кто их поддерживает?'

Может быть, варвары направили на его сторону всю свою элиту? Он огляделся и увидел, что это не так.

"Кьяхаха! Я Кеча, лучший воин племени Красного Пера!"

'Как такое может быть? Неужели среди северных варваров так много обладателей силы?'

Вокруг него было множество врагов, с которыми не справились бы даже опытные рыцари уровня командира отряда, не говоря уже о той орде, что окружала его.

Конечно, он был сверхчеловеком. Если бы он не торопился и сражался с ними медленно, он мог бы убить их всех и сбежать, но его план прорваться через вражеские ряды уже провалился.

"Рыцари, отступайте, сохраняя строй! Я и несколько рыцарей уровня командира отряда будем прикрывать тыл".

Штурм первого дня закончился без особых успехов.

Варвары также не предпринимали никаких серьезных движений, за исключением отдельных мелких вылазок, поэтому линия фронта так и застряла.

"Нам нужно масштабное подкрепление рыцарей или дополнительная поддержка рыцаря сверхчеловеческого уровня".

"Я знаю это. Но мы не можем вывести рыцарей с южного фронта, а также вызвать командира рыцарей имперской гвардии, который должен защищать Его Величество".

Конечно, был еще великий герцог Вильгельм, которого называли Святым Меча, но его статус был слишком высок, чтобы отправлять его на передовую.

Да и сомнительно было, чтобы он пришел на это поле боя, где находился Эвриус, первый принц.

Более того, при мысли об Эвриусе у графа вдруг появилось еще одно беспокойство.

"Кстати, нет ли новостей от его высочества Эвриуса, который потерял связь?"

Один из его подчиненных решительно покачал головой.

"Мы послали разведчиков, но глубокая часть горного хребта - это неизвестная территория. На данный момент мы не можем..."

Эвриус оставил только одно письмо через гонца и отправился в глубь северного горного хребта.

[Я нашел революционный способ переломить ход событий. Я вернусь с хорошими новостями не позднее чем через месяц! Это может быть нарушением военного закона, но я приму это наказание позже.]

Сообщение, принесенное гонцом, было кратким, но его нельзя было игнорировать.

'Способ переломить ход событий...'

Граф Андерсон был настроен скептически, но в то же время с тайной надеждой и тревогой.

Неужели его высочество предвидел, что ситуация окажется столь сложной, и отступил в тыл?

В любом случае, графу и его подчиненным оставалось только надеяться на благополучное возвращение Эвриуса.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу