Тут должна была быть реклама...
И вот наступил день, когда Арракис стал осью Вселенной, и она готова была повернуться.
Принцесса Ирулан. «Арракис Пробуждающийся»
– Погляди-ка туда, на эту штуку! – прошептал Стилгар.
Пол лежал рядом с ним в расселине, на самой вершине скал Барьера, приложив глаз к окуляру фрименской подзорной трубы. Масляные линзы были сфокусированы на межзвездном лихтере, что стоял в котловине под ними. С востока высокий корабль уже озаряла бледная полоска на горизонте, но с его обратной стороны еще желтели освещенные светошарами иллюминаторы. За кораблем в предутренней прохладе поблескивал огнями Арракин.
Конечно, не лихтер потряс воображение Стилгара – Пол понимал это – нет, сооружение, опорой для которого он был. Многоэтажный шатер радиусом более километра, составленный из лепметалла, окружал корабль – временное место обитания пяти легионов сардаукаров и его императорского величества, Падишах-Императора Шаддама IV.
Сидя на корточках слева от Пола, Гарни Холлик произнес:
– Я насчитал в нем девять уровней. Там, пожалуй, не просто горстка сардаукаров.
– Пять легионов, – отозвался Пол.
– Светлеет, – прошипе л Стилгар, – нам не нравится этот риск, Муад'Диб. Лучше бы отступить в скалы.
– Здесь я в полной безопасности, – ответил Пол.
– На корабле есть метательные орудия, – сказал Гарни.
– Они посчитают, что на нас щиты, – отозвался Пол. – Потом, зачем им тратить снаряд на трех человек, если нас вдруг и заметили?
Пол перевел подзорную трубу на дальнюю стену котловины, на усеянные выбоинами утесы, на осыпи, под которыми были погребены многие из воинов отца. И он вдруг подумал, что тени этих людей взирали бы сейчас на положение дел с удовлетворением. Форты и города Харконненов за пределами Барьера были теперь либо в руках Вольного народа, либо отрезаны от своих – словно цветы, брошенные увядать на песок. Лишь эта котловина и город в ней оставались теперь владениями Харконненов.
– Они могут решиться на вылазку в топтере, – заметил Стилгар, – если обнаружат нас.
– Пусть, – ответил Пол, – все равно сегодня придется жечь их топтеры… да и буря на подходе.
Он перевел подзорную трубу на дальнюю сторону посадочного поля арракинского космопорта, на выстроившиеся там харконненские фрегаты и флаг компании КАНИКТ, что лениво трепетал на древке над ними. И он подумал о том отчаянии там, наверху, которое заставило Гильдию высадить две группы, оставляя все прочие в резерве. Гильдия, словно человек, ощупывала песок, прежде чем разбивать на этом месте палатку.
– Разве можно увидеть отсюда что-нибудь новое? – спросил Гарни. – Действительно, пора уходить. Буря все ближе.
Пол вновь поглядел на гигантский шатер.
– Они даже привезли с собой женщин, – сказал он, – и лакеев со слугами. Ах-х, мой дорогой Император, как же вы самоуверенны!
– По тайному ходу поднимаются люди, – указал Стилгар, – это могут быть только Отейм и Корба. Они возвращаются.
– Хорошо, Стил, – ответил Пол, – идем обратно.
И он на прощание обвел трубой равнину: высокие корабли, блестящий шатер, умолкший город, фрегаты с харконненскими наемниками. А потом он скользнул за скалу. Место его занял часовой-фидайин.
Пол оказался в неглубокой впадине в скалах Барьера. В диаметре она имела метров тридцать, глубиной была около трех метров. Фримены укрыли ее маскировочным материалом, проницаемым для лучей солнца. Справа в стенку уходил коридор, вокруг располагалось связное оборудование. Фидайины-охранники, рассыпавшиеся по котловине, держались наготове.
Из дыры в скале рядом со связными аппаратами появились двое, о чем-то заговорили с часовыми.
Пол поглядел на Стилгара, кивнул в сторону появившейся пары:
– Узнай, с чем они явились, Стил.
Стилгар отправился выполнять поручение. Пол откинулся на скалу, потянулся, разминая мускулы. Он увидел, что Стилгар уже отослал пришедших назад, в темный ход, ведущий на дно котловины.
Стилгар вернулся к Полу.
– Какое же событие они не осмелились доверить сайелаго? – спросил Пол.
– Берегут пташек для битвы, – ответил Стилгар. Он поглядел на связные аппараты, потом снова на Пола. – Даже с узким лучом не стоило бы рисковать, Муад'Диб. Сайелаго можно засечь по излучению.
– Скоро там они начнут искать меня, – согласился Пол. – И что они сообщили?
– Наших ручных сардаукаров высадили на хребте у Старого ущелья, и они теперь на пути к своему властелину. Ракетные установки и прочее метательное оружие на местах. Люди расставлены, как ты приказал. Все как обычно.
Пол оглядел свой отряд в тусклом, сочащемся через камуфляж свете. Время ползло медленно, как насекомое на голой скале.
– Сардаукарам придется малость пройтись прежде, чем они сумеют вызвать транспорт, – сказал Пол. – За ними следят?
– Следят, – подтвердил Стилгар. Рядом откашлялся Гарни Холлик. – Не стоит ли пройти в безопасное место?
– Такого места здесь нет, – сказал Пол. – Прогноз погоды благоприятен?
– На нас несется прабабка всех бурь, – ответил Стилгар. – Разве ты не ощущаешь этого, Муад'Диб?
– В воздухе действительно что-то чувствуется, – согласился Пол, – но я предпочитаю шестование.
– Буря будет здесь через час, – сказал Стилгар. Он кивнул в сторону шатра Императора и харконненских фрегатов. – И они тоже знают это. В небе ни топтера. Все втащили внутрь и привязали. Их друзья наверху сообщают им о погоде.
– Новые вылазки были? – спросил Пол.
– Нет, с прошлой ночи, после посадки, они их не повторяли, – ответил Стилгар. – Они знают, что мы здесь, и теперь выжидают.
– Да, время определяем мы, – согласился Пол.
Гарни поглядел наверх и буркнул:
– Если те нам позволят…
– Флот останется в космосе, – проговорил Пол.
Гарни качнул головой.
– У них нет выбора, – ответил Пол, – иначе мы можем уничтожить специю. Гильдия не пойдет на подобный риск.
– Отчаявшиеся люди опаснее всего, – сказал Гарни.
– А разве мы не отчаялись? – спросил Стилгар. Гарни хмуро посмотрел на него.
– Ты не знаешь мечты Вольного народа, – предостерег его Пол. – Стил думает о той воде, которая пошла на подкупы, о годах ожидания… Когда еще расцветет Арракис? Он не…
– Ар-р-р-гх, – прорычал Гарни.
– Почему он так мрачен? – спросил Стилгар.
– Перед битвой он всегда мрачен, – ответил ему Пол, – обычная шутка, которую он себе позволяет.
Неторопливая волчья усмешка пробежала по лицу Холлика, над воротником, прикрывавшим подбородок, блеснули зубы.
– Я скорблю о харконненских душонках, что канут сегодня в ад без раскаяния.
– Слова фидайина, – усмехнулся Стилгар.
– Гарни рожден для отрядов смертников, – сказал Пол и подумал: «Хорошо, пусть они позабавятся болтовней, пока не пришла пора помериться силами с теми, кто на равнине». Он опять взглянул в расщелину, потом назад, на Гарни. Лицо воина-трубадура было вновь задумчиво и хмуро.
– «Беспокойство осушает силу», – пробормотал Пол. – Ты когда-то говорил это мне, Гарни.
– Мой герцог, – обратился к нему Холлик, – в основном меня беспокоит атомное оружие. Раз вы хотите с помощью него проделать брешь в Барьере…
– Они не посмеют воспользоваться ядерным оружием против нас, – сказал Пол. – Не осмелятся… по той же причине: побоятся, что мы уничтожим специю.
– Но запрет и высочайшее повеление…
– Запрет! – рявкнул Пол. – Один только страх, а не запрет не позволяет Домам закидать друг друга атомными бомбами. Язык Великой Конвенции предельно ясен. «Использование ядерного оружия против человека является достаточной причиной для уничтожения всей планеты». А мы собираемся взрывать Барьер, а не людей.
– Тонкий момент, – отметил Гарни.
– Крохоборам наверху только подавай тонкости, – произнес Пол. – Хватит об этом.
Он отвернулся и подумал: «Если бы только и впрямь можно было быть уверенным, что все обойдется». Наконец он сказал:
– А как горожане? Уже на позициях?
– Да, – пробормотал Стилгар.
Пол поглядел на него:
– Что тебя гложет?
– Я всегда считал, что горожанам не следует доверять, – проговорил Стилгар.
– И я был когда-то горожанином, – отвечал Пол.
Стилгар замер. Лицо его потемнело от прилившей крови.
– Муад'Дибу ведомо, что я не…
– Я знаю, что ты имел в виду. Но в том и суть испытания, что никогда нельзя быть заранее уверенным в его результатах. Важно не то, что ты думаешь, а как поступишь. В жилах городского люда течет кровь фрименов. Просто они еще не научились самостоятельности, но мы их научим.
Стилгар кивнул и скорбным тоном произнес:
– К чему только не привыкаешь за целую жизнь! Но на Погребаль ной Равнине мы привыкли презирать горожан.
Пол посмотрел на Гарни, тот внимательно вглядывался в лицо Стилгара:
– Скажи нам, Гарни, почему сардаукары выгнали горожан из домов?
– Старый трюк, мой герцог. Они хотят стеснить нас беженцами.
– Да, партизанщина не используется со столь давних времен, что могущественные мира сего успели забыть, как с ней бороться, – проговорил Пол. – Сардаукары сыграли нам на руку. Они похватали горожанок для развлечения, украсили головами возражавших мужей свои боевые штандарты. И тем сразу же заставили возненавидеть себя. И люди, для которых грядущая битва оказалась бы временным неудобством, сулящим просто смену правителей, пришли к нам. Так сардаукары поставляют нам рекрутов, Стил. Их ненависть еще ничем не замутнена и ясна, – добавил Пол, – поэтому мы используем их для первого натиска.
– Убитых будет… – протянул Гарни. Стилгар согласно кивнул.
– Им все объяснили, – ответил Пол, – и каждый знает, что, если убье т хоть одного сардаукара, их останется меньше. Вы поняли, джентльмены, им есть за что погибать. Они осознали, что они народ. Они пробуждаются.
Наблюдатель у подзорной трубы что-то пробормотал. Пол подошел к расщелине и окликнул:
– Что там?
– Великое смятение, Муад'Диб, – ответил наблюдатель, – от Западного Охвата приехала машина… ну, прямо ястреб в гнезде куропаток.
– Прибыл наш пленный сардаукар, – отозвался Пол.
– Они сразу же включили щит над всем посадочным полем, – произнес наблюдатель, – я вижу, как воздух пляшет у склада, где они держали специю.
– Теперь они знают, с кем им предстоит биться, – сказал Гарни, – пусть твари Харконнены дрожат, пусть трепещут – идет Атрейдес!
Пол обратился к фидайину у подзорной трубы:
– Следи за флагштоком на корабле Императора. Если там поднимут мой флаг…
– Едва ли, – усомнился Гарни.
Пол заметил, как озадаченно нахмурился Стилгар, и произнес:
– Если Император согласится с моими требованиями, он даст мне об этом знать – поднимет вновь над Арракисом знамя Атрейдесов. Тогда мы воспользуемся запасным планом и выступим только против Харконненов. Сардаукары не станут вмешиваться и дадут нам выяснить отношения.
– Мне не приходилось иметь дела с этими людьми чуждых миров, – начал Стилгар, – я только слышал о них, но едва ли…
– Не надо их знать, чтобы предсказать, как они поступят, – перебил его Гарни.
– На высоком корабле поднимают новый флаг, – проговорил наблюдатель, – желтый, с черно-красным кругом в середине.
– Тонкий ответ, – промолвил Пол, – знамя компании КАНИКТ.
– Такое же, как у других кораблей, – добавил наблюдатель.
– Не понимаю, – произнес Стилгар.
– Действительно, тонкий ответ, – сказал Гарни. – Подними он флаг Атрейдесов, это сразу же обязывало бы его ко многому. Слишк ом много свидетелей. Он мог дать сигнал флагом барона… так сказать, ответить в явной форме. Нет же, поднимает эту тряпку КАНИКТ. Он сигналит им, – Гарни ткнул пальцем вверх, подразумевая флот на орбите, – что он там, где барыш. А нам дает понять, что ему безразлично, существует Атрейдес или нет.
– Через сколько времени буря подойдет к Барьеру? – спросил Пол.
Стилгар отошел посоветоваться с кем-то из фидайинов. Наконец он вернулся и сказал:
– Весьма скоро, Муад'Диб. Куда скорее, чем ожидалось. На нас шествует прапрабабка всех бурь… Она куда сильнее, чем ты хотел бы.
– Это моя буря, – ответил Пол и заметил молчаливое благоговение на лицах все слышавших фидайинов. – Даже если весь мир содрогнется, все равно этого мне будет мало. И она ударит по их щитам со всей силой!
– Неважно, где именно и как она пройдет, такая силища! – воскликнул Стилгар.
Из темного хода, уводящего в котловину, вынырнул вестовой и сказал:
– Патрули сар даукаров и Харконненов отступают.
– Они считают, что буря занесет в котловину много песка и ухудшит видимость, – произнес Стилгар. – Наверное, они думают, что она отпугнет и нас.
– Прикажи канонирам наметить цели, пока не ухудшилась видимость, – сказал Пол. – Стрелять по носам кораблей сразу же, как только буря разрядит щиты. – Он подошел к стенке котловины, откинул край маскировочной ткани и поглядел на небо. Над потемневшей землей ветер уже раскачивал темные султаны песка. Вернув покрытие на место, Пол добавил: – Стил, пора посылать людей вниз.
– Ты не пойдешь с нами? – спросил Стилгар.
– Немного подожду здесь, с фидайинами.
Стилгар с пониманием посмотрел на Гарни, подошел к отверстию хода, уводящего вниз, и пропал в темном коридоре.
– Кнопку, которая подорвет Барьер, я оставлю в твоем распоряжении, Гарни, – сказал Пол. – Сделаешь?
– Сделаю.
Подозвав жестом лейтенанта фидайинов, Пол произнес:
– Отейм, срочно отзывай патрули из области взрыва. Все должны уйти оттуда еще до прихода бури.
Тот поклонился и отправился вслед за Стилгаром. Гарни заглянул в расщелину, сказал наблюдателю у подзорной трубы:
– Приглядывай за южной стеной, она останется без прикрытия до самого взрыва.
– Разошли сайелаго с указанием времени взрыва, – приказал Пол.
– К южной стене отправились наземные машины, – сказал один из наблюдателей. – Некоторые из них на ходу испытывают метательное оружие. Как ты приказал, все наши в личных щитах. Сейчас машины остановились.
Во внезапно повисшем молчании Пол услышал, как над головой завыли дьяволы ветра, приближалась буря. В укрытие по краям хлынул песок, сильнейший порыв ветра вдруг сдернул маскировочное полотно и унес его.
Жестом Пол приказал фидайинам отправляться в укрытие, а сам подошел к связным аппаратам у входа в тоннель. Гарни был рядом. Пол согнулся над сигнальщиками. Один из них произнес:
– И впрямь, грядет прапрапрародительница всех бурь, Муад'Диб.
Поглядев на темнеющее небо, Пол произнес:
– Гарни, проверь, не остался ли кто из наблюдателей на южной стене?
Чтобы тот расслышал, приказ пришлось прокричать еще раз. Слова тонули в звуках подступающей бури.
Гарни повернулся, исполняя приказ.
Прикрыв лицо фильтром, Пол затянул капюшон.
Гарни возвратился.
Пол тронул его за плечо, указал на пульт с кнопкой у входа в пещеру, возле сигнальщиков. Гарни спустился туда и положил руку на кнопку, не отрывая глаз от Пола.
– Связь прервана, – доложил Полу один из сигнальщиков, – слишком сильны статические помехи.
Пол кивнул, внимательно следя за циферблатом часов. Наконец он поглядел на Гарни, поднял руку, вновь перевел взгляд на циферблат. Стрелка завершала последний круг.
– Пора! – крикнул Пол, опуск ая руку.
Почти через секунду почва под ними дрогнула. Грохот взрыва покрыл рев бури.
Зажав под мышкой трубу, наблюдатель спустился к ним.
– Барьер проломлен, Муад'Диб! – закричал он. – Ветер ворвался в котловину, и наши артиллеристы открыли огонь.
Пол представил себе, как несется стена песка по котловине, разряжая на своем пути щиты во всем вражеском лагере.
– Буря! – крикнул кто-то. – В укрытие, Муад'Диб!
Пол пришел в себя, когда песчинки ужалили его щеки. «Ну, начали», – подумал он, положил руку на плечо сигнальщику и крикнул:
– Бросай оборудование, там, в тоннеле, его хватит!
Он почувствовал, как его потянули в глубь тоннеля. Фидайины сбились вокруг, защищая своего Муад'Диба телами. Они втиснулись в зев тоннеля, где стало потише, обогнули угол, попав в маленький зал со светошарами над головой. Вниз уводил другой тоннель.
Там за приборами сидел второй сигнальщик.
– Статика, – произнес он. – Сильные помехи.
– Закупоривайте вход! – крикнул Пол.
Шум вдруг ослаб, значит, приказ его исполнили.
– Путь вниз, в котловину, все еще открыт? – спросил Пол.
Фидайин отправился поглядеть, потом вернулся и доложил:
– Упала небольшая скала, но инженеры говорят, что выход открыт. Они расчищают его лазерами.
– Приказываю им использовать только руки! – рявкнул Пол. – Здесь включены щиты.
– Они действуют осторожно, – сказал тот, но повиновался.
Сверху прошли увешанные приборами сигнальщики.
– Муад'Диб, я сказал этим парням, чтобы они оставили все оборудование, – проворчал один из фидайинов.
– Люди для нас теперь важнее приборов, – сказал Пол. – Скоро или у нас будет в избытке всякой техники, или она не потребуется нам вовсе.
К нему подошел Гарни Холлик.
– Снизу передали, что путь открыт. Здесь мы очень близко к поверхности, милорд, и если Харконнены попытаются в какой-то мере отыграться…
– У них не выйдет, – возразил Пол. – Они только что обнаружили, что у них больше нет ни щитов, ни возможности покинуть Арракис.
– Тем не менее, милорд, подготовлен новый командный пункт, – продолжил Гарни.
– На командном пункте пока во мне не нуждаются, – сказал Пол. – Все идет по плану. И нам остается только ждать…
– Сообщение, Муад'Диб! – крикнул сигнальщик от приемника. Он качнул головой, прижал поплотнее наушник к правому уху. – Помехи!
Покачивая головой, то и дело останавливаясь, он принялся писать. Пол подошел и встал рядом с ним. Фидайины расступились, давая место. Он поглядел вниз и прочел: «Налет… на ситч Табр… пленены… Алия (пробел)… семьи (пробел) мертвы… они (пробел)… сына Муад'Диба».
И вновь сигнальщик покачал головой.
Пол поглядел прямо в глаза Гарни.
– Какая каша, – пробормотал Холлик. – Помехи слишком сильные, не знаю, что и…
– Мой сын убит, – сказал Пол. Выговорив эти слова, он понял, что они – правда. – Мой сын убит. Алия в плену, заложницей.
Он не ощущал никаких эмоций – лишь одну пустоту. Все, к чему он прикасался, несло смерть и горе. И болезнь эта грозила распространиться по всей Вселенной.
Он ощутил в себе какую-то старческую мудрость, рожденную опытом бесчисленных вероятностей. Кто-то внутри, казалось, потер руки и захихикал.
И Пол подумал: «Вселенная еще не знала, что такое истинная жестокость!»
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...