Тут должна была быть реклама...
Глава 38.
Словно подтверждая, что это была охотничья деревня, в каждом доме на верёвках развешивали мясо яка для сушки или драпировали на веревках меха для подготовки к дублению.
Иногда встречались и бивни мамонта – редкий предмет роскоши.
Поскольку в отдалённой охотничьей деревне не могло быть воров, казалось, что его просто оставили во дворе.
– Они сказали, что добычи нет, но разве сейчас не всё в порядке?
– Раньше их было больше, господин.
На вопрос ответил Каракал, с которым я подружился за последние несколько дней.
– Взгляните на качество меха. Старый мех и нежирное мясо. Похоже, что какое-то время не было новой дичи.
Я пожал плечами.
Единственные охотники, которые могут охотиться на мамонта, для поимки которого требуется несколько рыцарей, — это охотники Кальвина. И они торговали с семьей Райнбергов слоновой костью и кожей по сравнительно низкой цене. Это основной предмет торговли Райнберга.
Если бы добычи не было, потери отразились бы не только на Кальвине, но и на Райнбергах. Потому что невозможно воспитать рыцарей охотниками.
– И вообще, где все люди? Они отправились на охоту?
– Поскольку двери были открыты, я не думаю, что они пошли на охоту. Ну, есть только одно место, куда могут пойти люди Кальвина, не занимающиеся охотой.
Каракал указал на одну сторону деревни.
Это было самое большое здание в городе, похожее на таверну, вокруг которого были разбросаны бочки со спиртным.
Только я, Каракал и его солдат направились в таверну.
Время от времени из таверны доносились крики. Также можно было услышать звук бьющегося стекла или пение во весь голос.
Прежде чем Каракал открыл дверь в таверну, он заранее извинился, сказав, что такие люди, как в Кальвине, не так терпеливы, как он.
– Хорошо. Если они будут вести себя как ублюдки, я буду относиться к ним как к ублюдкам, верно?
– Что? Господин?
Я оставил смущенного Каракала позади и широко открыл дверь таверны.
В этот момент, как будто все сговорились, вокруг стало тихо, и все жгучие взгляды были устремлены на меня.
Я спокойно оглядел бар.
В баре собрались десятки людей Кальвина, независимо от возраста и пола.
Мальчик младше меня держал деревянную чашку, наполненную желтоватой жидкостью, так что я мог предположить, что это столица города.
Они не могут не знать, кто я.
Неужели на его шляпе нет даже эмблемы, ясно говорящей о том, что он из Райнберга?
Тем не менее, с таким отношением я смог в некоторой степени понять ситуацию.
Я быстрым шагом вошел в таверну.
– Я, Кантавия Квильц Райнберг. Как представитель семьи Райнбергов, я пришел устранить обиды Кальвина. Кто глава деревни?
Вместо ответа послышалось цоканье языком.
– Тц-тц.
Я проверил кто это.
Это была «бабушка», которая была крупнее Каракала.
Всем известно, что именно люди Кальвина унаследовали кровь Айнов. Однако, как и Каракал, большинство из них ближе к человеку, чем к полулюдям. Но эта бабушка, похоже, унаследовала кровь Айнов сильнее.
У неё «Рога».
Я слышал это на уроке у моей мамы.
Одна из причин, по которой Императорская семья отвергает полулюдей, заключается в том, что они считаются злыми и имеют рога, как у демонов.
Однако я думал, что милые маленькие рога на лбу этой бабушки больше похожи на рожки горного козла, чем на рога демона.
У бабушки так же были очень уникальные глаза. Её зрачки были удлинёнными, как у козла.
– Вы глава деревни?
– Эх, тц-тц.
Вместо ответа она снова цокнула языком.
Я ответил на это улыбкой и медленно огляделся.
Хотя люди Кальвина и не были такими большими, как у эта бабушка, они определённо немного отличались от людей.
Некоторые выглядели в точности как люди, у других были острые когти, как у диких зверей, или длинные клыки, торчащие изо рта.
– Полагаю, вы не рады мне? — спросил я их оживлённым голосом.
Смущённый Каракал вышел вперёд и сказал, что поговорит с остальными, но я не собирался прекращать разговор.
– Тц, я пригласила только Либеру.
Что? Всплыло имя моего отца.
Ну, в этом нет ничего удивительного, если они знают друг друга.
Даже если это было несколько десятилетий назад, мой отец тренировался на земле полулюдей, поэтому он, возможно, несколько раз сталкивался с народом Кальвина.
– Я усмирила свою гордость и попросила лучшего, но что за ребёнок пришёл?
Это было довольно освежающе. Такое отношение к сыну Райнберга, пришедшему с эмблемой Райнберга!
Это мой первый раз, когда я сталкиваюсь с плохим обращением. Это определённо было другое: они, казалось, думали о Райнберге не более чем как о дружелюбном соседе.
Это были не только мысли этой бабушки. Я не понравился всем кальвинистам, собравшимся в баре.
Каракал, оказавшийся посередине, попытался остановить старосту, но та даже не сделала вид, что слушает.
Я сделал вид, что не услышал, что сказала староста, и спокойно задал вопрос.
– Я слышал, количество дичи уменьшилось? Подробно, с каких это пор это началось?
– С меня хватит!
Внезапно бабушка разозлилась.
– Такого ещё никогда в моей жизни не было! Это знак, знак. Должно быть, что-то произошло на земле Айнов! Эй, ублюдок Либера Гоян. Ты не воспринял эту ситуацию серьёзно. Эй, Каракал, ты чёртов ублюдок. Немедленно отправь ребёнка обратно и приведи своего хозяина!
– Вы смеётесь над нами?
– Я уже несколько дней не видел добычи!
Пока бабушка громко кричала, другие люди кричали в знак согласия.
Хм.
Это люди, которых легко понять.
Они действительно хорошие люди.
[Очистить! Очистить!]
Но метод был неуклюжим.
Итак, мне ничего не оставалось, как использовать неуклюжий метод.
Позиция, которую мне следует занять сейчас, заключается в том, чтобы не действовать себе на нервы, выступая против кальвинистов, которые делают вид, что отвергают меня.
Поспешные трения на самом деле усиливают враждебность, которой не было. Учитывая мой статус сына Райнберга и посланника, посланного моим отцом, они хотят от меня подтверждения чистой силы, которой я обладаю, а не той власти, которая исходит из моего «положения».
Так что, если я смогу доказать свою силу, их обиды сойдут на нет.
[Очистка! Очистка! Очистка!]
– Нет, Дэлби. Сделать его слабее. Достаточно, чтобы сломать крышу.
[Очистка?]
– Даже если оно похоже на собаку.
[Ваа.]
Тело Дэлби слабо светилось.
Я ухмыльнулся и сказал Каракалу.
– Каракал, не мог бы ты привести детей ко мне?
– Господин?
– Это не просьба.
– …Хорошо.
Когда Каракал приказал своим солдатам привести детей, кальвинийцы взволновались и остановили его.
Дети не пострадают, если будут находиться рядом с ними.
Когда драка вот-вот должна была начаться, нашлись люди, которые заметили что-то странное.
Каракал, бабушка и ещё несколько человек одновременно посмотрели на крышу.
– Меня так тронуло приветствие, что я приготовил подарок.
[Ваа!]
– Приготовились, три, два.
Прошло ещё десять секунд.
– …один.
*Квазиджич!*
В этот момент раздался громкий взрыв, от которого у меня закололо в ушах, и крыша бара, построенная из слоев толстого дерева, в одно мгновение начала рушиться.
Начался беспорядок.
В одно мгновение осколки обрушились на людей. Но никто не пострадал. Как и ожидалось, кальвинийцы легко увернулись от упавших им на голову кусков дерева.
Дети не пострадали, поскольку находившиеся рядом солдаты и охотники защищали их.
Когда буря прошла и пыль улеглась, я подобрал небольшой камень, упавший сквозь пол.
Раскройте силу.
Если вы будете лаять и показывать зубы, вас никто не побеспокоит.
Это урок, который я усвоил от близнецов, но они всё равно заходят слишком далеко.
– Это подарок, леди.
Бабушка, которая до сих пор была очень зла, совершенно онемела и просто тупо смотрела на меня.
– Этот человек! Наша таверна!
В это время, размахивая руками, напал покрытый пылью великан.
Я слегка отступил назад, уклонился от удара и ударил его ногой в живот.
По сравнению с чудовищной силой Ранисты, гигант Кальвина находился на уровне ребёнка.
Гигантский мужчина, который был, вероятно, вдвое выше меня, одним ударом упал на землю, схватившись за живот.
– Ха-ха-ха-ха-ха!
Глава деревни внезапно начала смеяться.
Она так весело смеялась, что я подумал, что она потеряет сознание.
– Хахаха, ты очень похож на своего отца.
Он разрушил таверну и ударил мужчину, но отношение старосты стало мягче.
– Прошу прощения. Я ничего не могла с этим поделать. Ха-ха-ха.
– Вы пытались меня напугать.
– Это было сделано для предотвращения ненужных ситуаций. Но посмотрите на это! Я понесла потери! Ха-ха-ха!
Грубое поведение главы Кальвина было неуклюжим, но вполне объяснимым.
Если младший сын Райнберга неожиданно умрёт, действуя безрассудно в этой отдалённой охотничьей деревне, Кальвин может пострадать. Так что они, вероятно, хотели посмотреть, смогу ли я выжить в Кальвине.
Кажется, она знает моего отца уже давно, так что их отношения не испортятся из-за чего-то подобного.
Если бы у меня действительно не хватило сил, было бы лучше сбежать с первой встречи. Но я превзошел их ожидания и сделал что-то действительно «неожиданное».
Если бы мы не были осторожны, отношения могли бы испортиться, но, к счастью, староста деревни была сварливым человеком.
– Леди, хаха. Либера тоже меня так называл. Были времена, когда я влюбилась в него, как только увидела его, и гонялся за ним, как за сумасшедшая.— сказала бабушка, протягивая мне голубоватый камень, который я протянул.
– Вы знаете моего отца?
– Когда он отправился в варварскую землю, он некоторое время ухаживал за мной.
– Хм, я не могу поверить, что мой отец был влюблен в старосту деревни.
– Ты хочешь послушать?
– Я с нетерпением жду этого, леди.
– Хаха. Хорошо. Пошли ко мне домой.
Уходя, староста деревни ударил по голове напавшего на меня великана.
– Каракал, ты поделишься со всеми здесь всеми подарками, которые принёс?
– Господин…
Каждый раз, когда близнецы делали что-то странное, их называли «Лунными детьми», и даже меня в это вмешивали.
Но я подумал, что несправедливых поступков больше не будет.
* * *
После разговора с главой деревни.
Я вышел из гостиницы и оглядел деревню.
Возможно, потому, что это было отдалённое место рядом с варварской землёй, здесь обитало много духовных зверей.
Там были довольно сильные духовные звери, которых нельзя было увидеть в лесу Квильц, приближающиеся к уровню земного бога.
– Где же?
Её не было в таверне.
Я спросил у деревенской старосты.
– Эта сука бродит в лесу даже во время охотничьего сезона. Та ещё сумасшедшая.
Я слышал это.
Я слышал, что она иногда уходит из деревни на несколько дней, даже не приезжая в город, поэтому подумал, что быстрее будет отправиться искать его лично.
Я ушёл довольно далеко от Кальвина. Чем ближе вы подходите к земле Айнов, тем многочисленнее становится духов.
Обычно духи меня ненавидели, но, поскольку Дэлби был рядом с ним, они не могли напасть на меня или что-то в этом роде.
Дэлби прыгал и играл, а когда он нашел Духов, он подбежал и поиграл с ними.
Дух белки забирался Дэлби на спину, а дух волка лизал ему голову. Будь то дух дерева или дух пруда, все они были добры к Дэлби.
– Странно.
Несмотря на то, что я шел уже час, я мог видеть только духов, а не «зверей».
Не было даже следа. Даже на густом снежном поле не осталось ни одного маленького следа.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...