Том 2. Глава 78

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 78

В конце концов, Молли оставила их вдвоем и вышла наружу.

Дворецкий уже ждал у двери, протягивая ей руку.

Направляясь к экипажу, Молли вдруг широко раскрыла глаза при виде человека, стоящего прямо перед ее экипажем.

- Вы, должно быть…

Как только он узнал Молли, мужчина быстро улыбнулся и почтительно поклонился ей.

- Я - Линдон, рыцарь, до конца жизни обязанный вам. Пожалуйста, зовите меня Линдон.

Молли легко вспомнила его. Она долго помнила этого, свободного духом человека с тех самых пор, как они поужинали вместе.

- Сэр Линдон, что вы здесь делаете?

- Господин послал меня сюда, так как он беспокоился о вас.

- Что?

Быть такого не может.

Она смутно припоминала, как Рувим посмеивался над ней прежде, говоря, что ей опасно идти одной.

Она начала вспоминать все те моменты, когда он говорил, что страстно желает ее.

«И я уверена, что он о чем-то попросил...»

Но тогда Молли извивалась под ним.

Ее лицо тут же покраснело от внезапно нахлынувших воспоминаний.

- Сегодня я приложу все мыслимые усилия.

Каким-то образом это уже стало делом прошлого. Молли застенчиво улыбнулась, так как не могла, по крайней мере, отослать Линдона обратно.

- Благодарю вас.

- Если вы действительно благодарны, пожалуйста, приготовьте мне ещё безе. Я хвастался этим перед другими рыцарями.

- Конечно, я это сделаю.

Мягкая улыбка Молли вызвала у него румянец на щеках.

Увидев, как взволнованно воскликнул Линдон, Гилберт осторожно напомнил себе, что это еще одна вещь, о которой следует сообщить Рувиму позже.

- Я надеюсь, что дорога для вас будет безопасной.

- Спасибо, Гилберт.

Дворецкий не сводил с нее глаз. В отличие от служанок, старик стоял тихо. Однако он все-таки не мог до конца скрыть свою тревогу.

Молли многому хотела научиться Она определенно была из тех, за кем было очень приятно ухаживать.

Гилберту очень повезло, что рядом с его господином оказалась такая прекрасная женщина.

- Если что-нибудь случится, пожалуйста, в любое время обращайтесь к сэру Линдону.

- Я так и сделаю.

Вскоре дверцы кареты Молли захлопнули. Линдон немедленно встал на запятки кареты, чтобы сопровождать ее. В конце концов, запряженные лошади поскакали, но дворецкий еще долго следил за этой картиной.

Мимо кареты проносился город. В конце концов, карета остановилась, подъехав к изысканному особняку. Линдон немедленно спустился с кареты и легонько постучал в окно.

- Мы прибыли, мадам.

Линдон медленно открыл дверь и протянул ей руку. Без дальнейших промедлений Молли положила свою руку в перчатке поверх его.

- Пожалуйста, будьте осторожны, когда выходите.

- Благодарю вас.

- Я буду ждать здесь. Не стесняйтесь, зовите меня когда пожелаете.

- Разве здесь не холодно?

- Не волнуйтесь. В долине храма куда холоднее. 

Когда Линдон улыбнулся, Молли мягко махнула рукой. Особняк, на который она смотрела, был небольшим, но ярким.

Это было именно то место, где находился салон маркизы Нибейи. Молли, наконец, признала, что они больше не с ней.

«С этого момента - я сама по себе».

Молли ощутила неловкую скованность в миниатюрных плечах.

Это была ее первая светская вечеринка, на которой она присутствовала в совершенно ином статусе.

Она тут же сделала небольшой, но глубокий вдох, прежде чем войти внутрь.

Интерьер был так же очарователен, как и вид снаружи. В салоне сочетались белый и темно-красный цвета, что свидетельствовало о предпочтениях маркизы Нибейи, а также о ее задушевности.

К счастью, Молли без особого труда удалось найти маркизу Нибейю в толпе людей.

Молли грациозно кивнула, подходя к ней.

Маркиза стояла, приветствуя гостей.

- Спасибо, что пригласили меня на это радостное событие, маркиза Нибейя.

- О, леди Клеменс. Мы наконец-то познакомились, - мягко ответила она, добродушно улыбаясь.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу