Тут должна была быть реклама...
- Вам уже намного лучше. Если только не случится что-то неожиданное, я совершенно уверена, что вы скоро поправитесь.
- В самом деле?
Поглядев на врача, Лили была взволнована больше, чем Молли.
- Кроме того, вы должны вовремя и регулярно принимать выписанные мной лекарства. Вы никогда не должны пропускать прием, ни одного раза.
- Ладно.
Как только доктор вышла из комнаты, Молли быстро огляделась. Кругом были толстые шторы, штабеля одеял и пушистые ковры, покрывавшие мраморный пол. Странный жар, который пронизывал ее, в конце концов, не был вызван болезнью, как подумала она.
- Лили.
- Да?
- Как долго я спала?
- Моя бедная леди. Вы были без сознания около семи дней из-за этой ужасной простуды.
Лицо Молли мгновенно побледнело, когда она услышала слова Лили.
Семь дней?
Семь дней?
Она пообещала себе, что никогда не заболеет, но, когда она вспомнила о боли, которую испытала, кровь, казалось, отхлынула от ее лица.
- Герцог…
- Господин уже уехал. Его вызвали в императорский дворец.
Лили ворчала, что он уехал именно сейчас, в такое время. Тем не менее, на самом деле это было хорошо для самой Молли.
Молли знала, как ей сейчас плохо.
- Я долго пролежала, так что хотела бы поскорее умыться.
- Прошло так много времени с тех пор, как вы ходили сами. Конечно, вам будет сложно сделать самостоятельно хотя бы шаг. Поэтому я принесу таз с горячей водой и несколько полотенец.
Молли кивнула.
Одеяла, прикрывавшие ее тело, давно убрали, но ей было довольно трудно передвигаться. Именно в этот момент стало отлично видно, что она не может двигаться.
Лили и Пиллен вернулись с полным тазом воды. Они намочили полотенца теплой водой и сразу же начали снимать с Молли толстую пижаму.
- Мне нужно будет приготовить для вас здоровую пищу. От болезни вы очень похудели.
- Правда?
Молли склонила голову набок. На самом деле она была в гораздо лучшем состоянии, чем тогда, когда слуги графа оставили ее без присмотра, хотя она и была нездорова. За исключением того факта, что она не могла собраться с силами, в конце концов, она чувствовала себя не так уж плохо.
- Конечно. Ваше лицо уже наполовину...
Лили внезапно плотно сжала губы. Смятение сжало ей горло, не давая возможности закончить фразу.
«Моя бедная леди».
Было так жаль, что почти все силы покинули маленькую фигурку Молли. Лили осторожно вытерла тело госпожи влажным полотенцем, не забыв при этом нанести приготовленный лосьон.
Прежде, чем Молли успели вымыть голову, она быстро надела новую пижаму. Прислонившись к кровати, Лили приподняла Молли шею, а Пиллен начала мыть ей голову.
Ее глаза были полуоткрыты. Усилия служанок освежали тело. Она уже устала, а ее физические силы иссякли, так что она, наконец, уснула.
- Мадам, вы должны принять лекарство.
- Это верно… - ответила Молли сквозь дрему. Лежа на кровати, она еще глубже зарылась головой в подушку. - Разбудите меня, когда придет время его принимать.
- Хорошо.
Молли слегка приоткрыла глаза и осмотрелась. Она должна была показать им, что больше не больна, но ей слишком хотелось спать, чтобы она могла продолжать бодрствовать. Теплая вода, а также легкая лихорадка, конечно, могли довести до пустоты в голове. Вопреки воле Молли, она постепенно опускалась на кровать.
- Совсем чуть-чуть…
Если бы она пришла в себя до его приезда, у нее была бы возможность искупить свою вину. Шанс, который нельзя было отвергать. Молли медленно закрыла глаза, тихо бормоча себе под нос.
Еда уже стояла готовой на накрытом столе, но Молли по - прежнему не подавала никаких признаков пробуждения. Пиллен беспокоилась, так как не знала, как разбудить свою крепко заснувшую мадам.
Затем, к своему внезапному удивлению, она, не успев поклониться, неожиданно заметила вошедшего человека.
- Хо... хозяин!
Он быстро прервал ее приветствие. Искоса взглянул на Молли, и Пиллен кивнула, закрыв рот.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...