Тут должна была быть реклама...
- Что это такое? - в недоумении спросил Рувим.
- М-м-м, это прислала герцогиня, ваша светлость...
Рувим приподнял ткань, покрывавшую корзину, и увидел, что она полна множества белых лепестков. Нет, назвать это лепестками было бы слишком грубо. В конце концов, весь кабинет пропитался сладким ароматом.
- Так что же это?
- По-видимому, печенье. Оно от герцогини, - спокойно ответил Терренс. - Да, и еще кое-что. Ее светлость испекла его сама. Говорят, это неплохо помогло ей снять усталость!
- Ха-ха! - вдруг рассмеялся человек, стоявший прямо рядом с Рувимом. Он взял стопку бумаг прежде, чем схватиться за живот и громко рассмеяться.
- Линдон, ты шумишь, - злобно рявкнул герцог.
- Но печенье, милорд!
Линдон пожалел, что он не дома. В противном случае он точно катался бы по кровати или даже по полу, громко смеясь.
Терренс взглянул на хохотавшего мужчину, так как он уже был слишком хорошо знаком с его поведением. Предсказывая, какие события развернутся позже, Терренс перестал улыбаться и отвел взгляд от Линдона, восхищаясь его бессмысленной алчностью.
- Что ты будешь делать? - период ически прерываясь от смеха, спросил Линдон.
- А что должен?..
Взглянув на печенье, Рувим медленно опустил руку в корзину. Их хватало как раз на один укус и было легко прожевать. Наконец герцог выбрал один из многих, который больше всего напоминал цветок, прежде чем сунуть его в рот.
- Ну как, милорд?
Внезапное поведение Рувима положило конец безудержному смеху Линдона. Он несколько раз перекатил кусок печенья во рту, прежде чем проглотить его.
Глоток. В кабинете воцарилась тишина еще в тот самый момент, когда печенье лишь попало ему в горло.
Терренс и Линдон не могли оторвать глаз от своего господина. Они так долго были рядом с Рувимом и помогали ему, но никогда не видели, чтобы он ел что-нибудь сладкое. Поэтому Линдон на всякий случай приготовил ему носовой платок.
- Что это такое?
- Печень... Ме... ренга — печенье с безе, - заглянув в корзину, недоуменно ответил Терренс на вопрос Линдона.
- Это очень вкусно! - не обращая на мужчин внимания, удивленно воскликнул герцог.
- Да?!
Терренс издалека уставился на Рувима. Это вкусно? Действительно ли их герцог сейчас здесь стоит?
Линдон и Терренс всегда были единодушны в описании Рувима: человек, который скуп на похвалы.
Он оценивал своих подчиненных, тщательно проверяя их умения. Он никогда не осыпал их похвалами.
- Они действительно так хороши? Можно мне попробовать?
- Лапы прочь!
Когда Линдон выразил свой живой интерес к корзине, Рувим поспешно обнял ее, прикрывая ее содержание собой.
Подобно хищнику, который никогда не отпустит свою добычу, герцог тут же впился острым взглядом в Линдона.
- Оно было прислано мне. Итак, очевидно, что только я могу его съесть.
- Не могли бы вы позволить мне попробовать в следующий раз, когда вам его пришлют? Ведь, Вам было так вкусно, милор д. И вы...
- Линдон... - вдруг дрогнул холодный голос.
Услышав это, подчиненный оперативно и ясно ответил, выпрямившись:
- Да!
- Похоже, у тебя еще много энергии.
Терренс медленно покачал головой. То, что его беспокоило в Линдоне, как он и предсказывал, обнаружило себя.
- Ты с легкостью справишься с двадцатью заходами.
- Я-я... будет сделано!
Линдон быстро побежал к двери сразу после того, как почтительно принял приказ. Ему придется заставить себя провести эти двадцать заходов на большой площадке, не переставая рыдать.
Кабинет снова погрузился в тишину сразу после того, как главный виновник переполоха удалился страдать. Затем герцог снова лениво стал подписывать документы.
Никто из помощников Рувима не был приглашен на его свадьбу, так как большинство из них были рядом с ним еще до того, как он получил титул герцога. Некоторые из них были даже простолюдинами, начинавшими с низких должностей. Из-за этого факта герцог никогда не принимал их достаточно тепло.
Внезапный брак между его хозяином и неизвестной графиней... Терренс некоторое время смотрел на герцога, прежде чем открыть рот.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...