Тут должна была быть реклама...
Если бы Элизия попыталась вырвать руку в знак протеста, Дастин, без сомнения, вновь стал бы угрожать, припоминая ей знатные дома, как уже делал это в карете.
[Да и вёл он себя на удивление сдержанно.]
[С его безумным нравом, я, наверное, ещё должна быть благодарна, что он не пытается затащить меня в постель.] - подумала она с холодной иронией.
[Мужчина вроде Дастина, с таким отвратительным характером, не стал бы сдерживаться просто так, кто-то его предупредил. Всё указывало на то, что герцог Расет приказал ему вести себя прилично.] [И в этом плане, надо признать, герцог знал, как управлять людьми. Он будто затягивал петлю на её шее, но оставлял достаточно воздуха, ровно столько, чтобы не сорваться, но и не забыть, кто здесь главный.]
[Если бы Дастин когда-либо попытался принудить её силой, она бы не осталась безмолвной. А если бы дело дошло до крайности, её друзья без колебаний встали бы на её защиту.]
[Как бы ни закончилась такая сцена, они бы не оставили её одну.]
Одна мысль о возможных последствиях заставила её вздрогнуть. Ей оставалось только тихо мечтать, победить всех негодяев вместе с друзьями и однажды зажить спокойно и счастливо.
[Как бы это ни было противно, от одного прикосновения руки я не сломаюсь.]
Элизия позволила Дастину коснуться её ладони, но взгляд не отвела от сцены. Однако вскоре её глаза вновь сузились.
Дастину оказалось недостаточно просто держать её за руку, его пальцы скользнули под манжет рукава и легко коснулись нежной кожи запястья.
Намеренно медленное, на грани неприличия движение вызвало у неё дрожь от отвращения.Но она не отдёрнула руку. Её останавливало осознание: если ответить слишком резко, только разозлишь его.
[К счастью, судьба не отвернулась от неё. Как раз в этот момент закончилась финальная ария главной актрисы.]
Элизия, как и остальные зрители, поднялась со своего места, начав аплодировать. Её ладонь легко выскользнула из руки Дастина.
Она чувствовала, как он смотрит на неё с раздражением, но не обратила внимания.
Аплодисменты в завершение спектакля, дело приличия и воспитания. Когда она, последняя, закончила хлопать и вновь села, Д астин заговорил первым, будто ждал этого. В его голосе слышался насмешливый упрёк.
«Какая страсть. Ещё немного, и ты сотрёшь ладони.»
«Это была прекрасная постановка. Думаю, так и должно быть. Да и ладони у меня крепче, чем кажется.»
Хотя руки у неё действительно немного ныли, Элизия выдержала его взгляд и ответила с дерзкой уверенностью, словно ничего не произошло.
Ответ последовал мгновенно, грубый и прямолинейный:
«Тебе ведь понравилось моё прикосновение, не так ли?»
[Конечно, нет. С чего бы мне это нравилось?]
Элизия прикусила язык, сдерживая слова, что уже подступали к горлу. Она опустила взгляд, не желая встречаться с ним глазами. Тогда Дастин, недовольный её молчанием, скривил губы и грубо взял её за подбородок, приблизив лицо. Его горячее дыхание обдало её кожу, когда он зарычал:
«Я ведь сказал: привыкай. Сколько ты ещё намерена испытывать моё терпение?»
Между ними пов исла напряжённая, колкая тишина. Воздух словно наэлектризовался от его ярости.
Элизия мысленно выругалась, она никогда не смирится с этим.
И в тот самый миг, когда она опустила взгляд и подумала, что спасения нет, воздух прорезал голос, точный, резкий, как лезвие.
«Маркиза Камелия, вы здесь? Это Сильфир Монтре.»
Лицо Дастина тут же изменилось. Его злой взгляд, направленный на Элизию, метнулся к двери.
Ещё один стук. Он сжал зубы, но отпустил её подбородок.
«Прекрасное совпадение. Обещание есть обещание. Иди.»
«…Поняла.»
Сдерживая унижение, Элизия встала, кивнув, и направилась к двери.
Проходя мимо, она взглянула в сторону Икера.
[Если это он прислал Сильфир, он тоже должен покинуть своё место.]
Но вопреки ожиданиям, Икер оставался сидеть. Он лишь слегка повернулся спиной, будто не желая вмешиваться.
[Неужели я всё себе выдумала?]
Проглотив разочарование, она открыла дверь. Снаружи её уже ждала Сильфир с сияющей улыбкой.
«Маркиза Камелия! Я вас так ждала.»
Как только она увидела Элизию, тут же взяла её за руку. И, не забыв об этикете, обернулась к Дастину:
«Благодарю за то, что позволили маркизе пойти со мной, Ваше Высочество.»
Дастин даже не обернулся, просто лениво поднял руку в знак согласия. Несмотря на позволение, было ясно: отпускать её ему не по душе.
Элизия почувствовала это…и заметила странность. Он не просто злился, он пристально смотрел куда-то. В одну точку.
[Куда он вообще уставился?]
Сильфир вновь взяла её за руку:
«Пойдёмте, миледи. Перерыв не такой уж долгий.»
«…Хорошо, Сильфир.»
Когда они вышли из ложи, Элизия, движимая подозрением, всё же успела проследить за взглядом Дастина.
И едва поняла, на кого он смотрит, как по спине пробежал холодок.
Он следил за Икером. Будто проверял, не выйдет ли он за ней.
[Неужели это была ловушка?]
[Наверное, Дастин согласился на просьбу Сильфир не из великодушия, а, чтобы удостовериться, не встречается ли она с Икером тайно.]
Понимание этого сковало её тело.
[А, если Икер знает…даёт происходить?]
[Вполне возможно. Он всегда просчитывал каждый ход наперёд.]
Погружённая в мысли, Элизия вздрогнула, осознав, что уже стоит перед дверью.
Перед ней был один из шести приватных салонов театра, доступных только для аристократии высшего ранга.
Помещение, куда её привела Сильфир, относилось к Королевским комнатам, их могли заказывать лишь члены Королевской семьи или герцоги.
«Мой дядя заранее забронировал это место. Прошу, входите.»
Элизия на мгновение задержала взгляд на Сил ьфир, а потом перевела его на соседнюю Королевскую комнату.
[Если эта, принадлежала Икеру, то та, без сомнения, была Дастина.]
И то, что Дастин по-прежнему сидел в своей ложе, даже не пытаясь выйти, только усиливало её подозрения.
[Это ловушка. Без сомнений, ловушка, направленная на меня и Икера.]
Мысленно выругав про себя проницательность этого ублюдка, Элизия очнулась от тревожных мыслей, услышав, как Сильфир окликнула её:
«Миледи?»
Сильфир смотрела на неё с лёгким недоумением, мол, почему она до сих пор стоит на месте.
«Простите...Просто задумалась на секунду.» - с натянутой улыбкой отозвалась Элизия и вошла внутрь.
Сильфир закрыла за ними дверь и, жестом приглашая пройти дальше, сказала:
«Подождите немного здесь. Я сейчас принесу нам что-нибудь выпить, заодно поболтаем.»
«Благодарю вас, леди Монтре.» - кивнула Элизия и направилась к двери в соседню ю комнату, которую та только что открыла. Без задней мысли она шагнула внутрь.
В ту же секунду за её спиной негромко щёлкнуло, дверь закрылась.
«Э?»
Подумав, что это Сильфир её прикрыла, Элизия обернулась, и замерла.
Её мягко, почти осторожно, обняли сзади, будто ждали именно этого мгновения.
Тело Элизии напряглось. Глаза широко раскрылись от неожиданности, в них промелькнуло замешательство.
[Фигура за её спиной, силуэт, касание, всё выдавало Икера. И всё же что-то было не так.]
[Его привычного древесного аромата, к которому она уже почти привыкла, рядом не было. Да и само его появление здесь, противоречило всякой логике.]
[Это невозможно. Как он вообще мог оказаться здесь, если Дастин буквально не сводил с меня глаз?]
Почувствовав, как её сердце сжалось, Элизия уже собиралась применить приём, которому её обучил Хар, освободиться, разорвать хватку, нанести удар…
Но сделать это она так и не успела.
Потому что рядом с её ухом раздался голос.
Глубокий, низкий, до боли знакомый, тот самый, по которому она тосковала.
«Элли…»
Если только её не подвели слух и разум, это был голос Икера. Застывшая, она не сразу осознала, что действительно услышала его.
«Икер?» - имя сорвалось с губ прежде, чем она успела подумать.
Недоверие пробилось в голосе, всё казалось настолько неправдоподобным. [Как он мог появиться здесь, когда за ней столь пристально следили?]
«Прости, если испугал. Я не успел сдержаться. Просто…слишком скучал.»
Тёплое дыхание касалось её уха, его голос - мягкий, низкий, обволакивал и не отпускал.
Мир будто на мгновение замер, и Элизия, наконец, поняла: это происходит на самом деле.
Чтобы окончательно убедиться, она резко повернулась.
И вот он, этот взгляд.
Золотые глаза, яркие, как расплавленное солнце, встретились с её глазами.
Он смотрел на неё так, будто ничего в этом мире больше не существовало. В этом взгляде, и забота, и тревога, и та мягкость, что заставляла сжиматься сердце.
«…!»
Мысли разбежались. Она не успела ни обдумать, ни сдержаться, тело двигалось само.
Элизия прижалась к его крепкому, тёплому телу и уткнулась лбом в его грудь.
Он, будто ждал этого, крепко обнял её, его сильные руки обвили её, даря защиту.
Большая ладонь мягко скользнула по её спине, словно смывая всё напряжение, что накопилось в ней за последние дни.
Она выдохнула, закрыла глаза, и впервые за долгое время почувствовала, как её отпускает.
Теснота в груди немного отступила. Словно рядом с ним она снова могла дышать.
Но в следующий миг её тело снова напряглось. В голове молнией пронеслась мысль, она что-то забыла. Что-то важное.
Быстро подняв голову, Элизия посмотрела Икеру в глаза и с волнением заговорила:
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...