Тут должна была быть реклама...
— Надо позвонить в полицию. Мы должны что-то сделать...рассказать кому-нибудь, — Дани пристально смотрела на детектива, который массировал виски. Они все еще были у домика, прислонившись к стене, а стоны внутри продолжали сь.
Джекс покачал головой и схватил девушку за руку. Она поплелась за ним, когда стоны миссис Морган и доктора Сильвермана стали тише. Он в отчаянии потер лоб, прежде чем, наконец, ответить:
— Я сам из полиции, Дани! О чем ты собираешься донести? Что у него роман? То, что он подонок, еще не делает его преступником.
— Значит, ему все сходит с рук? Что, если все женщины действительно забеременели от него, Джекс? Этого не может быть!
— Если они согласились на это, я ничего не могу поделать.
— Это мошенничество! Он обманывает мужей, — возразила Дани.
Джекс почувствовал, как у него защипало в глазах. Он не хотел думать о той куче детишек, которых наделал Барт Сильверман.
— Может быть, это был первый раз, когда он...
— Нет, конечно! Учитывая, как он себя вел... это невозможно, — Дани вошла в их домик и принялась расхаживать туда-сюда, словно нервный сгусток энергии.
— Даже если это так, мы должны пока держать это в секрете, — Джекс наблюдал за девушкой, а она перестала бродить по комнате и уставилась на него с открытым ртом.
— Что ты сказал?
— Насколько нам известно, женщины согласились. Мы даже не можем доказать, что он спал с кем-то еще, кроме миссис Морган. Мы здесь, чтобы выяснить, что случилось с Келли Соммерби и Тамми Оуэнс. Это первоочередная задача, Дани. Не забывай.
— Значит, я должна закрыть глаза и держать рот на замке?
— Я использовал не совсем те слова Пандоглазка. После того, как мы выясним, что случилось с Келли и Тамми, мы сможем показать это место таким, какое оно есть на самом деле. А пока...выслушай меня. Притворись, что ты ничего не знаешь, — Джекс положил руки ей на плечи и сжал. Это напомнило Дани о прикосновении доктора Сильвермана, от которого у нее слегка свело живот. Девушка отступила назад и провела рукой по волосам, взъерошив их сильнее, чем следовало.
— Отлично...но если он еще раз ко мне прикоснется, я пну его в...
— Е сли он еще раз прикоснется к тебе, я первый его ударю, — детектив притянул ее в объятия, отчего Дани снова почувствовала себя сбитой с толку. Она медленно высвободилась.
— Джекс, насчет того поцелуя...
— Я же говорил, не волнуйся об этом. Это было только для нашего прикрытия. Мы напарники, помнишь?
Девушка нервно теребила свои пальцы.
— Насчет этого. Мне нужно тебе кое-что сказать.
Их разговор прервал стук в дверь. Джакс открыл ее и увидел заплаканную Шелли, которая требовала встречи с Дани.
Глаза Дани расширились от удивления, когда Шелли протиснулась мимо Джекса и налетела на нее. Обхватила девушку руками, как осьминог, и прошептала:
— Можем поговорить...наедине?
Дани посмотрела на детектива, который, казалось, был так же удивлен неожиданной гостьей. Он жестом показал Дани, что оставит их, и та кивнула, заметив, что тушь на ресницах Шелли растеклась по ее лицу.
— Шелли, что случилось? — девушка попыталась высвободиться из объятий. Она боялась кошмаров, которые могла увидеть из-за Шелли.
— Бо...изменил мне! — визгливо, как чайка, воскликнула та, и Дани съежилась.
— Шелли? Шелли? Шелли! — позвала она, чтобы привлечь внимание. — Почему ты говоришь, что Бо тебе изменил? Он признался в этом?
— Нет, та женщина сказала, — захныкала Шелли. — Ты можешь в это поверить?
— Шелли...какая женщина? — спросила Дани, думая о Женевьеве.
— Глупая женщина. Сначала я не поверила, но она сказала, что это случилось, когда мы приехали сюда в первый раз.
— А Бо что сказал?
Шелли икнула, взяв салфетку, которую протянула ей Дани.
— Точно врать будет.
— Шелли, что он сказал?
Женщина отвела взгляд. Дани всплеснула руками, раздраженная.
— Ты еще даже не поговорила с ним?
— Я не могу. Что, если он признается? Что, если он решит уйти от меня, потому что я не могу родить ему ребенка?
— Матерь Божья, да возьми уже себя в руки, женщина! — рявкнула Дани. Она едва знала Шелли и не хотела быть ее лучшей подружкой. — Тебе нужно с ним поговорить.
— Я боюсь, это слишком сложно.
— Если ты боишься этого...что будешь делать, если забеременеешь и тебе придется рожать? Я не думаю, что это прогулка по парку, — вздохнула Дани.
— Это дура Женевьева. Как она посмела встать между мной и моим мужем?
— Подожди...как ты сказала? Женевьева? Это она утверждает, что у нее был роман с Бо?
Шелли кивнула, готовая снова разрыдаться. Дани не смогла сдержать приступ смеха.
— Что тут смешного? — Спросила Шелли, хмуро глядя на девушку.
— Поверь мне, тебе не о чем беспокоиться, когда дело касается Женевьевы. Эта врунья всё хочет подцепить богатого мужика.
— Она не хотела Бо. Ей нужны были деньги. Говорила, что не скажет, кто отец ребенка, пока я не заплачу.
— Как она смеет! Здесь что, все психи?— прорычала Дани.
— Что?
Девушка кашлянула.
— Ну... не ты, конечно. Просто есть тут одна парочка.
— Окей, а что мне делать?
— Я думаю, тебе стоит поговорить с Бо.
— А как же Женевьева?
Дани закатила глаза:
— Если снова начнет приставать, скажи, что знаешь ее секрет.
— Секрет?
Дани кивнула.
— А потом погладь себя по животу, вот так. И приподними бровь, чтобы она поняла, что ты не шутишь.
— Но я не знаю ее секрета. Какой секрет? Ты знаешь что-то?
Девушка не была уверена, стоит ли рассказывать. Хотел бы этого Джекс? Скорее всего, нет. Она махнула рукой в воздухе, как будто вопрос Шелли не имел значения:
— Не важно. Она будет слишком взволнована, чтобы обращать на это внимание.
— А если она попросит меня сказать?
— Она этого не сделает, но если все-таки сделает, просто скажи "Ты знаешь, о чем я говорю" таким тоном, как "я знаю, что ты делала прошлым летом", и уходи.
— Дани, я не понимаю.
Девушка открыла дверь.
— Хватит терять здесь время, иди и найди своего мужа.
Это был не совсем грубый способ выгнать кого-то, было ясно, что она хотела, чтобы Шелли ушла.
— Прости, что беспокою тебя, Дани. Просто мне нужно было с кем-то поговорить, а ты кажешься такой милой.
— Все в порядке, Шелли.
— Знаешь, на мгновение мне действительно захотелось убить ее. Я подумала, что она украдет моего мужа и ребенка нашей мечты. Я ненавидела ее. Не знаю, что на меня нашло, — призналась та.
— Это понятно. Именно так чувствует себя большинство женщин.
— Остается только надеяться, что мы пере йдем ко второму этапу.
— Усыновление действительно не вариант?
— У Бо были проблемы с законом, когда он был молодым и буйным. Будучи сыном богатого человека, можно зайти слишком далеко, чтобы избежать неприятностей. В конце концов, отец перестал отмазывать его. Так что усыновление невозможно. Вот почему мы приезжаем сюда... стараемся изо всех сил.
Приступ грусти затронул сердечные струны Дани. Она тоже понимала, что хочет чего-то добиться. Шелли хотела ребенка, а Дани хотела быть нормальной. Девушка проводила Шелли и заверила:
— У вас все будет хорошо. Просто не обращай внимания на эти подозрительные мысли.
Шелли еще раз крепко обняла Дани, а та задумалась, куда делся Джекс. Решила немного прогуляться в надежде найти его. Направилась к озеру, когда услышала позади мужской голос.
— Так, так, так...рад тебя здесь увидеть.
Дани обернулась и увидела, что красавчик Саймон, спотыкаясь, направляется к ней. Она почувствовала запах виски еще до того, как заметила бутылку в его руке.
— Саймон, ты пьян?
— Саймон, ты пьян? — передразнил он тонким голосом.
— Тебе лучше вернуться в свой домик. Небезопасно находиться здесь, у озера.
— О-о-о, неужели ханжа Дани проявляет заботу обо мне?
— Ты прав, о чем я только думала? Считай это временным приступом безумия. Можешь смело нырять в озеро в пьяном угаре. Уж точно не забеременеешь, находясь в его величественных водах.
— Это та Дани, которую я знаю!
— Ошибаешься. Ты меня совсем не знаешь.
Саймон упал на землю и горько рассмеялся.
— Это верно. Я тебя не знаю. Я никого не знаю! Я даже не знаю свою жену.
Девушке стало слишком любопытно, чтобы уйти.
— Конечно, ты знаешь свою жену. Зачем жениться на незнакомке?
Она знала почему, но хотела услышать это от него.
— Из-за денег.
— Это не может быть единственной причиной, — сказала Дани, чувствуя, как влажная трава щекочет ноги, когда она села рядом с ним.
— Есть еще секс, — прошептал Саймон и захихикал.
— Так в чем проблема? Это потому, что она старше? Она говорит о кассетах, в то время как ты говоришь о mp3-плеерах?
— Она обманула, не сказала мне, — рассмеялся Саймон, делая еще один глоток виски из бутылки. Он предложил немного Дани, но та покачала головой.
— О чем?
— Что она... убийца, — одинокая слезинка, скатившаяся по его щеке, заблестела в лунном свете.
— Молли-убийца, — повторила Дани. — Звучит не совсем правдоподобно.
— Молли-убийца. Молли-убийца! — Саймон покатился со смеху. — И она сделала это ради меня. Во имя любви. Она хотела, чтобы я принадлежал только ей.
— Кого именно она убила? — спросила девушка, когда он успокоился.
— Моя жена убила мою жену.
— Я не понимаю. Типа покончила с собой?
Саймон закрыл глаза и выпустил бутылку виски из рук.
— Сару...мою жену. Первую жену, понимаешь? Чтобы заполучить меня, Молли убила Сару.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...