Том 1. Глава 30

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 30

Омар посмотрел на онлайн-группу, которая привела его в Роан. Место, куда его ударил Роберто, всё ещё ныло. Может, зря он сюда приехал. Омар удалил свой профиль и выключил ноутбук. Сегодня он покинет город, где есть Ловец Снов. Пора двигаться дальше.

— Нет, сначала я кое-что сделаю, — прошептал мужчина. Он надел кепку, опустив козырёк, чтобы спрятать синяк под глазом. Прежде чем уйти из города, он хотел сделать ещё кое-что.

***

Долорес, заметив красивого мужчину, отвлеклась от своих мыслей, когда Хелен окликнула её. Хелен и её сын Кэлвин задержались в закусочной допоздна, и Долорес подошла к ним, держа в руках кофейник.

— Здравствуйте, Хелен. Уже довольно поздно для вас, — улыбнулась Долорес. Она подмигнула Кэлвину. — Скучал по мне?

Мужчина улыбнулся и покачал головой:

— Вообще-то, мы искали Дани. Я думал, она должна была работать сегодня вечером.

— Мне приснился странный сон о ней, и я пыталась дозвониться до неё, но она не отвечала. Джекс тоже, — сказала Хелен. — Я беспокоюсь о них.

— О, не волнуйтесь. С ними всё в порядке. Дани должна была работать, но попросила взять выходной и провести ночь в больнице. Сказала, что хочет побыть с Оливером. Что касается Джекса, то он давно уехал, потому что нашли ещё одно тело. Он, вероятно, работает всю ночь.

— Дани сказала, что собирается в больницу? — спросил Кэлвин.

Долорес утвердительно кивнула:

— Да. Она сказала, что у неё внезапно появилось непреодолимое желание увидеть его.

Привлекательный мужчина окликнул Долорес, и она весело рассмеялась. Указала на покупателя и сказала:

— Разве он не похож на моего будущего мужа? Что касается Дани, то не беспокойтесь. Всё в порядке. Если так волнуетесь, то можете позвонить в палату Оливера. Возможно, у неё просто разрядился телефон.

После того как Долорес ушла, Хелен и Кэлвин быстро встали, положили на стол двадцать долларов и покинули кафе.

***

Она не отвечала на звонки. Джекс выругался себе под нос, прежде чем дождаться, когда включится автоответчик.

— Панда, я уже еду домой. Знаю, что ты обычно уже встаёшь в это время. Долорес сказала, что ты звонила. Может, ты опять легла спать. Я работаю всю ночь. Позвони мне, если что-нибудь прояснится. Я тебя люблю. Ты ведь знаешь это, правда?

Он закончил разговор и нажал кнопку, чтобы завести машину. Всё было так сложно. Он должен был быть счастлив, ведь жена беременна, а друг возвращался к работе. Но нужно было поймать убийцу. И еще не хотелось думать о том, что задумала Лайла. У Джекса было предчувствие, что она собирается выдвинуть обвинения против своего отчима, но это было бы невозможно, если бы её сестра не захотела признать, что он жестоко обращался с ней.

Майклс уже собирался позвонить Лайле, чтобы убедиться, что она не наживёт себе проблем, когда его телефон зазвонил, оповещая о поступлении сообщения. Мужчина торопливо пробежал глазами текст и ощутил, как внутри всё сжалось, после чего бросил телефон на соседнее кресло и нажал на педаль газа.

***

В больнице было шумно и суетно, когда Дани вошла и прошла мимо медсестер, которые болтали у главного стола. Мимо нее прошел санитар, который катил больничную койку из пустой палаты.

Девушка огляделась и взялась за холодную ручку двери палаты Оливера. Медленно открыла дверь, и ее встретил тихий писк кардиомонитора и легкий скрежет металла о металлический поднос.

Над Оливером склонился мужчина в зеленом халате, повернувшись спиной к Дани. Флуоресцентная лампа над кроватью Оливера мягко светилась прямо над ним.

— Извините, — сказала Дани, облизывая пересохшие губы. — Что вы делаете?

Мужчина выпрямился и обернулся. Дани почувствовала, как страх пронзил ее насквозь. Она хотела позвать на помощь, но застыла на месте. Зачем Оливер позвал ее сюда? Незнакомец медленно обернулся. На нем была хирургическая маска, которую он снял. Он улыбнулся:

— Привет, Дани. Я ждал тебя.

— Откуда ты знаешь, как меня зовут? Кто ты такой?

— Да ладно тебе, Дани, не дури. Ты же знаешь, кто я. Я давно за тобой наблюдаю. Эта новая метка на твоей руке — доказательство того, что ты в курсе. Асабикаши её подарила?

— Озар? Это ты?

Мужчина пожал плечами:

— В вашем мире я известен под другим именем. Твой муж называет меня доктор Уилкокс, но ты можешь звать меня Озар. Извини, что пришлось тебя сюда заманить.

— Заманить?

— Ты же не думала, что Оливер хотел, чтобы ты здесь была, правда? Как будто он хотел, чтобы ты тут рисковала.

— А зачем ты пытался убить Оливера?

— Мне нужна была его жизненная сила.

Дани попятилась к двери.

— Даже не думай сбежать. Сейчас здесь только мы. Никто тебя не спасёт.

— И что значит, тебе нужна жизненная сила? — спросила девушка, чтобы потянуть время.

— Чтобы жить в вашем мире, мне нужна жизненная сила человека. От этого зависит моё существование. Иначе я просто призрак или нелюдь.

— Я не понимаю.

Он усмехнулся:

— Неважно, понимаешь ты или нет. Просто знай: этим людям нужно было умереть, чтобы я мог жить.

— Так вот почему у них на руках буква О? Потому что ты высасываешь из них жизнь?

Фантом пожал плечами:

— Это последствия моих действий. Когда Асабикаши прикоснулась к тебе, это тоже оставило след. Она не убила тебя, и ты не впала в кому, как твой друг. Как думаешь, почему?

— Не знаю.

— Ты никогда не задумывалась, Дани, почему видишь страхи других людей?

"Всегда", подумала девушка, но не хотела признаваться этому сумасшедшему убийце, который стоял перед ней.

— Мама предупреждала меня о тебе, — сказала она. — Говорила, что ты — Призрак Сна.

— Да, Хелен Делеон, я пытался её отговорить, но она не послушала. Хочешь, расскажу, как всё началось?

— Зачем мне это, если ты всё равно хочешь меня убить?

— Потому что ты унесёшь секрет с собой в могилу, — ответил он. — Много лет назад я совершил ошибку — прикоснулся к человеку. Нам запрещено это делать. Если мы это сделаем, придётся красть их жизненную силу, пока они не умрут. Иначе мы рискуем отдать им часть себя. Прикоснуться к человеку, не убив его — значит дать ему возможность видеть кошмары любого, к кому он прикоснётся.

— Ты же ко мне не прикасался, — запротестовала Дани. — Я бы запомнила букву О на своей руке.

— Нет, но я прикоснулся к твоему предку. Он был проклят, и любой потомок женского пола унаследует проклятие человека — Ловца Снов. Естественно, это разозлило Асабикаши, богиню снов. Кошмары людей дают ей жизнь и силу. Силу, которой она не хочет делиться.

— Так вот почему она охотится за тобой?

— Она тебе сказала, что охотится за мной? — спросил Озар. — Ну, тогда, похоже, так и есть. Она меня наказывает с того дня, как я проклял твоего предка, и, честно говоря, мне это надоело. Поэтому я решил избавиться от тебя. Пришёл в ваш мир именно за этим. А потом произошло кое-что удивительное.

— Что?

— Мне понравилось быть человеком. Вдали от Асабикаши и всех её правил и наказаний. Единственная проблема в том, что, пока ты живёшь, она будет продолжать искать меня.

Дани не верила в это. Она была уверена, что Асабикаши будет искать Озара, что бы ни случилось. Он ослушался её.

— Поэтому извини, но я должен избавиться от тебя и твоего друга Оливера. Собирался попытаться представить это как несчастный случай, но, возможно, если прикоснусь к нему, это ускорит процесс.

— Нет! Не трогай его! — Дани бросилась вперёд и оттолкнула Озара от больничной койки.

Тот рассмеялся:

— Ты правда думаешь, что сможешь остановить меня?

Девушка взяла с металлического подноса какую-то острую штуку:

— Если придётся, я тебя убью.

— Понятно, значит, думаешь, что можешь меня убить, потому что не чувствуешь моих прикосновений? Ты что, не понимаешь, Дани? Это тело не моё. Я его просто одолжил.

Дани смотрела, как Озар задрожал и упал на землю. Из его неподвижного тела вышла полупрозрачная фигура и превратилась в волка. Он зарычал:

— Тебе теперь есть польза от этого оружия?

Дверь открылась, и вошёл Омар. У него челюсть отвисла, когда переводил взгляд с Дани на призрачного волка.

— Это Призрак Сна! — воскликнул Омар.

— Убирайся отсюда, пока он тебя не убил, — прошипела Дани.

— Ты его так не остановишь, — Прайс покачал головой, не сводя глаз с рычащего волка. — Ты, наверное, спишь.

— Сейчас не время спать, — пробормотала Дани. — Ты что здесь делаешь?

— Пришёл попрощаться с Оливером, он всегда был добр ко мне.

Тут Озар зарычал и прыгнул на них. Дани и Омар отскочили, а Омар схватил металлический поднос, и медицинские инструменты упали на землю.

— Беги, Дани!

— Нет, ты не сможешь его остановить, только я могу.

Омар удивлённо посмотрел на неё:

— Верно! Ты одна из них, ты должна сразиться с ним в их мире.

— О чём ты?

— Кто хочет умереть первым? — прорычал Озар.

— Я сожалею о том, что собираюсь сделать, — крикнул он.

— Что?

Дани увидела, как он замахнулся подносом на неё. И прежде чем она успела остановить его, всё, что она увидела — это темнота.

***

Дани резко вскочила и огляделась. Вокруг неё парили ловцы снов. Она уже хотела подняться, но тут когтистые лапы с силой швырнули её обратно на землю. От боли девушка закричала и ударила ногой, пытаясь оттолкнуть от себя волка.

— Как только я убью тебя, то освобожусь от мучений Асабикаши, — прорычал Озар.

Дани отвернулась от острых зубов и снова оттолкнула его. Она попыталась встать, но он оказался быстрее и вцепился ей в ногу. Девушка почувствовала, как кровь пропитывает её штанину.

— Не делай этого!

— Сегодня вечером двое против одного, — усмехнулся Озар. — Ты и твой ребёнок. Тебе не следовало беременеть, Дани.

— Не делай этого, — прошептала Дани. Её нога начала неметь. — Пожалуйста, не надо.

— Прости, но я не могу оставить тебя в живых. Асабикаши годами мучила меня из-за вас. Пора, наконец, положить этому конец.

Всё ещё в облике волка, Озар сделал рывок вперёд и неожиданно замер в воздухе. С его губ сорвался стон боли, и Дани, взглянув мимо него, увидела Асабикаши, парящего позади него.

— Ты знаешь о наказании за неповиновение мне, — сказала богиня, и её голос звучал подобно звону колокольчиков, что резко контрастировало со стонами Озара. — Я слишком многое тебе позволяла, Озар. Попытка сбежать от меня и моих наказаний была слишком опрометчивой. Теперь, когда ты вернулся, ты знаешь, что я могу уничтожить тебя.

— Я сделал это ради тебя, — взмолился Озар.

— Ты ослушался и убил всех этих людей ради меня? Я так не думаю, — покачала головой Асабикаши.

Она подняла кулак и сжала ладонь. Тело Озара крутилось в воздухе, пока не лопнуло, как воздушный шарик, наполненный конфетти. В воздухе плавало что-то блестящее, прежде чем полностью исчезнуть. Дани с криком боли упала на колени.

Неужели всё наконец закончилось?

Богиня подплыла и положила руку на ногу Дани. Та поморщилась от боли, но не пошевелилась. Почувствовала, как её кожа стягивается, как будто Озар никогда на неё не нападал. Дани прижала руки к животу:

— Мой малыш?

— С твоим ребёнком всё в порядке, — прошептала Асабикаши.

— У него тоже будут кошмары?

Асабикаши положила обе руки на живот Дани, пока их не окружил яркий свет. Когда свет померк, женщина отошла в сторону:

— Твой ребёнок и все будущие дети вашего рода не пострадают от проклятия прикосновения Озара.

— А как же я? — спросила Дани. — Мои кошмары тоже исчезнут?

Асабикаши покачала головой:

— Нет, дитя. Я не могу забрать у тебя эту способность, ведь ты уже выросла, но ребёнок в твоём чреве ещё не полностью сформировался.

— Где я» — не смогла удержаться от вопроса девушка. — Как мне вернуться домой?

Богиня усмехнулась:

— Тебе просто нужно проснуться.

— Проснуться? Значит, это всё сон?

— И да, и нет.

Прежде чем Дани успела ответить, она услышала, как Джекс зовёт её. Она обернулась и крикнула:

— Я здесь!

Когда девушка снова посмотрела на Асабикаши, то увидела, что богиня снов исчезла. Её веки стали тяжёлыми, а голос Джекса эхом отдавался в ушах. Дани коснулась висков и закрыла глаза.

***

— Пандоглазка?

Дани подняла взгляд и увидела Джекса, который смотрел на неё сверху вниз, держа её за руку.

— Ты в порядке? Твоя мама написала, что ты здесь и тебе угрожает опасность.

Девушка потянулась и поцеловала его.

— Я люблю тебя, Эппл Джекс.

— Что случилось?

Она огляделась и увидела Омара. Он сидел на стуле, второй его глаз был подбит. Рядом стоял Кэлвин, готовый, кажется, разбить ему губу. Хелен сидела рядом с Джексом и плакала.

— Я вырубил его, когда вошёл и увидел, что ты без сознания. Он успел сказать что-то про то, что должен был тебя вырубить, чтобы ты смогла сразиться с Озаром. Так что случилось?

— Вы уверены, что не хотите перейти в другую палату? — спросила медсестра, которую Дани не заметила, пока та не подошла к ним.

— Нет, всё в порядке, — сказал Джекс, помогая жене приподняться. — Я боялся тебя трогать.

— Джекс, мы в больнице, они знают, что делают.

Хелен чмокнула дочку в висок:

— Мы примчались, как только Долорес сказала, что ты здесь. Я так переживала!

— Я тоже, — кивнул Кэлвин.

— Мы все волновались, — подтвердила Хелен. — Мне сон приснился, что за тобой Призрак Сна охотится.

— Так и было, — призналась Дани. — Омар меня вырубил, чтобы я с ним сразилась... но я не смогла. Он слишком сильный. Асабикаши помогла мне.

— Асаби... кто? — спросил Кэлвин.

Дверь больницы распахнулась, и в палату Оливера ворвались Долорес и Роберто. Медсестра всплеснула руками:

— Здесь не должно быть так много посетителей!

— Нам позвонили и сказали, что Оливер проснулся! — крикнула Долорес.

Все посмотрели на больничную койку Оливера и увидели, что пожилой мужчина улыбается Дани и Джексу. Девушка заплакала, и Джекс обнял её:

— Пандоглазка, почему ты плачешь? Это мне следовало бы плакать. Ты напугала меня до смерти.

— Я так счастлива.

— Ты счастлива?

— Да.

— Кто-нибудь объяснит мне, что произошло?

— Позже. А пока просто знай, что всё будет хорошо.

Джекс улыбнулся её оптимизму:

— Это обещание?

Дани кивнула, уткнувшись ему в грудь:

— Определённо обещание.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу