Тут должна была быть реклама...
— Роберто, мы здесь уже больше часа. Что ещё ты ищешь? — спросил Джекс, наблюдая, как напарник роется в машине жены.
— Всё, что угодно, лишь бы узнать правду, — ответил Роберто, ослабляя узел галст ука и проводя обеими руками по тёмным волосам. — Эти идиоты мне не помогут.
— Эти идиоты — полицейские, и ты знаешь, что они не смогут тебе помочь, когда ты получил от неё сообщение о том, что с ней всё в порядке, — осторожно сказал Джекс. — Роберто, давай я отвезу тебя домой. Если хочешь, можешь переночевать у меня.
— Чёрт возьми, и ты туда же, — Роберто помахал мобильным телефоном перед носом Джекса. — Это сообщение — хрень полная, и ты это знаешь. Глэдис никогда бы мне не изменила, а тем более не бросила. Никогда.
— Роберто...
— Нет. Я, должно быть, что-то упускаю... Я, должно быть, ошибаюсь.
— Ты уже обзвонил всех её коллег и директора. Никто ничего не знает, — напомнил ему Джекс.
— Вот именно! Это тоже доказательство. Разве ты не видишь? Если бы у неё был любовник, разве кто-нибудь из её друзей не знал бы об этом? В этом нет никакого смысла. Нет.
Джекс хотел сказать, что если у Глэдис и был любовник, то вряд ли её друзья узнали бы об это м, не говоря уже о том, чтобы рассказать её разгневанному мужу. Вместо этого он скрестил руки на груди и подождал, пока друг успокоится. Отвернулся от Роберто и посмотрел на едва освещённую парковку.
Вдруг детектив заметил что-то тёмное на земле и взглянул на Монтойю, прежде чем достать свой мобильный телефон и осветить им цементную стоянку.
Следы шин были в нескольких метрах от машины Глэдис, как будто другая машина резко затормозила и прожгла резину. Джекс включил камеру на телефоне и, используя вспышку, сфотографировал следы.
— Что ты делаешь? — спросил Роберто.
— Возможно, это не имеет значения... но здесь следы шин, — он повернул голову и предупредил своего товарища. — Учти, это парковка. Может быть, это ничего не значит.
— Или может помочь нам, — прошептал Роберто. — Как думаешь, мы можем попросить кого-нибудь взглянуть на эти следы? Узнать, что за машина их оставила?
Джекс кивнул.
— Есть у меня один человечек.
— Хорошо. Это уже что-то, — пробормотал Роберто, прежде чем опуститься на землю. — Не знаю, что бы я без неё делал. Это похоже на кошмар, и я хочу проснуться.
— Эй, дружище, возьми себя в руки. Если с ней действительно что-то случилось, тебе нужно сосредоточиться, чтобы помочь ей, — сказал Джекс.
— Есть только два варианта: либо она действительно бросила меня, либо кто-то забрал её. И что-то мне подсказывает, что это второй вариант, — Роберто вытер глаза и кашлянул.
— Что ты хочешь сказать? — спросил Джекс.
— Я просто... всё думаю, что, если она у кого-то? С ней всё в порядке? Что, если она голодна? Она ждёт, когда я её найду?
— Не волнуйся, друг. Ты найдёшь её.
Монтойя повернул голову в сторону машины своей жены и выругался.
— Что такое?
— Направь фонарик своего мобильного под машину.
— Что там? — спросил Джекс, делая, как было сказано. Его глаза расширились, когда он у видел то, что увидел Роберто. — Это что, фрукт?
— Нет, реквизит.
— Уверен? По-моему, это похоже на яблоко.
Он наблюдал, как Роберто полез под машину и вытащил яблоко.
— Это пластик. Подделка. Бутафория. Ты понимаешь, что это значит?
Джекс покачал головой.
— Глэдис действительно вышла из школы на парковку. Должно быть, она это уронила.
— Если учесть отпечатки шин, то ситуация становится действительно странной, — сказал Джекс, отправляя фотографию, сделанную им, своему другу-криминалисту для анализа.
— Самое главное — это текст, — сказал Роберто. — Если Глэдис похитили, то кто отправил это сообщение?
— И, что ещё важнее, — добавил Джекс. — Зачем?
***
— Прекрати! Оставь меня в покое! Что тебе нужно? Зачем ты это делаешь? — закричала женщина в тёмном углу комнаты. — Я не она! Я не могу быть твоей парой!
Из темноты на неё смотрели большие жёлтые глаза. Она не заметила, как за спиной возникла тёмная фигура, закутанная в чёрный плащ.
— Пожалуйста... тебе не нужна моя помощь. Я замужем. У меня есть муж, и я люблю его. Просто отпусти меня!
Жёлтые глаза моргнули, но не ответили.
— Пожалуйста, отпусти меня. Пожалуйста.
Она услышала волчий рык и заплакала.
Человек в капюшоне молча стоял позади неё, пока она умоляла о свободе. К ней потянулась рука, и луч света упал на ладонь. Татуировка в виде одинокого волка, смотревшего золотистыми глазами, заставила её замолчать. Она могла поклясться, что увидела своё отражение в его глазах.
— Отпусти меня!
Татуированная рука поднялась, обхватила её за шею и сжимала до тех пор, пока она не начала задыхаться.
Дани проснулась, судорожно хватая воздух, и из её груди вырвался долгий, прерывистый вздох. Она протянула руку к лампе, стоявшей на прикроватном столике, и включила свет. Ловцы снов над кроватью немного успокоили, когда девушка снова подумала о фигуре в капюшоне из своего сна. Вместо того чтобы думать о нём, встала с кровати и взяла альбом для рисования. Она хотела запечатлеть то, что увидела, пока было ещё свежо в памяти.
Она нарисовала глаза волка и отражение, которое увидела. Угольный карандаш быстро нарисовал испуганную женщину с короткими тёмными волосами.
Закончив, посмотрела на рисунок и ахнула. Дрожащими руками Дани набрала номер Джекса, зная, что он ответит в любое время.
— Привет, Панда, что случилось? — раздался голос на другом конце провода.
— Джекс, — она не смогла сдержать дрожь в голосе.
— Ты в порядке, Дани?
— Мне приснился кошмар.
— Он был ужасным? Тебе нужно, чтобы я приехал? Роберто здесь, со мной. У него тяжёлая ночь.
— Джекс … выслушай меня. Это важно. Кошмар. Я знаю, кому он принадлежал.
— Кому? — по его интонации она поняла, что он измотан.
— Глэдис, жене Роберто.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...