Тут должна была быть реклама...
Лучи солнца проникали сквозь щели в заколоченном окне, рядом с которым она стояла. Она слышала, как неподалёку щебечут птицы.
— Доброе утро, соня. Хорошо выспалась?
— Н е называй меня так, — ответила Глэдис, не поднимая глаз.
— А-а-а... Точно. Ты больше похожа на Красную Шапочку. Красная Шапочка попала в лапы волка. Боишься, что я тебя съем?
Глэдис подняла на своего похитителя покрасневшие от слёз глаза.
— Или боишься, что муж поверит моему сообщению? — он просмотрел все сообщения, которые были отправлены от Роберто Монтойи. — Кажется, он действительно беспокоится.
— Отпусти меня.
Он рассмеялся:
— С чего бы мне хотеть этого, если у меня только что появилась ты? Ты что, не знаешь правил? Я думал, что в этом есть здравый смысл, но должен поиграть с игрушкой, пока мне это не надоест.
— Я не игрушка! Я хочу домой!
Он извлёк нож из заднего кармана и произнёс:
— Ты ранишь мои чувства. Я стараюсь быть радушным, но ты всё ещё хочешь уйти? Разве я не предлагал тебе выпить? — указал на стакан с тёплой водой, стоящий рядом с ней. — Я даже вытащил кляп. Женщины! Вы никогда не бываете довольны.
— Ты думаешь, это смешно? — Голос Глэдис был низким и хриплым. Таким тоном она обычно отчитывала учеников, которые доставляли неприятности.
— А ты нет? — он развернул стул и сел напротив. — Такая серьёзная. Почему? Ты действительно думаешь, что я собираюсь убить тебя?
— Нет? — в её глазах зажёгся огонёк надежды.
— Может быть, и нет, — он подмигнул. — Не люблю давать обещания, которые не могу выполнить.
По её щеке скатилась одинокая слезинка, когда она положила руку на живот:
— Пожалуйста... Я... я...
— Беременна? Да, знаю.
— Как?
Он рассмеялся и похлопал по её руке своей, на которой была татуировка волка:
— Твоя рука выдала тебя.
— Я не понимаю.
— Ты всё время хватаешься за живот. Так делают беременные женщины, когда чувствуют опасность.
Гл эдис нахмурилась.
— Ты не первая беременная женщина, которую я знаю, — признался он.
— Или которой угрожают? — выпалила Глэдис.
Он ухмыльнулся:
— Это... и даже хуже.
— Как тебя зовут?
Он рассмеялся:
— Боже, неужели тебе вдруг стало неинтересно? Значит ли это, что мы навсегда останемся лучшими друзьями? Сделаем одинаковые браслеты? Или ты хочешь избавиться от старого брака? Я не против развлечься с беременной... если только у неё это не заметно. А то просто неловко.
— Как тебя зовут? — Повторила Глэдис, не обращая внимания на его шутки.
— Хм-м-м... сложно сказать. У меня много имён. Думаю, пока можешь называть меня Си Джей. Так будет проще.
— Си Джей, я не совсем понимаю, зачем ты меня украл, но тебе следует кое-что знать, — сказала Глэдис, надеясь, что голос звучит не так испуганно, как она чувствовала.
— Что? Я знал, что ты не будешь сопротивляться. Скажу тебе, что я — охотник.
— А я замужем за детективом. Мой брат — детектив. Лучший друг моего мужа тоже детектив. Они найдут меня.
— Твоя вера достойна восхищения. Это действительно так. Подожди, пока я мысленно сделаю снимок для себя. Хочу запомнить этот момент, когда в следующий раз захочу рассмеяться, — он изобразил, как делает снимок, и даже издал ртом щелкающий звук.
— Они найдут меня, и когда найдут, то заставят тебя пожалеть, что ты это сделал.
— Пожалеть? Меня? — засмеялся он. — Жалеют только слабаки. Если я хочу, чтобы что-то произошло... Я заставляю это случиться. Мне не нужны мечты, когда судьба в этих двух руках.
Он поднял руки, и снова татуировка в виде волка с горящими глазами впилась в неё. Женщина вздрогнула.
— Что касается того, что твой муж, его друг и твой брат полицейские... Я уже знаю, милая.
— Ты знал? — она сглотнула, увидев выражение удовлетворения на его лице.
— Конечно. Вот почему я выбрал тебя.
***
Пока Глэдис пыталась уговорить своего похитителя, Дани пыталась убедить Джекса.
— Мне не нужно, чтобы ты приезжал. Ты должен остаться с Роберто. Он может проснуться и сделать что-нибудь безумное.
Она услышала, как Джекс выругался на другом конце провода:
— Так скажи мне ещё раз. Ты сказала, что это были глаза волка?
— Да. Я не могу быть уверена на сто процентов, потому что эти кошмары не всегда правдивы, помнишь? Они просто отражение страхов. Я думаю, что её похитили, и что банда, о которой ты все время говоришь, имеет к этому какое-то отношение. Помнишь парня из закусочной? Когда мы впервые встретились, в закусочной был мужчина с татуировкой волка, помнишь? Во сне я видела такую же.
— В этом есть смысл. Парень в ресторане сказал, что знает кого-то, кто интересуется мной. Он член банды Los Lobos Locos.
— Тогда зачем красть Глэдис? — спросила Дани. — Давай просто предположим гипотетически, что эта банда волков...
— Los Lobos Locos, — поправил Джекс.
— Неважно, если банда Lobos Locos хотела добраться до тебя, то почему Глэдис? Почему не я? Они видели меня с тобой в ресторане.
— Хороший вопрос. Может, это как-то связано с Роберто?
— Были ли у него какие-нибудь стычки с ними? — Дани задумалась вслух.
— Насколько я знаю, нет. Ну, мы же напарники, поэтому обычно делимся новостями.
— Тогда начни думать, Джекс, потому что на это должна быть причина. Это так ужасно. Я только что встретила её, но при одной мысли об этом у меня сводит живот. Бедный Роберто.
— Эй, — тихо сказал Джекс. — Мы найдём её. Я уже пообещал Роберто.
— Джекс?
— А?
— Пообещай мне.
— Что угодно.
— Я серьёзно, — сказала Дани.
— Я тоже.
Девушка почувствовала, как краснеет.
— Обещай, что будешь осторожен. Я не шучу, Джекс. У меня дурное предчувствие.
Мысль о фигуре в капюшоне из её снов вызвала леденящий ужас.
— Поэтому обещай мне.
— Пандоглазка, ты в порядке?
— Обещай.
Она затаила дыхание, и время, казалось, замедлилось.
— Хорошо, я обещаю. Я буду осторожен.
— Спасибо. Мне, наверное, стоит поспать, если получится. Увидимся завтра, хорошо?
— Конечно. Спасибо, что позвонила.
— Спокойной ночи, Джекс.
— Спокойной ночи, Пандоглазка.
После того как Дани положила трубку, она посмотрела на рисунок. Прошло много времени с тех пор, как она в последний раз что-то рисовала, но образ был настолько ярким, что девушка захотела перенести его на бумагу.
Фигура в капюшоне преследовала её в ночных кошмарах. Это было странно.
***
Через несколько часов после восхода солнца Дани была готова идти на работу в King's Diner. Она открыла дверь и уже собиралась закрыть её, когда заметила записку, приклеенную к двери.
— Что это? — спросила она, разворачивая записку.
"Я знаю о тебе кое-что."
— Обо мне? — прошептала она, глядя на каракули.
В этот момент дверь в квартиру Кэлвина распахнулась. Он встретился взглядом с Дани, но тут же отвёл глаза.
— Кэлвин? — она сделала несколько шагов в его сторону.
— Да?
— Ты случайно не знаешь, что это за записка, которую прикрепили скотчем к моей двери?
— Записка? — переспросил Кэлвин.
— Да. К моей двери была приклеена записка. Поскольку ты мой сосед, то единственный, кто мог что-то видеть.
— Прости, но я ничего не видел. Возможно, это был кто-то из членов твоей семьи или друг.
— Но у меня нет ни семьи, ни друзей. Поэтому не знаю, кто мог оставить эту записку. Это ты её приклеил?
Кэлвин покачал головой:
— Нет!
Дани постучала запиской по ладони, глядя на Кэлвина:
— Хорошо, верю.
Парень смотрел, как она проходит мимо, но внезапно обернулась и указала на него пальцем, постучав Кэлвина по лбу.
— Если ты мне врёшь, я узнаю.
Она не стала дожидаться его ответа и покинула коридор. Кэлвин провёл рукой по лбу, там, где она его коснулась, и усмехнулся:
— Это я должен сказать, Дани. Не ты. Я.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...