Том 2. Глава 6

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 6: Изменница клана Оборотней

Глава 16 — Изменница клана Оборотней

В глаза ударил яркий солнечный свет.

— О, очнулся? А то я уже было подумала, что решил уснуть навечно, — до слуха юноши донёсся мягкий и приятный девичий голос, а в ноздри ударил нежный аромат.

— Ох-х… — Яо Чэнь прикрыл рукой глаза от солнца и несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул. Аромат, витающий в воздухе, ворвался в лёгкие, и юношу охватило тёплое чувство, но такое расслабляющее, что он почувствовал себя совершенно обессиленным…

Обессиленным?

Яо Чэнь вздрогнул, и в памяти всплыли воспоминания произошедшего: как его преследовали и пытались убить, а затем он рухнул на землю…

Юноша резко зашевелился, намереваясь встать, но истомлённое и пропитанное ароматом тело отказывалось повиноваться.

— Не пытайся. Ты вдохнул Густой благоухающий фимиам и не можешь двигаться. Но так даже лучше. И не бойся, я расправилась со всеми твоими преследователями… да, именно, я их съела и сейчас тебе ничего не угрожает, — снова прозвучал тот мягкий и ласкающий слух голос.

— Подожди… ты сказала «съела»? Ты?.. — Яо Чэнь тут же ухватился за тревожное слово. Человек никогда не употребит его в значении «убить», да и на оговорку это никак не походило.

— Да, я — Звёздная лисица. У тебя же нет никаких предубеждений против меня? Я всё-таки спасла тебе жизнь, — в этот раз в голосе прозвучала нотка недовольства. Яо Чэнь прищурился и попробовал повернуть голову, чтобы рассмотреть незнакомку, но, к своему удивлению, обнаружил, что не способен даже на это. На короткое время установилась тишина.

— Эй, а ты хоть знаком с правилами приличия? Что-то я до сих пор не услышала слова благодарности за спасение.

— И это упрекает меня та, кто обращается ко мне на «эй». Но… спасибо, — Яо Чэнь моргнул и отблагодарил незнакомку.

— Что ж, прощаю. Кстати, у тебя на лбу огненная метка, ты из клана Яо? Но раз за тобой гнались твои же соплеменники, значит ты своего рода предатель?

— Сама ты предатель! Я… я же…

— И что ты?

— Почему вообще я должен отвечать тому, из-за кого я теперь и пальцем пошевелить не могу?

— Ой, я сделала это, чтобы излечить тебя. Или для чего по-твоему используют Густой благоухающий аромат?

— У меня есть свои средства.

— А точно, ты же ведь изменник клана Яо, совсем из головы вылетело.

— Говори за себя! — в очередной раз вспылил Яо Чэнь.

— Ха-ха, а я ведь тоже изменница, только предала клан Оборотней.

Кто бы мог предположить, что незнакомка сама расскажет об этом, да ещё и столь весёлым тоном.

— Ты… — голос Яо Чэня сорвался. Что можно сказать человеку, который так относится к родному клану?

— Какой же ты нудный, изменник клана Яо, эх. Даже не поинтересуешься, почему я предала свой клан?

— Ладно, почему ты предала свой клан? — Яо Чэнь пошёл на поводу у незнакомки. Сила аромата слабела, правда, в воздухе витал ещё один, но уже другой — более приятный на вкус и от которого пылало сердце.

— Почему вообще я должна отвечать тебе? Пха-ха!

Яо Чэню оставалось только улыбнуться. Как и следовало ожидать, она ответила ему его же словами.

Однако подобные дурачества мало интересовали юношу; он медленно набирался сил. И пускай на то, чтобы встать, их пока не хватало, он уже мог шевелить пальцами. Когда в следующую секунду он мысленно потянулся к кольцу хранения за лекарством, то вдруг обнаружил внутри себя поток мощной целебной энергии, латающий его израненное тело. В нём он тотчас признал пилюлю Неотложной помощи, какой обычно пользуются стражи Железной гвардии.

Для лучшего эффекта Яо Чэнь принял несколько вспомогательных пилюль. Вскоре глубокие раны стали затягиваться, а тело обретать подвижность. Густой благоухающий аромат действительно сковывал его, но в то же время исцелял — юноша восстановился более чем на две трети.

— Спасибо, — но на этот раз Яо Чэнь поблагодарил от чистого сердца. Неуклюже поднявшись на ноги, он, наконец, медленно повернулся лицом к той, кто назвала себя изменницей клана Оборотней.

— Кха! — от увиденного Яо Чэнь аж поперхнулся.

Описать незнакомку можно было не иначе как существо неприятного облика — скорее даже звериного — с кожей розового цвета и в зелёном платье. И на лице её, кажется, были какие-то странные выпуклости? Видимо, не преуспела обратиться в человека.

— Эй! Что-то не устраивает?

— Э, нет, просто твой голос… кхм.

— Милый, правда?

— М-м, — Яо Чэнь про себя отметил, что это, пожалуй, было единственным её достоинством.

— Ладно, я прощаю твою оплошность. Слушай, а как тебя зовут?

Несколько секунд Яо Чэнь молчал, затем ответил:

— Яо Чэнь. А тебя?

— Ха-ха, зови меня Демоницей, — глазах девушки вдруг заблестели, как будто она вообразила себе нечто особенно забавное.

— Как ты спасла меня? — Яо Чэнь окинул её взглядом. Он чувствовал, что сильнее её, и потому был озадачен: как она расправилась с тремя экспертами царства Великого мастера?

— Не скажу.

— Ладно. Мне пора. Твою доброту я не забуду вовек, — Яо Чэнь хотел что-то добавить, но слова не шли. Без уверенности в завтрашнем дне, как он может что-то обещать? От этой мысли на душе становилось только мрачнее.

Яо Чэнь глубоко поклонился. Затем, разогнувшись, определился с направлением и отправился в путь, стараясь оставлять за собой как можно меньше следов.

— Можешь не осторожничать. Все десять преследователей уже мертвы, — раздался позади голос Демоницы.

От услышанного Яо Чэнь застыл на месте. Обернувшись, он вновь смерил девушку внимательным взглядом. В ней не ощущалось ни толики могущества, а среди его врагов трое были как минимум экспертами царства Великого мастера девяти звёзд. Так как же она справилась с ними?

— Ты знаешь, как выбраться из этой глуши? Я уже однажды заблудилась, а когда попыталась отыскать дорогу в клан Яо, потеряла карту, — Демоница захлопала глазами. Хоть по людским меркам она и была уродлива наружностью, но своим поведением пробуждала в душе нежные, жалостливые чувства.

— Хорошо, идём, — Яо Чэнь согласился. Пускай она относилась к слабому полу, но в его защите явно не нуждалась… в любом случае, если он поможет ей выбраться отсюда, то это можно будет засчитать крошечной частью платы за спасение.

— Вот и славно, а то иначе… пха-ха, пошли.

Яо Чэня невольно пробрала дрожь: не стоит размышлять над скрытым смыслом в её словах.

Однако, человек предполагает, а Бог располагает…

Через два дня Яо Чэнь снова сбился с пути. Сперва ничего не предвещало беды, они даже почти выбрались из горного леса, но Демонице вдруг вздумалось растревожить гнездо Огненных муравьёв. И вылезло их видимо-невидимо — до самого горизонта. Даже эксперт царства Короля тысячу раз подумает, прежде чем навлекать на себя гнев такого несметного полчища. В тот момент они тут же дали дёру, и только на следующий день им удалось оторваться. А так как бежали они очертя голову, Яо Чэнь вновь потерял направление пути.

— Что значит это из-за меня?! Да кто ж знал, что эти мураши окажутся такими свирепыми? Их даже не опьянила моя красота! Иначе бы они как пить дать подчинились мне, — возмущённо восклицала Демоница, стараясь замять ответственность перед проступком. Но в руке она крутила предмет, послуживший причиной происшествия — хрусталь ярко-алого цвета. Это был Кристалл Огненных муравьёв, средоточие энергии их Королевы. По размеру он был довольно большим, ценой в десятилетие упорных трудов. Когда жизнь Королевы подходила к концу, она глотала его, чтобы превратиться в особь высшего ранга — в Королеву Пламенных муравьёв — и тем самым добиться долголетия (хотя, вероятность была не гарантирована).

Теперь же Демоница, лишив её самой возможности, заикается о красоте? Иди красуйся перед болванами! Эту вражду сможет разрешить лишь полное исчезновение одной из сторон!

Не то чтобы Яо Чэню нечего было возразить, скорее он не хотел, поэтому просто покачал головой и сказал:

— Идём. Королева чувствует, где находится Кристалл. Здесь небезопасно.

Демоница в ответ показала язык.

— Давай лучше разделим его. Я съем две трети, а ты оставшееся.

— Съесть… — Яо Чэнь закатил глаза. — Слишком расточительно.

— Но тогда от него совсем не будет проку. Чем дольше он вне Королевы, тем реже в нём энергия.

— А если съедим, то ни за что в жизни не усвоим целиком. Лучше всего переплавить его в пилюли, — заключил Яо Чэнь.

Демоница, моргнув, уставилась на юношу.

— А ты умеешь плавить пилюли?

— А, нет, я-я… — Яо Чэнь в растерянности открыл и закрыл рот. Лицо Демоницы вдруг расплылось в такой зловещей и отнюдь не милой улыбке, что юноша догадался: той чушью она вынудила его проговориться.

Кристалл Огненных муравьёв невозможно усвоить полностью никаким другим способом, и это правда. Но для того, чтобы переплавить его в пилюлю, требуются дополнительные лекарственные ингредиенты. По пути Яо Чэнь собрал множество трав и материалов, притом некоторые из них считались редкими. Демоница точно заприметила несколько нужных и потому затеяла весь этот спектакль.

— Я выплавлю.

Отец говорил, что каплю воды, одолженную в нужный час, необходимо воздать целым родником. Чужая милость должна быть возмещена многократно.

А значит за спасение жизни необходимо пожертвовать жизнью. Но Яо Чэнь пока ещё дорожил своей жизнью. Если он погибнет прежде, чем исполнит последнюю волю отца и впишет его имя на Стелу Предков, то не оставит после себя ничего кроме беспросветной пустоты. Два года назад, в тот самый день, когда умер отец, Яо Чэнь на собственном опыте познал тягость слова «смерть».

Расположившись на довольно свободном и открытом участке леса, Яо Чэнь приготовил котёл. Весь последний месяц юношу постоянно преследовали и потому было не до плавки. Когда он дотронулся до металлической поверхности котла, его пальцы слегка задрожали — в памяти всплыла «Встреча» и всё произошедшее следом. Яо Чэню потребовалось какое-то время, чтобы прийти в себя. Наконец юноша вздохнул и принялся управлять энергией внутри тела. Каналы словно обожгли. Благодаря прорыву в методе «Три цветка свились в пламя» на грани жизни и смерти, тело юноши волшебно преобразилось.

Вспыхнуло пламя; Яо Чэнь краем глаза заметил, как Демоница вдруг вся напряглась и даже отступила на шаг.

С Кристаллом Огненных муравьёв в качестве основного материала можно выплавить только пилюлю Огненного кристалла. Она не относилась ни к какой категории, а основным и единственным её свойством было преображение энергии в легкоусвояемую. Сложность плавки зависела от вспомогательных лекарственных ингредиентов.

Через два часа со лба Яо Чэня стекал пот; скоро пилюля обретёт форму. Сама по себе процедура извлечения энергии была довольно проста, однако этот Кристалл Огненных муравьёв превысил всякие ожидания юноши, оказавшись почти что высшего качества. В конце концов, вышло сорок девять пилюль, которые Яо Чэнь разделил по трём фарфоровым бутылям.

— Тебе одна, мне все остальные, — Демоница проворно выхватила из рук юноши две бутыли.

Яо Чэнь горько улыбнулся. К чему эта делёжка? Ему они даже не нужны. В каждой пилюле была заключена сущность Королевы Огненных муравьёв, которая повышала выносливость организма и его устойчивость к огню. Встретившись взглядом с Демоницей, юноша посчитал, что, откажись, поступит грубо, поэтому спрятал бутыль в кольцо хранения. Демоница неприятно засмеялась.

— Слушай, а твои умения впечатляют. У меня тут завалялось кое-чего, взгляни, может пригодятся, — с этими словами она протянула юноше несколько лекарственных ингредиентов.

Едва взглянув, Яо Чэнь задрожал от волнения. Материалов было немного, но все — седьмой категории и выше. Среди них нашлось даже сердце Пламенного дьявола, удивительный лекарственный ингредиент девятой категории, который сыскать — невероятное везение!

— Это… вне моих умений. И не показывай их вот так незнакомым людям… — в горле Яо Чэня разом пересохло; его вдруг охватило гадкое желание отобрать их. Лекарственные ингредиенты такого уровня обязательно принесут смуту и прольют реки крови, даже клан Яо хранил их в секрете. Если передать хоть одно из них в сокровищницу, то кто знает сколько возможностей откроется. Одними только заслугами их исчислят тысячами.

— Да знаю я. Но не такой уж ты и незнакомец. Пока оставлю их у тебя, а когда придёт время, то выплавишь из них пилюли. Идёт? — Демоница смотрела на Яо Чэня пронизывающим взглядом, на её лице прямо-таки читалось: «Я очень коварная».

— Кхм, ты настолько мне доверяешь?

— Разумеется, тебе ведь зовут Яо Чэнь? Я… хе-хе, я считаю, что твоё имя[1] может принадлежать только честному и справедливому человеку.

— Да ну? — Яо Чэнь с сомнением покосился на Демоницу. Мать когда-то говорила, что чем очаровательнее девушка, тем она хитрее. Но теперь Яо Чэнь больше склонялся к тому, что бесхитростных девушек не бывает в природе в принципе. У Демоницы явно что-то было на уме, и она определённо строила какие-то козни.

С другой стороны, благодаря ей он жив и здоров. Поэтому юноша со смехом принял предложение. Небеса необъятны, а земля безбрежна; что в этом мире больше, чем оказанная милость и спасённая жизнь?

— Пошли, — Демоница повела носом и вдруг куда-то зашагала.

— Ты знаешь куда нам?

— Не совсем, но недалеко отсюда я чувствую реку. В здешних горах есть только одна река — Шэньнун. Она течёт на север, и по ней можно выйти на Центральную равнину.

— Центральная равнина…

Горный хребет Шэньнун располагался на крайнем юге Центральной равнины. Но это всё было сугубо географически, поскольку в действительности до Центральной равнины было порядка десяти тысяч километров. Яо Чэнь вдруг ощутил смутный страх перед неизвестным.

— Пошли, не стой столбом! — крикнула Демоница. — Хотя постой, а ты умеешь плавить сласти?

— Нет… — Яо Чэнь не успел выйти из задумчивого состояния и потому ответил слегка рассеянно.

— Тц, жаль… тогда помоги с едой, а то свою я уже всю съела. У меня есть с собой рецепты, так что сготовишь.

— Нет! И кто только что поторапливал меня?!

— Сготовишь, когда мы будем у реки.

— Вот когда будем, тогда и решим.

— Идёт!

— Я ещё не соглашался!

Демоница раздражила его до головной боли. С женщинами и впрямь было тяжело; особенно с женщинами-оборотнями.

Продираясь сквозь кусты, они всё время препирались — зато было нескучно. Настал вечер, и вскоре их ушей коснулся звук плещущейся воды.

— Водопад! — вскрикнула Демоница и с прытью бросилась к источнику звука.

Яо Чэнь, не отставая, побежал следом за ней. Через мгновение их взглядам открылась длинная и извилистая река. Неподалёку возвышалась скала высотой в несколько сотен метров, с которой бежал водопад шириной в десятки метров. Падая, водопад разбивался на бесчисленные брызги; в лучах солнца капли воды переливались всеми цветами радуги.

Демоница запрыгала перед водопадом, что-то радостно крича. Видимо, ей очень нравилось играть с водой.

Яо Чэнь слабо улыбнулся. У воды он наполнил все фляги, затем, чуть поодаль, обжарил мясо пламенем «Три цветка свились в пламя», не забыв перед эти посолить и поперчить травами, которые он собрал по дороге.

Демоница, учуяв ароматный запах, тут же прервала свои забавы с водой, насквозь промокшая выбралась на берег и жалобно уставилась на Яо Чэня. Пускай черты её лица напоминали больше лисьи, чем человеческие, выглядела она при этом довольно мило.

Яо Чэнь покачал головой и приготовил вторую порцию. Демоница радостно впилась зубами в мясо.

— Хм, повезло же людям с огненным элементом. Каждый — прирождённый повар.

Яо Чэнь вымученно улыбнулся. Предназначение пламени Доу-ци — плавить пилюли, а не стряпать еду, хотя, в целом, ничего дурного в этом не было, тем более что управлял он огнём мастерски. Только… себе он готовил уже не одну сотню раз, но вот матери — ни разу.

Лицо юноши омрачилось. Каково ей сейчас? Перед его уходом Доу-ци и кровь внутри Яо Цин возроптали; помогли ли ей старейшины? Раз Яо Ваньгуйю не удалось словить его, не выместил ли он гнев на его матери?

— Думаешь о родных? Я тоже немного скучаю по маме… — Демоница, наевшись, погладила себя по животу. Её взгляд затуманился.

Яо Чэнь вышел из раздумий, и, подняв голову, посмотрел на Демоницу.

— У тебя есть мама?

— Эй, насмехаешься, что ли? — сейчас она походила на кошку, которой наступили на хвост. Она подпрыгнула и вперила в Яо Чэня злостный взгляд: — У тебя что, единственного есть мама? Я хоть и оборотень, но она есть у всех нас.

— Нет-нет… — юноша виновато почесал нос. Он знал о клане Оборотней ровным счётом ничего.

Всю свою недолгую жизнь юноша посвятил алхимии и совершенствованию и ничем более не интересовался.

— Хмпф, ты, видимо, совсем недалёкий, раз уж тебя изгнали из клана Яо. А знаешь что, как насчёт пойти со мной? Я упрошу папу дать тебе звание гроссмейстера алхимии, — предложила Демоница, внимательно наблюдая за реакцией юноши.

Яо Чэнь помедлил в нерешительности, затем отрицательно покачал головой. Скрыться в клане Оборотней — затея неплохая, только вот оттуда он уже никогда не выйдет. А он всё ещё помнил слова матери о Стеле Предков. Пускай его изгнали, но, если вести себя прилежно, то спустя годы можно будет вернуться в клан и вписать имена. В ином же случае, неважно каких свершений он достигнет, претворить последнюю волю отца и чаяния матери станет невозможно.

— В моём клане есть множество лекарственных ингредиентов. Ты сможешь брать всё, что захочешь.

Яо Чэнь усмехнулся, но продолжал качать головой.

— Тц, уже почти стемнело. Давай переночуем здесь, а утром свяжем плот. С ним дела пойдут быстрее, — Демоница вдруг засмеялась.

На секунду взгляд Яо Чэня помутился, ему показалось, что нос Демоницы слегка дрогнул и как будто бы уменьшился, но, моргнув, всё стало как прежде.

«Пилюля Перевоплощения?»

Сердце юноши пропустило удар.

— Я пойду разыщу нам место, — Яо Чэнь непринуждённо улыбнулся.

Последние солнечные лучи скрылись за линией горного хребта, и на землю опустилась ночь. Повсюду зашумели птицы, зажужжали насекомые. Подходящее место для ночлега нашлось в ста метрах от реки, где их не оглушал рокот водопада.

Ночь в горном лесу была особенно холодной. Яо Чэнь разжёг несколько бездымных поленьев и установил простенькую формацию от диких зверей.

Демоница уже вовсю спала; из-за игр у водопада она отключилась сразу же, как её голова коснулась земли.

Приняв несколько пилюль, чтобы во сне восстановить потраченную энергию, Яо Чэнь молча наблюдал за огнём. Хоть все его преследователи были мертвы, а они находились за сотни километров от клана Яо, юноша не смел расслабляться.

Полено в костре треснуло, и Яо Чэнь почувствовал, как веки словно налились свинцом, появилась сонливость. Поддавшись чувству, он завалился на бок.

Чуднó…

Подумал он и в следующую секунду уснул крепким сном.

В это же время на обратной стороне костра вырос высокий мужской силуэт.

— А? Трава Духовных грёз? — Демоница вдруг разом проснулась и вскочила. Нефритовая подвеска на её шее мерцала едва видимым зеленоватым светом.

— Госпожа, — силуэт преклонился.

— А, это ты. Ну и напугал же меня, — она погладила себя по животу. — Я не пойду, мне и здесь весело.

— Госпожа, хозяин велел вернуть вас в течение трёх дней, иначе он меня отругает.

— Хмпф, я так и думала. Тебе не нужно было следовать за мной.

— Ха-ха-ха, — рассмеялся незнакомец. С их-то силами, не защищай он из тени, им пришлось бы несладко. Не говоря уж об экспертах клана Яо, даже здешние волшебные твари с лёгкостью стёрли бы их в порошок. Да что уж, он и сам получил несколько ранений, когда отгонял чудовищ от группы Яо Чэня. Однако счастливая улыбка на лице юной госпожи определённо того стоила.

— Заберём его с собой. Сейчас наш клан нуждается в алхимиках.

— Госпожа, — покачал головой незнакомец, — прошу простить меня за прямоту, но этого дитя изгнали из клана Яо. И приговор выносил сам Яо Ваньгуй. Возможно… хозяин сумеет обменять его.

Демоница на мгновение оторопела. Она присоединилась к Яо Чэню отнюдь не ради забавы. Клану Оборотней позарез нужны были алхимики, притом годились даже низких разрядов. А всё потому, что людские организации были слишком коварны и редко предоставляли им целебные пилюли в изобилии.

— Но его талант… — она нахмурилась.

— Ваш покорный слуга не желает сеять смуту между вами и хозяином из-за какого-то человека, — упорно стоял на своём незнакомец. — Тем более, если Яо Ваньгуй прознает об этом, наши отношения с кланом Яо сильно испортятся.

— Ладно, я поняла, — недовольным голосом ответила Демоница, беспомощно взмахнув руками.

Взглянув на спящего Яо Чэня, она на мгновение задумалась, а затем оставила ему короткое послание:

«Не переживай за меня. Я вернулась домой. Моё настоящее имя Ху Цзюцзю, поэтому когда мы встретимся в следующий раз, тебе нельзя называть меня Демоницей. Ещё ты так и не приготовил мне сладостей и не отблагодарил меня за то, что я спасла тебе жизнь. Так что будь осторожен и не умри по дороге».

Подумав, что чего-то не хватает, она нарисовала на земле милую и слегка настырную Звёздную лисицу.

— Что ж, пошли, — сказала наконец Демоница, отряхнув руки.

Рослый силуэт помавал рукой, и девушку охватила тень. Две фигуры чёрным ветром взмыли в небо и скрылись в ночной мгле.

[1] Чэнь (尘) — пыль, грязь.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу