Тут должна была быть реклама...
В итоге, Ирэн, которой предстояло пройти уроки этикета под руководством Карлоса, сидела за столом в состоянии крайнего напряжения.
Перед ней были аккуратно расставлены самые разные столовые приборы — некоторые из них она видела впервые.
«Неужели их так много?» — подумала она.
Девушка с любопытством потянулась к незнакомому предмету, но в этот момент дверь в столовую распахнулась, и в комнату вошел сам Карлос.
Ирэн вздрогнула и поспешно опустила прибор.
— Что тебя так напугало? — удивленно спросил он.
— Ничего…
— Надеюсь, ты не собиралась унести это с собой?
Он явно шутил, но лицо Ирэн побледнело, будто она восприняла его слова всерьёз.
Воспоминания нахлынули внезапно: когда-то отец обвинил ее в воровстве и жестоко наказал. Страх сжал горло.
— Н-нет! Я не воровала! Честно! — воскликнула она.
Карлос слегка опешил от столь бурной реакции на простую шутку, а Ирэн, решив, что он все еще подозревает ее, мрачно опустила взгляд.
— Я пошутил, — поспешно произнес он. — Не переживай.
«Правда л и он шутил?» — внутри Ирэн сомневалась, но все же нашла в себе силы кивнуть.
— То, что ты взяла, называется вилкой для моллюсков, — сказал Карлос, подходя ближе и поднимая брошенный ею прибор. — Ты когда-нибудь пробовала моллюсков?
— Нет…
Доставка свежих морепродуктов вглубь континента обходилась дорого. Одна порция моллюсков стоила как месячный провиант для простолюдина. У нее, обычной жительницы, просто не было возможности их попробовать.
— Тогда завтра на ужин подадим блюдо из моллюсков. — решительно произнес Карлос.
Глаза Ирэн округлились.
— Мне… Тоже можно?
— Конечно, — он взял ее за руку и вложил вилку в ладонь. — Если завтра ты скажешь, что ужин был вкусным, Гилберт будет счастлив.
— …Гилберт?
— Главный повар этого замка.
«А, так это он готовил все те вкусные блюда, что я пробовала».
Одной этой мысли было дост аточно, чтобы у Ирэн появилась симпатия к Гилберту.
— Если ты никогда не ела моллюсков, значит, и этот прибор тебе незнаком, — продолжил Карлос, указывая на вилку для устриц.
— Да.
— Тогда я покажу, как им пользоваться.
Когда урок начался по-настоящему, Ирэн сосредоточилась так, что даже не заметила, что герцог время от времени бросал на нее странный взгляд.
— ...На сегодня хватит.
Совсем скоро Карлос решил остановиться, чтобы не перегружать ее. Да и час, который он обещал уделить, почти истек.
— Есть вопросы? Что-то осталось непонятным? — он выжидающе посмотрел на девушку.
— Нет, все ясно.
Ирэн ответила не потому, что боялась или хотела поскорее закончить урок, а потому, что объяснения Карлоса и правда были исчерпывающими.
Разве что...
— Можно в следующий раз делать записи во время урока? — она с надеждой вскинула на герцо га глаза.
Даже у человека с отличной памятью вряд ли получится запомнить все с первого раза. Нужно повторить несколько раз — прочитать или услышать снова.
Просить Карлоса объяснять заново Ирэн не решалась, поэтому решила записывать.
Услышав ее вопрос, он рассмеялся, будто услышал что-то забавное.
— Впервые вижу, чтобы кто-то хотел конспектировать уроки этикета.
— Разве так нельзя?
— Можно, но раз уж на то пошло, лучше просто почитать книгу.
— Есть такая книга?
— Конечно. Если хочешь, я принесу.
— Хочу!
Ирэн ответила так быстро, что уголки губ Карлоса дрогнули в улыбке. Он тут же приказал слуге, ожидавшему за дверью, принести учебник по этикету.
— Книга, которую вы приказали доставить, мой господин.
Однако через некоторое время ее принес не тот слуга, которому отдали приказ, а другой мужчина.
Тот самый, которого она видела возле казарм рыцарей.
Брат-близнец Дьюи.
Ирэн с любопытством уставилась на него — близнецы казались ей удивительным явлением. Но мужчина даже не взглянул в ее сторону.
— Что ты так на него смотришь?
Вместо него вопрос задал Карлос, пристально наблюдая за реакцией девушки.
Только тогда Ирэн перевела взгляд с незнакомца на герцога.
— У Дьюса есть к тебе дело? — добавил он.
«Так его зовут Дьюс», — ей наконец удалось узнать его имя. «Говорили, что он близнец Дьюи. У них даже имена у них похожи».
А вот их характеры были совершенно разными. Особенно Ирэн не могла забыть, как Дьюс приставил к её горлу клинок.
Ирэн искоса взглянула на вошедшего, прежде чем ответить:
— Я не со зла… Просто впервые вижу близнецов, и мне стало интересно.
Услышав ее слова, Дьюс впервые с момента с воего прихода в столовую поднял на нее взгляд. Холодный, презрительный. Ирэн невольно вздрогнула.
«Почему он так смотрит? Неужели я сказала что-то не то?» — подумала она.
— Дьюс. — резко позвал Карлос и тот, как ни в чем не бывало, опустил глаза вниз. Затем герцог перевел взгляд на Ирэн и понимающе кивнул. — Мне известно, что в Империи Руман близнецы считаются недопустимым явлением. Неудивительно, что тебя это заинтересовало.
Странно. Земли Эспер тоже входили в состав империи, но он говорил так, будто это не касалось их владений.
Вроде бы Джесси тоже упоминала что-то подобное. Но она точно не из империи, а вот Карлос… Он был главой дома Эспер, чистокровным имперцем. Почему же он выражался так пренебрежительно?
— Держи.
Мысли Ирэн прервались, когда Карлос протянул ей книгу. Глаза девушки загорелись, она прижала книгу к груди, словно драгоценное сокровище.
— Кажется, ты любишь книги. — заметил герцог.