Том 2. Глава 39

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 39

— Конечно же были те, кто не стал молчать. Но после того, как герцог продемонстрировал, что будет в случае подстрекательства… Всё затихло.

— Продемонстрировал? Что именно?

— Пэмбруки – семья, обладающая властью и богатством. Разрушить жизнь простого слуги и его семьи – для них ничего не стоит.

Судя по тому, как Мейсон уходил от ответа, можно было понять, что то были не самые приятные воспоминания.

Аделина погрузилась в размышления. Если были сомнения относительно кончины герцогини, то правильным решением было провести расследование. Ведь скрывать правду во имя сохранения чести семьи…

“Всё равно что признать, что слухи правдивы.”

От этих мыслей по телу побежал холодок.

— Герцог Пэмбрук… Алексио знает об этих слухах?

— О них знает всё Пэмбрукское поместье. И мой господин в том числе.

— Ясно. – Сердце девушки сжалось от сочувствия к своему супругу. Она и представить не могла, каково жить под одной крышей с человеком, который, возможно, убил родную мать. Теперь она понимала, почему же Алексио был так враждебно настроен по отношению к мачехе и сводному брату.

«— Смешать кровь принцессы и Пэмбруков? Ваша кровь слишком ценна. Было бы унизительно смешивать её с Пэмбруками. Это то, что никогда не должно произойти.»

Девушка вспомнила слова Алексио, сказанные им в момент предложения о фиктивном браке. Тогда Аделина не в полной мере поняла смысл этих слов, но теперь всё встало на свои места. Алексио не просто не любил сам род Пэмбруков, он скорее испытывал к нему презрение, ненависть или даже отвращение такой силы, что невозможно выразить словами.

“Но…”

Если её супруг настолько ненавидит эту семью, почему тогда так усердно трудится на благо рода? Что бы он ни делал, это будут достижения герцога «Пэмбрука». Сей факт был весьма странен, но у Аделины не было права задавать такие вопросы. Они не были настоящей парой, а потому любое предполагаемое будущее не имело к ней никакого отношения. Отведённая Аделине роль заключалась в том, чтобы она была герцогиней в течение трёх лет. Почувствовав себя странно подавленной, девушка попыталась отбросить ненужные чувства. Не на все вопросы в мире стоит искать ответы. Иногда лучшее решение – не копать слишком глубоко.

— Спасибо, Мейсон. Благодаря Вам, у меня появилось более чёткое представление о своих обязанностях в качестве герцогини.

— Я рад, что смог помочь. Остались ли у Вас какие-либо вопросы?

— Да. – Ответила Аделина, слегка улыбнувшись. – Вы хорошо знаете Луку? Думаю, если она похож на Алексио, то должен быть очень красивым ребёнком. А ещё он кажется весьма трудолюбивым, поэтому я с нетерпением жду встречи с ним.

— Э… Ну, да?.. Думаю, они действительно похожи…

— Вот как. Теперь мне лишь сильнее хочется встретиться с ним.

— Д-да… – Мейсон, до этого спокойно рассказавший историю, растерялся. Похоже, он понятия не имел, что Аделина что-то знает о Луке.

— Не стоит нервничать. Алексио всё объяснил мне ещё до свадьбы и попросил понимания.

— Хорошо. Его Светлость не уведомил меня об этом…

— Раз даже Вы, как дворецкий, об этом не осведомлены, полагаю документы для усыновления ещё не готовы, верно?

— Усыновление?

— Да, я планирую усыновить Луку и сделать его официальным наследником. Алексио беспокоится о том, что мальчик не сможет унаследовать титул, потому я бы хотела ускорить этот процесс. – Аделина говорила так спокойно, словно это было нечто тривиальное.

Усыновить ребёнка и сделать его наследником? Об этом обычно задумываются, когда с момента бракосочетания прошло много времени, а супругам всё не удаётся зачать собственных детей. Однако церемония герцогской четы состоялась всего месяц назад! Мейсон не мог скрыть своего удивления и достал из кармана платок, чтобы промокнуть со лба выступивший пот. Долг слуги заключался в том, чтобы не подвергать сомнению решения своего господина, но в этот раз всё складывалось слишком странно.

Словно не замечая замешательства мужчины, Аделина спокойно продолжила.

— Леди Пэмбрук наверняка будет против, поэтому я хочу решить данный вопрос как можно быстрее, не поднимая лишнюю суету. Есть ли кто-нибудь, кому я могла бы довериться в данном вопросе?

— Его Светлость обычно поручает важные дела своему помощнику, Симеону.

— Тогда, думаю, с моей стороны будет разумно сделать то же самое. – Девушка уже была знакома с помощником герцога. Хотя они и мало общались, мужчина вряд ли проигнорирует просьбу герцогини.

Пока она размышляла об этом, дверь широко распахнулась, и в комнату ворвался незваный гость.

— Аделина!

Это был принц Артур, покрасневший от гнева.

***

“Как и ожидалось, я выдал её замуж за правильного человека.”

Сидя в гостиной, принц осматривался, подавив рвущийся наружу смешок. Куда бы ни упал взгляд мужчины, всё сверкало богатством. По мнению принца Артура, общая концепция была несколько безвкусной, но, учитывая стоимость вещей, это можно было простить.

Он много слышал о богатстве герцога Пэмбрука. Говорили, что его состояние может сравниться с богатством королевской семьи. Однако Артур считал, что сколько бы герцог-полукровка ни заработал, он не смог бы накопить такого богатства. И, вероятно, люди говорили подобное, только чтобы указать, как мужчина преуспел для своего положения. Вот что думал благородный принц. Но, ступив на порог поместья, Артур понял, что слухи не преувеличивали. Герцог Пэмбрук был чрезвычайно богат.

“И моя дочь стала хозяйкой этого дома.”

Лучшего и нельзя было желать.

Этот брак состоялся из-за настоятельной просьбы герцога Пэмбрука. По пути в гостиную принц Артур слышал перешёптывания слуг о том, насколько сильно герцог обожает свою супругу. Принц понятия не имел, когда они успели встретиться и настолько сблизиться, так как не выпускал свою дочь из дому. Но если всё так, как говорят… Если герцог души не чает в своей жене, то стоит только шепнуть пару слов, и Алексио будет готов отдать всё, чего та только пожелает.

“Если всё сложится удачно, я смогу получить намного больше, чем было обещано.”

Всё будет зависеть от того, насколько хорошо Аделина сможет ублажить герцога. На самом деле эта девица не была той, на чьи способности в этом деле можно было рассчитывать. Но раз герцог настолько увлечён собственной женой, возможно у дочурки были скрытые таланты, о которых Артур даже не подозревал.

“Своей красотой она пошла в меня.”

Наверное, это можно было назвать самым ценным наследством, которое Аделина получила от отца. И возможно, единственное.

— Добро пожаловать, тесть.

Пока принц Артур был занят построением воздушных замков, дверь в гостиную распахнулась и появился герцог Пэмбрук. Раньше Артур не сдвинулся бы с места, высокомерно приветствуя его, но сейчас была иная ситуация.

— Зять! – Радостно воскликнул принц и встал, чтобы поприветствовать Алексио.

— Я собирался навестить Вас в Рошэ вместе с Аделиной, но Вы меня опередили.

— Какая разница, кто кого навестит? Мы ведь семья, поэтому можем видеться в любое время.

— Семья. Конечно.

От Алексио не укрылось то, как принц подчеркнул слово «семья». Из-за явных намерений гостя губ герцога коснулась усмешка, однако Артур, неверно прочитавший подтекст, радостно улыбнулся.

— Да, семья! Мы стали полноценной семьёй после церемонии и медового месяца. – Принц специально затронул тему свадебного путешествия, чтобы проверить реакцию герцога. – Вы вернулись в столицу раньше, чем планировалось. Что-то произошло? Если дело в Аделине, дайте мне знать. Я как следует обучу её.

— Вовсе нет. Медовый месяц прошёл прекрасно. Внезапно появились срочные дела, что требовали моего присутствия.

— Да? Ну и славно. – Принц Артур с облегчением выдохнул. По атмосфере, царившей в особняке, было понятно, что всё шло гладко, но лишь услышав объяснения герцога, Артур окончательно успокоился.

— Вы прибыли сюда, чтобы поинтересоваться о наших с супругой делах?

— Кхм, ну, мне нужно наведаться к маркизу Росси, заодно решил заглянуть и к вам. К тому же, у нас всё ещё осталось незавершённое дело.

— Незавершённое? – Алексио прекрасно понимал, о чём пытался сказать принц, но сделав вид, что это не так, слегка склонил голову.

Будучи немного встревоженным, Артур откашлялся.

— Я говорю о выкупе.

* * *

П/п.: Кому, так же как и мне, стало мерзко от этой главы – руки вверх.

П/р.: Честное слово, один другого омерзительнее.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу