Том 2. Глава 48

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 48

Герцог и герцогиня Пэмбрук были самой обсуждаемой парой в столице. Будь то свадьба, медовый месяц или жизнь в поместье – всё вызывало огромный интерес. И вот, столь знаменитая пара выбрала для своего первого свидания именно его театр. Если эта новость попадёт в газеты, все захотят узнать, какую пьесу они смотрели.

“Билеты будут разлетаться как горячие пирожки!”

Хозяин театр уже мысленно прикидывал, столько дополнительных представлений ему придётся добавить.

— Спектакль начнётся через тридцать минут. Если вы займёте свои места заранее, то привлечёте излишнее внимание. Поэтому я сопровожу вас к местам уже после того, как погаснет свет.

Аделина обеспокоено склонила голову.

— Я беспокоюсь, что мы можем помешать представлению. Не хотелось бы отвлекать актёров… – Она безусловно была благодарна за то, что о ней настолько заботились. Но девушка также понимала, что, если кто-то будет входить и выходить уже после начала спектакля, это доставит неудобство окружающим, в первую очередь, актёрам. Последнее чего ей хотелось – использовать своё привилегированное положение, чтобы помешать представлению.

Естественно обняв свою супругу, Алексио мягко убедил её.

— Если мы появимся в зале до начала спектакля, то вызовем ещё больший переполох. Актёры – главные действующие лица, было бы грубо с нашей стороны, приковывать всё внимание зрителей к нам.

— Я совсем этого не учла. – Аделина согласилась со сказанным мужем.

— Его Светлость совершенно прав. К тому же наши актёры – профессионалы, концентрацию которых не так легко нарушить, приходящей или уходящей публикой. Я проведу по самому незаметному пути. – Поспешил добавить владелец театра.

— Тогда… полагаюсь на Вас, – мягко улыбнулась Аделина и кивнула.

Мужчина, сияя от счастья, провёл пару внутрь.

— Прошу Вас, подождите здесь. Я заварю чай.

* * *

Аделина и Алексио тихо вошли в окутанный темнотой театральный зал. Хозяин театра уверенно провёл и усадил их на последний ряд. К счастью, зал был заполнен не полностью, так что вокруг пары почти никого не оказалось.

— Если выйдете незадолго до окончания спектакля, никто не заметит вашего присутствия. Желаю приятного вечера. – Поклонившись, мужчина торопливо удалился.

Оказавшись бок о бок, супруги обменялись взглядами и слегка улыбнулись.

— Я так переживала, что нас заметят. – Прошептала Аделина, пытаясь успокоить колотящееся сердце, на что Алексио кивнул в знак согласия.

— Словно оказались на секретной миссии. И кажется, операция прошла успешно.

— Да, действительно, – девушка улыбнулась и сосредоточила своё внимание на сцене. На единственном источнике света в тёмном пространстве, где актёры с головой погрузились в свои роли.

“Как захватывающе…”

Аделина сложила ладони и восхищённо вздохнула. Строки из пьесы, которые она перечитывала множество раз, звучали со сцены. Декорации и мизансцены – были точь-в-точь как нарисовало когда-то её воображение. Перечитав все книги в библиотеке особняка Рошэ, Аделина, естественно, выучила эту пьесу наизусть. Но видеть, как написанная история оживает, было совершенно новым и удивительным опытом.

Алексио прищурился, глядя на профиль супруги, которая с упоением погрузилась в постановку. Несмотря на то, что было решено пойти на свидание, она, казалось, уже забыла о его присутствии. На мгновение мужчине захотелось привлечь её внимание, но он быстро отказался от этой идеи. Он не хотел беспокоить жену, которая так увлечённо следила за происходящим на сцене.

Откинувшись на спинку кресла, вместо спектакля Алексио стал разглядывать Аделину, которая, была столь увлечена, что совершенно не заметила его пристального взгляда. Девушка то хмурилась, то легонько улыбалась, то сжимала губы, сдерживая слёзы. Наблюдать за ней было невероятно занятно.

Взгляд мужчины скользил по девичьему лицу, от лба к переносице и подбородку. Черты её лица были столь гармоничны, словно созданы рукой талантливого скульптора.

“Красивая.”

Этот объективный вывод напрашивался сам собой. Обычно, слухи часто преувеличены, но в случае с Аделиной всё было наоборот.

“Говорят, такие красавицы рождаются раз в сто лет.”

Однако, чтобы это выражение хоть немного было приближено к реальности, в отношении Аделины, стоило заменить сто на тысячу, а то и на десять тысяч лет. И каждый раз, когда девичье лицо озарялось новой эмоцией, взгляд отвести было просто невозможно.

Пока Алексио любовался супругой, спектакль близился к завершению.

Только тогда Аделина внезапно осознала, что была настолько увлечена представлением, что совершенно забыла о своём спутнике. Девушка резко повернула голову и встретилась с пристальным взглядом Алексио.

— Ах… – Внезапное восклицание вырвалось из её уст.

Неужели герцог всё это время смотрел на неё? Хотя всё указывало именно на данный факт, этого попросту не могло быть. В голове Аделины проносились противоречивые мысли, но девушка постаралась успокоиться и изобразила натянутою улыбку.

— Вам понравилось? – Тихо спросила девушка.

— Да, понравилось. Было довольно увлекательно. – Кивнул герцог, тоже понизив голос.

— П-правда? – Лицо Аделины залилось краской из-за положительного ответа супруга. Как и ожидалось, то, что мужчина смотрел всё это время на неё, – всего лишь иллюзия. Она была очень рада тому, что Алексио не знал о её мыслях.

Чтобы хоть как-то скрыть собственное смущение, Аделина резко повернула голову, однако герцог протянул руку и, поймав подбородок супруги, повернул её лицо обратно к себе.

В отличие от девушки, чьи глаза были широко раскрыты от удивления, Алексио сохранял присущее ему спокойствие.

— Как и ожидалось. В профиль Вы, конечно, прекрасны, – произнёс он, – однако в анфас ещё лучше.

— Что?

— Я говорю про Ваше лицо, на которое смотрел всё это время, принцесса. Спектакль мне не очень понравился, а вот Вы… совсем наоборот.

— Что Вы… – С каждым произнесённым словом лицо Аделины краснело всё сильнее. Хотя она понимала, что герцог просто дразнит её, девушка всё равно не могла скрыть своего смущения.

Герцог Пэмбрук слегка приподнял уголки губ, будто наслаждаясь этим зрелищем.

— Вы покраснели.

— Всё потому, что Вы продолжаете говорить странные вещи.

— Что странного в словах о том, мне приятно смотреть на собственную супругу?

— Вы специально дразните меня? Что может быть увлекательного в том, чтобы разглядывать чужое лицо?

— Действительно… Что же меня так привлекло? – Алексио нахмурился, размышляя над словами Аделины. И ведь действительно, мужчина раньше и помыслить не мог, что будет наблюдать за кем-то с таким интересом.

Герцог Пэмбрук был состоятельным бизнесменом. Благодаря слухам, распускаемым леди Пэмбрук, знатные леди старались держаться от него подальше, но дамы, охотившиеся за его богатством, оставляли эти слухи без внимания. Множество женщин пыталось соблазнить его, пуская в ход собственную красоту, но Алексио не испытывал к ним особого интереса.

Прежде, чем он успел найти ответ на свой же вопрос, зал озарился светом и со всех сторон посыпались аплодисменты.

“Чёрт возьми.”

Алексио слегка нахмурился и огляделся. Они должны были уйти ещё до того, как зажжётся свет, но, увлечённый разговором с Аделиной, мужчина упустил нужный момент. К счастью, пока всё внимание было приковано к актёрам, у пары ещё был шанс остаться незамеченными.

— Аделина, – герцог первым поднялся со своего места, тихо произнося имя супруги, и она быстро поднялась со своего места вслед за ним. К сожалению, они оба слишком выделялись из толпы. Особенно Алексио со своим высоким ростом, который привлёк к себе взгляды зрителей, как только герцог поднялся со своего места.

— М? Разве это не…

— Да, кажется они…

— Да быть не может. Зачем аристократам приходить на спектакль? Они предпочитают оперу.

— Но они очень похожи! Совсем как на фотографии в газете!

— Хм, а ведь и правда.

Тихий шёпот среди зрителей постепенно перерос в гул. Всякие сомнения сменились полной уверенностью в том, что это была герцогская чета.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу