Том 1. Глава 30

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 30

— Сейчас официальным опекуном Луки является Хелен. Если этот ребёнок будет усыновлен нами, Хелен потеряет свой статус, а она совсем не тот человек, который этого бы хотел.

— Но ведь сам Лука хочет унаследовать титул, к тому же это его дорога в будущее. Леди Хелена, кажется, тоже это прекрасно понимает…

— Конечно понимает. Оттого и не может открыто возражать. Не только Лука, но и старик, то есть мой дед, очень рад этому событию. Если бы Хелен выступила против, то в один миг впала бы в немилость, тем самым лишившись наследства.

— А… – По мере того, как Алексио объяснял ситуацию, разрозненные кусочки головоломки постепенно складывались в единую картину.

Увидев, как рот девушки медленно приоткрылся от внезапного осознания, герцог посмотрел на пустое место Хелен и произнёс: — Имя приёмного ребёнка, если бы не прихоть деда, не было бы включено в завещание. Поэтому статус опекуна Луки так для неё важен…

— Герцог Пэмбрук, значит, Вы внезапно решили забрать Луку?

— На самом деле, это не спонтанное решение. Однако Хелен, очевидно, решила, что не найдётся женщины, которая согласилась бы с моим нелепым условием. Оттого с оптимизмом глядела на ситуацию, уже было решив, что всё обойдётся.

— Иными словами… Из-за появления жены, что согласилась на Ваш безумный план, она появилась здесь под предлогом беспокойства о ребёнке, чтобы проверить, откажетесь ли Вы от своей идеи?

— Совершенно верно. Она не могла открыто воспротивиться этому решению и впасть в немилость деда, поэтому хотела каким-либо образом заставить Вас отказаться от усыновления Луки. – Алексио пожал плечами и слегка удивлённо посмотрел на Аделину. – Кстати, принцесса, Вы оказывается тоже знаете, что предложенный мною брак был безумной идеей? Вы тогда так легко согласились, что я уж было решил, что Вы ничего не понимаете.

— Как я могла не понимать? Я, возможно, мало знаю о мире, однако не глупа.

Из-за того, насколько уверено и открыто Аделина признавала свою неопытность, на лице Алексио появилась невольная улыбка. Герцог Пэмбрук имел дурную славу человека, который, обнаружив слабое место другого, никогда этого не пропускал. И вероятность того, что принцессе было не известно о данном факте, была крайне мала. Именно поэтому та лёгкость, с которой девушка раскрывала свои слабости, поражала. Если это была стратегия принцессы, то она была весьма успешна. Ведь человек, изо всех сил пытающийся скрыть собственные недостатки, кажется менее уверенным в себе, нежели тот, кто открыто говорит о них.

— Однако Вас не очень удивило, когда речь зашла о ребёнке. Хотя мы ещё толком не обсуждали этого.

— Ах. – Аделина покраснела и слегка опустила голову от смущения. – Прощу прощения. Вчера ночью я случайно подслушала ваш разговор.

— Неужели? – К счастью, герцог, похоже, не испытывал сильных чувств из-за того, что их разговор подслушали. Поэтому девушка расслабилась и вздохнула с облегчением.

— Я не всё отчётливо расслышала, но суть была мне ясна. Имя ребёнка мне было неизвестно, но, как я поняла сейчас, его зовут Лука. И я с нетерпением жду встречи с этим милым дитя.

— Даже не знаю… Не уверен, что Лука оправдает ваши ожидания. – Мужчина прищурился и продолжил несколько загадочным тоном. – Мне он не кажется милым.

— Правда? Кажется Вы беспристрастны в собственных суждениях даже касаемо детей, герцог Пэмбрук.

— К ним нельзя применять двойные стандарты. Справедливость очень важна. – Как раз в этот момент миссис Тициана подала еду. Увидев пустующее место Хелены, женщина вздохнула, слегка упрекнув Алексио.

— Похоже, леди Хелен вновь потерпела поражение. Как Вы можете быль столь жестоки к собственной кузине?

— Жестоким? Я просто возвращаю то, что получил.

— Если будете столь расчётливо относиться к человеческим отношениям, то однажды горько пожалеете. Неужели не понимаете моего беспокойства?

— Не уверен. Мне кажется, что гораздо более вероятно то, что я получу удар в спину из-за своего просчёта. – Алексио с лёгкой улыбкой отмахнулся от беспокойства женщины и обратился к Аделине. – И ещё, мне искренне жаль, принцесса. Кажется, нам придётся закончить медовый месяц раньше, чем планировалось. Прибыли вести из столицы, и, похоже, без меня там не обойтись.

— Если возникли срочные дела, то разумеется. Я прекрасно провела время в свадебном путешествии. Когда Вы планируете отбыть?

— Через два дня.

— Хорошо, я соберу вещи. – Девушка ответила без малейшего колебания, словно это её совсем не волновало, и посмотрела на миссис Тициану. – Но как жаль, что нам так скоро придётся расстаться с Вами.

— Что Вы! Когда захотите отдохнуть, приезжайте на виллу. Герцог будет только рад, если займётесь тем, что Вам по душе. – Пожилая дама с усталым выражением лица махнула рукой, как будто хотела поскорее прогнать проклятого трудоголика. – Теперь Вы тоже являетесь хозяйкой этой виллы, так что приезжайте, когда захотите.

От тёплой улыбки миссис Тицианы на душе у принцессы стало тяжелее. Жизнь Аделины, как жены герцога Пэмбрука, ограничивалась ровно тремя годами. Это означало, что всё гостеприимство и подаренная любовь были временными. Поэтому для сантиментов этого самого времени не было. Вскоре принцессе предстояло вернуться в столицу и начать новую жизнь в качестве герцогини. Настоящий брак по контракту только начинался.

***

— Поставь это туда. Нет, как ты можешь оставлять это здесь? – Мадам Пэмбрук отдавала распоряжения слугам в несколько раз более раздражённо, чем обычно. Слугам же, и без того привыкшим к её капризам, казалось, что они могут вот-вот умереть, из-за её повышенной требовательности.

— Почему она сегодня такая? Придирается к вещам, о которых раньше даже не думала.

— Наверно, нервничает из-за новой хозяйки. Скоро ей придётся уступить власть.

— Думаешь? А мне вот кажется, что она так просто не откажется от места хозяйки.

— Я тоже так думаю, но новая герцогиня не из какой-то скромной семьи, она – настоящая принцесса. Как вдовствующая мадам может противостоять ей?

— Ну принцесса, и что с того? Ей будет трудно тягаться с опытом мадам Пэмбрук.

Слуги украдкой перешёптывались друг с другом, наблюдая за мадам. Вопреки их разговорам, женщина не выглядела особенно напряжённой. У юной принцессы не было ни единого шанса перед той, кто уже долгие годы заправляет семейством Пэмбрук. Женщина была уверена в себе. Вопреки этому мысли о том, что Алексио увёл у своего брата невесту прямо из-под носа, невероятно раздражали. Всё это время мадам Пэмбрук использовала все свои связи и ресурсы, чтобы изолировать Алексио в высшем обществе. Ведь настоящий аристократ без влияния в светских кругах – всего лишь пустая оболочка. Таким образом, унижая нового герцога, она поддерживала свой авторитет и авторитет своего сына Дерека. Однако женившись на известной принцессе, её пасынок сразу же обрёл власть в светском обществе. Конечно, это не было большой проблемой. Ведь если его обретённая сила исходила от принцессы, значит всё, что требовалось мадам Пэмбрук, чтобы снова «низвергнуть» Алексио, – переманить Аделину на свою сторону. И женщина была уверена, что это пройдёт не так уж и сложно. Она решила, что стоит немного побаловать принцессу, привыкшую к бедности, и та сразу же окажется на её стороне.

“Это понятно даже по багажу, который доставили из особняка.”

Пока герцог и герцогиня находились в свадебном путешествии, вещи, которые принцесса использовала ещё будучи незамужней, были доставлены в поместье Пэмбруков. Конечно же, было невежливо осматривать чужой багаж без разрешения хозяина, однако мадам Пэмбрук сделала это без единого колебания.

“Старое, дешёвое и некачественное тряпьё…”

Все одеяния принцессы были простыми. Они бы и не смогли сравниться с роскошными и яркими нарядами, которая носила мадам. Украшения, за исключением тех, что подарил жене Алексио, были старомодными, а одежда и обувь были настолько изношены, что их можно было смело выбрасывать. Неужели это достойно принцессы? Если об ситуации станет известно, это окажется невероятным позором. Похоже, Аделина не унаследовала хорошего вкуса своего отца, принца Артура. Она была принцессой, которая на таковую совершенно не была похожа.

“Что ж, такую как она, будет легко контролировать.”

Самое главное – первое впечатление. Дальше будет намного проще, если подавить волю девушки сразу, как та появится в особняке.

— Господь милосердный, что это такое? Немедленно замените на новое! – Слуги суетились под крики мадам Пэмбрук.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу