Тут должна была быть реклама...
Голос Рузвельта отозвался в сознании с тенью предсказуемой усмешки.
— Классический политический прием, сынок. Если не можешь победить врага на поле боя, пригласи его в свой банкетный зал. Завали его щедрым жалованьем, льготами и бесконечной, бессмысленной бумажной волокитой, пока он заживо не утонет в болоте бюрократии.
— И когда в один прекрасный день ты очнешься, то обнаружишь, что забыл, ради чего сражался, потому что сам стал одним из них.
Лео почувствовал холодок по спине.
Рузвельт описал именно ту западню, в которую он чуть было не угодил.
— Значит, мне стоит позвонить ему и твердо отказаться? — Спросил Лео.
— Нет, — ответ Рузвельта был неожиданным. — Прямой отказ – удел трусов и глупцов. Это лишь выставит тебя наивным идеалистом, который умеет только выкрикивать лозунги.
— Настоящий политик не упускает ни единой возможности. Ты должен научиться превращать яд, поднесенный врагом, в лекарство, дающее силы.
— Ты должен использовать их систему, чтобы превратить расставленную ловушку в первую ступень лестницы, ведущей к вершине власти.
Лео в замешательстве нахмурился.
— Я не понимаю.
— Тогда я на примере собственной истории дам тебе первый урок большой политики.
Голос Рузвельта затих, и интерьер квартиры Лео мгновенно растаял.
Его снова затянуло в знакомый вихрь образов.
Когда сознание Лео обрело фокус, он обнаружил, что стоит в огромном, мрачном вестибюле монументального здания.
Свет с трудом пробивался сквозь высокие сводчатые окна, бросая на пол неровные тени.
Воздух был пропитан густым, сложным ароматом.
Запах дорогих сигар, мокрых шерстяных пальто и старого виски, доносящийся из приоткрытых дверей. Это был сам запах власти.
Массивные мраморные колонны подпирали купол, уходя в глубокую тень. Люди в дорогих костюмах сгруппировались по двое-трое в укромных углах; они вечно куда-то спешили, и стук их подошв по мрамору звучал сухо и резко.
Они переговаривались вполголоса, подаваясь вперед и прикрывая рты ладонями, обмениваясь информацией, понятной только посвященным, и многозначительными взглядами.
Это был капитолий штата Нью-Йорк – охотничьи угодья, выстроенные из параграфов законов и тайных сделок.
Внимание Лео быстро переключилось на молодого человека, который явно выбивался из общего окружения.
Он был высок – больше шести футов, – держался прямо и не имел ни пивного живота, ни сутулости, характерной для старых политиков.
На нем был безупречно сшитый твидовый пиджак, на шее красовался галстук-бабочка, а в зубах он зажал длинный костяной мундштук.
Его походка была легкой и уверенной, а на лице читалось то особенное выражение, смесь наивности и высокомерия, которое бывает лишь у выходцев из элиты, едва покинувших стены Гарварда.
Лео узнал его.
Это был Франклин Делано Рузвельт, двадцати восьми лет от роду.
Молодой сенатор штата Нью-Йорк, только что покинувший родовое поместье в долине Гудзона рад и политической арены.
В ту пору он еще крепко стоял на собственных ногах.
— Моим первым шагом было войти в систему и создать себе имя, — зазвучал в сознании Лео закадровый голос Рузвельта.
— В то время законодательное собрание штата Нью-Йорк было клубом республиканцев. А наша Демократическая партия находилась в тисках Таммани-холла – гигантской коррумпированной машины.
— Это была разветвленная группировка, в которой верховодили ирландские политики. Их щупальца тянулись от портовых надзирателей, считавших голоса, до кабинета председателя собрания. Все беспрекословно подчинялись боссу – человеку по имени Чарльз Мерфи.
Взгляд Лео последовал за молодым Рузвельтом, который шел по длинному коридору.
Стены были увешаны портретами бывших губернаторов.
Рузвельт толкнул тяжелую дубовую дверь и вошел в прокуренную залу партийных собраний.
Там было полно народу, в основном пожилые мужчины.
Грузные, с лицами, раскрасневшимися от выпивки и обильной еды.
Они говорили громко, часто взрываясь грубым хохотом; в каждом их жесте сквозила прожженная циничность и властность старой гвардии.
Это были люди Таммани-холла.
Во главе стола сидел человек, ничем не напоминавший остальных.
Он тоже был тучен, но лицо его оставалось неподвижным, а взгляд – угрюмым.
Это был Чарльз Мерфи, абсолютный диктатор Таммани-холла, известный как «Молчаливый Чарли».
Он почти не разговаривал – просто сидел и своими маленькими глазками наблюдал за каждым в комнате.
Но все знали: любой его взгляд может решить, продлится политическая жизнь человека или оборвется прямо здесь.
И сейчас его ледяной взор был устремлен на дерзкого юнца – Рузвельта.
На повестке дня стоял лишь один вопрос.
Выдвижение кандидата от демократов Нью-Йорка в Сенат США.
Таммани-холл давно определился с выбором.
Их человеком был Уильям Хин, банкир, тесно связанный с Уолл-стрит.
Сегодняшнее собрание было лишь пустой формальностью.
Ритуалом, призванным продемонстрировать всем мощь босса Мерфи.
В тот момент, когда Мерфи уже собирался огласить результат, молодой Рузвельт встал.
Он прокашлялся, и его чистый голос прозвучал в зале вызывающе резко.
Он разразился пламенной речью.
Цитируя Декларацию независимости и принципы Конституции, он обрушился на кулуарную политику Таммани-холла и их денежные сделки.
Он призывал восстановить внутрипартийную демократию и требовал открытых, честных выборов, не подконтрольных никому.
Чем дольше он говорил, тем громче становились насмешки в зале.
Старые волки обменивались презрительными взглядами.
Они смотрели на этого выскочку из богатой семьи как на ягненка, который по ошибке забрел на бойню и еще не осознал своей участи.
Когда Рузвельт закончил свою патетическую тираду, в комнате на мгновение повисла тишина.
А затем грянул громовой, неприкрытый хохот.
Чарльз Мерфи даже не удостоил его взглядом.
Он лишь тихо бросил своему ближайшему помощнику, сенатору Салливану:
— Детишки наигрались. Пора голосовать.
Исход был предсказуем.
Ставленник Таммани-холла Хин победил с подавляющим преимуществом.
Рузвельт и горстка поддержавших его молодых реформаторов потерпели сокрушительное поражение.
— В голосовании мы, без сомнения, проиграли, — снова зазвучал голос Рузвельта, в котором не было и тени уныния.
— Но я выиграл нечто гораздо более важное, чем бюллетень.
Тяжелые дубовые двери зала распахнулись.
Снаружи толпились р епортеры крупнейших газет Нью-Йорка.
Они не бросились к победившему банкиру Хину, который так и сиял от самодовольства.
Все объективы, вспышки и блокноты были нацелены на проигравшего юношу – Рузвельта.
— Мистер Рузвельт, каков ваш следующий шаг? — Выкрикнул один из журналистов.
— Вы считаете, что власть Таммани-холла над партией скоро падет? — Подхватил другой.
Рузвельт поправил галстук-бабочку. Он выглядел уставшим, но взгляд его горел.
Он улыбнулся камерам и произнес:
— Джентльмены, это был лишь первый раунд. Битва только начинается.
На следующий день.
Первые полосы всех газет Нью-Йорка вышли с одной и той же новостью.
Знатный, подающий надежды молодой сенатор бросил вызов коррумпированному чудовищу Таммани-холлу, царившему в политике десятилетиями.
К нему приклеился ярлык.
Ярлык, кот орый пройдет с ним через всю жизнь и в конечном счете вознесет его на вершину мира.
— Реформатор.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...