Том 1. Глава 3

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 3: Травля

Фэнь Судзин услышала крики и плач своей младшей сестры. Сердце Судзин пронзила боль и ее затрясло от гнева. В этот момент, все стало не важным для нее, она широко распахнула дверь и, войдя в гостиную, закричала:

- Прекратите, остановитесь все!

- Я буду слушаться, не бейте меня, не бейте...

- Суфэй, иди сюда

Фэнь Суфэй, заметив возвращение Судзин, бросилась к ней, прижимаясь и дрожа всем телом:

- Сестра, они били меня...

Судзин нежно погладила младшую сестру по голове:

- Не бойся, тебе нечего больше бояться, я теперь здесь.

Суфэй была лишь на год моложе своей старшей сестры, но разум ее находился на уровне маленького ребенка, она полностью зависела от Судзин, которая заботилась о Суфей с тех пор, как мать покинула их. Чувствуя ответственность за сестру, Фэнь Судзин всегда точно, шаг за шагом, следовала распоряжениям семьи Фэнь. Однако, для нее стало неожиданностью, что в конце концов, они решат проявить такую заботу и за спиной Судзин изобьют ее младшую сестру. Как же она могла не придти в ярость от такой бессердечности?

Сидевшая в глубине комнаты пожилая дама - вдовствующая "королева" семьи Фэнь - все это время наблюдала за Фэнь Судзин. Внезапно, она резко стукнула своей чайной чашкой по столу:

- Как ты осмелилась показаться нам на глаза? Ведь только ты одна виновата в том, что брак между нашими семьями так и не был заключен, ты сделала из нас посмешище для всего города Бэйцуань.

Фэнь Судзин крепко стиснула спрятанные за спину руки и попыталась успокоить растущие в ее сердце гнев и раздражение. Стараясь сохранить как можно более ровный тон, Судзин произнесла:

- Лань Бэйчен сам принял решение покинуть церемонию. Я хотела остановить его, но он отшвырнул меня в сторону и я получила рану на голове.

Сказав это, Судзин убрала волосы и продемонстрировала лоб, который сильно опух после удара о край стола.

Однако ее ушибы совершенно не заботили старуху, та, в свою очередь, решила просто свалить всю вину на Фэнь Судзин.

- Ты просто была недостаточно хороша, чтобы удержать Ланя Бэйчена. Не смей оправдываться этой царапиной.

Фэнь Судзин вскипела от злости. Во всем была виновата эта старая ведьма! Единственное, что Судзин сейчас хотела, так это разорвать ее гадкий рот. Фэнь Судзин терпела все это время. Она думала, что к ней и к ее сестре будут относиться гораздо лучше, если она выйдет замуж за Ланя Бэйчена и их семьи обьединятся, однако она не ожидала, что все закончится именно так.

Лань Бэйчен!

Фэнь Судзин не знала, что он сейчас чувствует, однако сама она ощущала только пустоту.

Видя, что Фэнь Судзин хранит молчание, пожилая дама впала в ярость:

- У нас был уговор: если ты выйдешь замуж за Ланя Бэйчена, то семья Фэнь позаботится о твоем отце, и возьмет на себя все его медицинские расходы.

И хотя старуха явно дала понять, что не считает Суфей и Судзин частью семьи Фэнь, когда дело коснулось отца, Фэнь Судзин не смогла остаться равнодушной. Даже несмотря на то, что ей совершенно не хотелось уступать, она поклонилась и произнесла :

- Пожалуйста, госпожа, прошу Вас, будьте великодушны.

Несколько лет назад отец Фэнь Судзин попал в автомобильную аварию и все еще оставался в коме. Каждый год требовалась большая сумма денег, чтобы покрыть все медицинские расходы на уход и поддержание его жизни . И хотя отец являлся старшим сыном в семье Фэнь, сама семья Фэнь, находясь под руководством старой и злобной ведьмы, совершенно не считала его своей частью. Однако, ситуация с отцом Фэнь Судзин прекрасно подходила, для того, чтобы шантажировать его дочь, ведь не важно, как много ей приходилось работать, этого хватало только на содержание сестры и себя самой. Более того, в отношении отца, ее возможности были подобны чашке воды, которой было мало, чтобы потушить загоревшийся воз*, поэтому в оплате медицинских счетов ей приходилось полностью полагаться на семью и Корпорацию Фэнь.

Старуха сделала глоток чая и продолжила:

- Хорошо, тогда ты пойдешь и отыщешь Ланя Бейчена. Ты заставишь его семью забыть о случившимся и позволить тебе выйти замуж за него .

Когда Фэнь Судзин услышала это, она почувствовала, как до скрежета сжались ее зубы. Она сказала себе: "Не делай глупостей, только не делай глупостей, не стоит сейчас махать кулаками!"

Казалось, что старая ведьма хотела позволить семье Лань растоптать всю гордость, оставшуюся у Фэн Судзин . Но, даже если она и пыталась заставить Фэнь Судзин пожертвовать собой и посвятить себя Ланю Бэйчену, Судзин все равно не желала мириться с этим:

- Госпожа, причиной этого брака была договоренность между семьями Фень и Лань, и ни одно действие семьи Фэнь не шло вразрез с этим договором. Однако семья Лань единолично решила отменить этот брак. Поэтому, они единственные, кого стоит винить.

"Бах!" Чайная чашка, которую сердито швырнула старуха, полетела прямиком в Фэнь Судзин.

*******

*Чашкой воды не потушить загоревшегося воза дров (杯水车薪 (bēi shuǐ chē xīn) - китайская идиома, ознающая "тщетную попытку" и "неэффективные меры". Основана на истории о дровосеке, который пытался потушить свою горящую телегу. В тот момент, когда начался пожар, он пил воду, и все, что ему оставалось, так это выплеснуть чашку воды на пламя. Разумеется, это никак не помогло ему потушить пылающий воз. Русский аналог для этой идиомы - "капля в море".

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу