Том 1. Глава 5746

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 5746: Кого следует обратить?

«Священный Учитель, наша Чистая Земля никогда никого не удерживала силой, каждый волен покинуть её в любое время», — сложил он ладони в молитвенном жесте, услышав это.

«Разве могут они уйти, когда их разум скован? — сказал Ли Ци Е. — Ваша Чистая Земля, быть может, и не столь радикальна, как Буддийское Погребальное Плато, но в основе своей вы схожи. Тот, кто не ищет буддизма, не достоин достичь рая».

«Амитабха», — нахмурился он и произнёс: «Все живые существа равны».

«Если так, то все пути должны вести к спасению. К чему тогда принуждать?» — сказал Ли Ци Е.

«Если они не принадлежат буддизму, то это и не проблема буддизма, Священный Учитель», — ответил тот.

«Путь Дао бесконечен, каждый должен иметь право на культивацию без лишних и искусственных предпосылок. Так называемые трудности в культивации, помимо Дао-сердца, — это попытка монополизировать и контролировать, ведущая к разделениям и преградам», — сказал Ли Ци Е.

«Амитабха», — слегка поклонился он и произнёс: «Священный Учитель, зачем же вы сами культивируете, если питаете столь грандиозные устремления и идеи?»

«Я мог бы выбрать иное. Смертный тоже способен обрести истинное «я», жить искренне в мире людей без сожалений — это тоже блаженство», — улыбнулся Ли Ци Е. — «А посему, рай или радость не должны требовать вступления ни в ваш буддизм, ни в моё Дао».

«Но как жить без сожалений посреди жизненных тягот?» — не удержался он от вопроса.

«Тяготы и страдания проистекают из жадности и желаний», — сказал Ли Ци Е.

«Тогда как же мне удовлетворить их в достаточной мере, чтобы не страдать, и при этом не создавать проблем вовне?» — спросил он.

«Познать свою истинную природу. Тогда не будет нужды в желаниях, лишь жизнь в искренности и простоте», — ответил Ли Ци Е.

«И это есть анима», — понял он, услышав это.

«Скажи мне, скольких из бесчисленных масс ты действительно способен спасти?» — многозначительно взглянул на него Ли Ци Е.

«Миллиарды?» — предположил тот.

«Это лишь пылинки в реке времени», — сказал Ли Ци Е.

«Верно», — кивнул он.

«Ты можешь потратить жизнь на просвещение других, но что будет после твоей смерти?» — сказал Ли Ци Е.

«Буддизм безграничен», — произнёс он.

«Допустим, я решу присоединиться к буддизму и стану просвещать других. То, чего я достигну, всё равно будет лишь каплей в море — жалкие миллиарды против триллионов и триллионов», — сказал Ли Ци Е.

«Капля в море...», — с чувством повторил он, а затем спросил: «Что же тогда следует делать, чтобы спасти живые существа?»

«Я не пытаюсь оскорбить твоё устремление, но скажи: если ты можешь переправить через Небесный двор и стоящих за ним повелителей, сможешь ли ты переправить через Высшие Небеса? Ты можешь переправить тех, кто слабее твоего буддизма, но что насчёт тех, кто сильнее тебя? Осмелишься ли ты попытаться, или это лишь случай издевательства над слабыми?» — сказал Ли Ци Е.

«Сильные, быть может, и не страдают, как слабые, и страдания их часто надуманы. Стоит ли их переправлять?» — ответил он вопросом на вопрос.

«Один повелитель способен поглотить целую эпоху. Способен ли твой буддизм спасти столько же? Вместо того чтобы переправлять живые существа в рай, просто обрати одного повелителя — эффект будет тот же. Обращай сильных не потому, что они сильны, а потому что это полезно для слабых», — сказал Ли Ци Е.

«Хм...» — тот проникся эмоциями, и свет вокруг него усилился.

«Чем сильнее становится твоё Дао-сердце, тем дальше ты пройдёшь по пути. Всё станет возможным, и если в будущем ты всё же настаиваешь на переправе живых существ — что ж, это твой выбор. Просто знай, что этот путь лишь увековечивает один и тот же цикл, а не разрывает его», — сказал Ли Ци Е.

«Понимаю...» — внимательно слушал он, казалось, что-то начинало доходить до него.

«Старый чудак из Чистой Земли продержался целую эпоху, но спасла ли его буддийская страна всех? В конце концов, он не смог спасти даже себя», — продолжил Ли Ци Е.

«Что же мне тогда делать, Священный Учитель?» — после мгновения раздумий он склонился в поклоне.

«Сосредоточься на культивации и иди дальше по пути Дао», — сказал Ли Ци Е.

«А что потом?» — спросил он.

«Зачем ты пытаешься обращать живых существ? Мир полон страданий, созданных не ими, они лишь жертвы. Следовательно, фокус должен быть на устранении источников страданий», — продолжил Ли Ци Е.

«Я понимаю. Именно поэтому вы убиваете повелителей и сражаетесь с Высшими Небесами», — простёрся он ниц.

«Ты слишком много думаешь. Я не пытаюсь, ибо они не нуждаются в том, чтобы я спасал или просвещал их. Я лишь ищу своё истинное «я», вот и всё», — сказал Ли Ци Е. — «Я сознательно стараюсь не становиться спасителем, ибо со временем они превращаются в разрушителей. А те, кто пытается просвещать других, часто лишь заковывают их в оковы».

«Значит, я заковываю других в оковы...» — пробормотал он.

Спустя долгое время он пришёл в себя и спросил: «Как далеко я смогу зайти, Священный Учитель?»

«Далеко», — кивнул Ли Ци Е. — «И впереди будет куда веселее, гораздо увлекательнее, чем просвещать живых существ».

«А именно?» — спросил он.

«Это зависит от тебя. Буддешь ли ты просвещать живых существ, повелителей или самого себя», — сказал Ли Ци Е.

«Мне нужно больше культивировать», — произнёс тот.

«Сначала просвети себя, прежде чем пытаться просветить других. Чем дальше ты продвинешься по этому пути, тем действеннее будет твоё спасение», — сказал Ли Ци Е.

«Я просветлён», — опустил он голову.

«Твой старый чудак всегда был амбициозен в вопросах просветления, просто сам он просветлить себя не смог. Путь, по которому ты идёшь, труден, впереди ещё долгая дорога», — сказал Ли Ци Е.

«Значит, это только начало?» — спросил он.

«Да, если речь о просвещении живых существ. Кого ты по-настоящему просветил в этом смертном мире, не сковав при этом? Даже эпохе того чудака не удалось разорвать это ограничение — спасать, не заковывая в оковы», — сказал Ли Ци Е. — «Разумеется, это не значит, что их усилия не были впечатляющими и грандиозными. Просто фундаментальных изменений не произошло. Буддийская страна ничем не отличается от смертного мира».

«Я понимаю», — вновь кивнул он.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу