Тут должна была быть реклама...
Ей снился сон.
Он казался пустым и странным, как это часто бывает со снами. Берил наблюдала за своей юной версией со смешанными чувс твами. Она, конечно, знала, что спит. Обычно в часы бодрствования не встречаешь свои юные версии. Сцена, разыгрывавшаяся перед ней, была той, которую Берил переживала бесчисленное количество раз, как бы сильно она ни пыталась забыть. Это был момент, когда решился путь её жизни.
— Папочка! Папочка! Где ты?
Голос юной Берил звучал напряжённо, когда она кричала, пробираясь сквозь встревоженную толпу. На ней были рваные джинсы, а её рыжие волосы были коротко подстрижены, как у мальчика. Она пробивалась сквозь толпу людей, выкрикивая имя отца. Её глаза наполнились слезами.
Взрослая Берил знала, что произойдёт дальше.
Земля вздыбилась, разрывая волны людей. Мужчины и женщины в ужасе бежали, но крики оглушили юную Берил. Она стояла, ошеломлённая, когда странная тень упала на её путь. Появился ужасающий монстр с гигантскими фасеточными глазами и крыльями, похожими на рты, щёлкая и жужжа своим демоническим языком.
Существо схватило Берил и взлетело в воздух. Девочка закричала и заколотила по его щетинистой груди. Что-то пробило дыру в еë правом боку. Тёплая кровь окрасила её рубашку.
«Я так испугалась». Берил помнила каждую яркую деталь.
Демона сбили прежде, чем он улетел слишком далеко. Кто-то из толпы поймал Берил прямо перед тем, как она разбилась о землю.
И тогда она увидела это.
Блестящие фасеточные глаза зверя рассыпались, когда он умирал, обнажая лицо её любимого отца внутри. Он крепко сжимал маленькую статуэтку.
Это была статуэтка, которую Берил никогда не забудет — искусно сделанная собака с тремя головами.
«Да, пап. Даже Звериные Головы не смогли дать тебе силы вернуть маму к жизни».
Во сне Берил горько рыдала. Взрослая Берил стояла рядом с ней, её щеки были мокрыми от горячих слёз.
Берил открыла глаза. Её лицо всё ещё было влажным от слёз. Шрам, пересекающий правую сторону её груди, горячо ныл. Это была рана, нанесённая, когда её отец ударил её Звериными Головами.
«Если бы не этот шрам, я бы не смогла найти Звериные Головы».
Берил потёрла воспалённый шрам и огляделась. Она и Данте, казалось, находились в какой-то пещере. Её спутник накинул на неё свой длинный красный плащ.
— Похоже, тебе снился кошмар — сказал Данте.
Берил смущённо отвернулась. «Он видел, как я плакала?» Она вытерла слёзы с лица тыльной стороной ладони. — Ничего страшного — слабо ответила она.
— Понятно. Тогда всё в порядке.
Берил снова осмотрела небольшую пещеру. Данте осторожно прислонил её к задней стене, а сам присел на корточки на камне у входа. С обнажённым мечом в руке он пристально следил за миром снаружи. В пещере было тепло и пахло серой.
Берил запомнила местные ориентиры, когда они с Данте ранее выслеживали Дьюкаса. Наёмник никогда не мог быть слишком осторожен на случай отступления или ловушки. Но она не заметила горячих источников или вулкана — ничего, что могло бы объяснить жару и вонь. Она сомневалас ь, что Звериные Головы могли унести их очень далеко со своими ранами.
— Поспи ещё, пока можешь — слова Данте прервали ход мыслей Берил. Он был резок, но она оценила его заботу.
— Спасибо. Но я в порядке.
— Было бы меньше хлопот, если бы ты поспала подольше.
Берил не знала, как воспринять странный ответ Данте. Она поднялась, чтобы выйти из пещеры, и её поразила необъяснимая тошнота. Она одновременно чувствовала головокружение и вялость, словно у неё была лишь половина необходимой энергии для движения. Горячая боль в её старом шраме распространилась по всему телу. Берил подошла к Данте, держась за стены пещеры для поддержки.
— Что происходит? Я едва могу собраться с силами.
— Я предполагал, что нечто подобное случится — ровно сказал Данте. — Ты привыкнешь. Это не пройдёт в ближайшее время. — Данте указал за пределы пещеры.
Она не могла поверить своим глазам.
Пещера, казалось, находилась высоко над землёй, открывая хороший вид на окрестности. Это был не тот вид, которого ожидала Берил.
Причудливые деревья сбивались в кучу, образуя лес, густой от новых красок. Тёмная вода струилась в ближайшем ручье. Тяжёлое небо висело низко, почти как физическая сила, давящая на странных существ, разгуливающих по кричащему пейзажу.
— Здесь полно демонов! — воскликнула Берил приглушённым голосом.
— Похоже на то — сказал Данте.
— Где мы?
— Честно говоря, не знаю. Но это не похоже на Ад.
— В смысле, ты не знаешь? Это довольно странно, слышать это от тебя. Ты же сын демона.
— Считай, что я подаю пример всем остальным демонам, выросшим в запахе прекрасных женщин и хорошего пойла. — Данте вложил Мятежника в ножны и спустился со своего наблюдательного пункта. — Я спущусь посмотреть. Догонишь, когда будешь чувствовать себя лучше — сказал он.
Она моргнула. — Ты оставишь меня одну в этом месте? Что ты за человек?
— Ну, показалось немного опасным выходить туда с мёртвым грузом, тянущим меня назад. — Данте улыбнулся и надел свой красный плащ.
Мгновение спустя он уже мчался вниз по крутому склону утёса, на котором высоко над землёй располагалась пещера.
«Странное место. В воздухе столько злобы, что я практически вдыхаю её», — подумал он. Данте проломился сквозь ряд хрупких ветвей и тяжело приземлился на землю с глухим стуком. Земля под ногами казалась достаточно обычной. Жара и вонь были заметны, но не опасны. Тем не менее, чувства Данте переключились на максимальную мощность. Что-то было не так. Что-то неестественное.
Данте вгляделся сквозь вялый воздух, чтобы осмотреться. Пустынный пейзаж был каким-то неправильным, словно деревья росли из земли под неверным углом. Он приземлился в лесу, который заметил из пещеры. Заросшие растения вызывали у Данте дискомфорт. Он не был ботаником, но растительность казалась аномальной.
Туманный сумеречный воздух мешал видеть далеко, и Данте уже потерял пещеру из виду. Лес нёс с собой знакомую и гнетущую атмосферу. Он ощущал нечто подобное незадолго до этого — ощутимое нечто, грызущее душу. «От Гилвера были те же ощущения — ощущения Ада».
Однако он сомневался, что они с Берил находятся в Аду. Не было ощущения магии, лежащей в основе географии. Фактически, магия довольно заметно отсутствовала. Данте подозревал, что находится в промежуточном месте, царстве ни человеческом, ни демоническом.
— Не знаю, как долго ты там, но мне не нравится, когда за мной следят. Выходи. — Данте осмотрел заросли вокруг себя. Он говорил непринуждённым тоном, но каждая мышца была готова к действию. — Если не покажешь мне своё лицо, я сам добуду его остриём своего меча.
Время шло. Данте почувствовал, как нарастает напряжение. Его преследователь не сделал ни движения после того, как Данте его окликнул. Интуиция подсказывала ему, что он в опасности; тот, кто его выслеживал, не боялся.
Наконец, перед Данте резко появилась чёрная тень. Фигура носила длинный чёрный плащ Призрачных Рыцарей, но оставила лицо открытым. Он изучал Данте, которому в конце концов надоело противостояние, и он решил нарушить молчание.
— Так кто ты? — Меня зовут Тень. Для меня честь познакомиться с вами, второй сын Спарды. — Незнакомец говорил с достоинством и, хотя выглядел зловеще, держался вежливо. Но Данте был сосредоточен на другом.
— Второй сын? — Данте отступил назад, принимая стойку, которая позволила бы ему обнажить Мятежника и сразить Тень одним ударом.
— Успокойтесь. Я не желаю вам вреда. — Тень поднял руки в знак мнимой сдачи. — Неужели вы не знаете своего брата? Он был нашим великим лидером, Нело Анджело.
— Нело Анджело?.. — Данте хорошо знал это имя, но не подал виду, что понял.
Нело Анджело был могущественным Тёмным Рыцарем, который успешно отражал атаки Данте несколько раз во время финального штурма Короля Подземного мира. Его неестественная броня и гигантский меч делали его грозным противником, но Данте в конце концов победил его после кровавой схватки.
— После потери нашего великого лидера я лично повёл наши оставшиеся силы против Ада.
— Что? — Чего бы Данте ни ожидал услышать, это было не то. Он выхватил Мятежника и направил его лезвие на Тень. Сузив глаза и мрачно сжав челюсти, Данте был готов пронзить незнакомца на месте. — Что ты сказал?
— Мы сражались против Короля Ада.
— Ты не с тем шутишь, приятель. — Данте прижал меч к горлу Тени, прилагая ровно столько усилий, чтобы не повредить кожу.
Тень был ошеломлён. — Что? Мастер Данте, неужели вы встали на сторону Короля Ада против собственного брата?
— Я не знаю, что ты тут пытаешься провернуть, но я убил Короля Ада и твоего демонического босса.
— Что вы сказали, сэр? — Тень сглотнул. — Истинного Мастера Данте унёс Король Ада в детстве и навсегда разлучил с его братом, великим Нело Анджело. Никто не знал, живы вы или мертвы.
Данте опустил меч. — Ну, это кое-что объясняет — сказал он. «Меня проглотили Звериные Головы и каким-то образом отправили в это чистилище». — Но ты в основном ошибаешься. Я всю жизнь скрывался от Короля Подземного мира. Он никогда не знал, где я.
Тень молчал. Данте не думал, что незнакомец лжёт; история была слишком нелепой, и в любом случае Тень не казался способным на притворство. Это открывало единственную возможность, которая озадачила и даже напугала Данте.
«Это параллельный мир...».
Тот, в котором история кардинально разошлась со вселенной Данте, переделав Нело Анджело в героя. Данте размышлял над возможностью того, что злой двойник бегает по этому альтернативному миру даже сейчас.
Обычно он бы посмеялся над разговорами о параллельных вселенных. Ад — конечно. Но параллельная вселенная? Рассказывай кому-нибудь другому.
Однако с момента прибытия в пещеру после того, как его проглотили Звериные Головы, сверхъестественное окружение не давало ему покоя. Оно ощущалось похожим на Ад, но явно не было царством демонов — во всяком случае, не таким, каким он его знал. Д еревья и камни были слегка неправильными, существа — неописуемо иными. Сам воздух был почти незаметно искажён. Имело смысл, что эти изменения перенеслись и на саму историю. «В этом мире я объединился с Мундусом вместо того, чтобы убить его. Ничего себе».
Тем не менее, Данте был реалистом.
Тень почувствовал колебания Данте. — Что-то не так, Мастер Данте? — Несмотря на то, что остриё Мятежника всё ещё покоилось у его горла, Тень, казалось, не считал Данте врагом.
Данте слегка расслабил боевую стойку. Он чувствовал, что Тень сильно предан его брату. — Прости, я вёл себя странно. Я — Данте, Охотник на Демонов. Но…
— Но что?
— Я не ваш Данте. — Он провёл рукой по своим серебряным волосам. — Я не уверен, как или почему, но я не из этого мира.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...