Том 1. Глава 13

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 13: 257 дней до ○

Утром на кухне слышен шипящий звук готовящихся яиц. Когда я готовила омлет, мужчина по телевизору, дрожащий в зимней одежде, указывал на известные места в городе со словами: “Похоже, на этой неделе будет холодно”.

С момента инцидента Нодзимы-сэнсэй прошло много времени, уже середина ноября. Как будто летняя жара была всего лишь иллюзией, температура упала до такой степени, что я больше не могу ходить в школу без кардигана или пальто. Здесь так холодно, что я могу умереть.

И если я не смогу еще хоть немного поддержать интерес брата, я и вправду умру 28 июля.

Я планировала продолжать делать сюрпризы после того, как мой брат заснет, но у меня есть золотое правило: не мешать ему спать. Человек склонен впадать в нестабильное состояние, когда ему не хватает сна. Даже при том, что у него уже есть ненормальное хобби, будет опасно, если это хобби станет еще более искаженным из-за его неустойчивой психики.

[Далее - демонстрация милых детских фотографий, присланных нашими зрителями!]

Экран телевизора сменился с погодных карт на шоу, в котором были представлены милые животные, принадлежащие зрителям. Напротив кухонной стойки мой брат отдыхал на диване в гостиной, спокойно говоря моей маме: “Как мило”. Но я знаю, что у моего брата и мамы разные представления о милом.

Когда мой брат говорит "милый", это соответствует его собственному значению слова "милый". Должно быть, это отличается от того, как девочки в классе называют что-то милым.

Я заволновалась, убьет ли он собаку, или будет ли обучать ее убивать людей, когда он сказал: “Как мило, я тоже хочу завести собаку...”. Я кладу свежеприготовленный омлет в рулете на тарелку, глядя на его спину.

Примерно за восемь месяцев до того, как мой брат проведет смертельную игру, я придумала операцию с бенто.

Еда, одежда и кров - вот три основных потребности, в которых нуждаются люди. Итак, я попросила маму помочь мне приготовить потрясающий бенто, который превзошёл бы ожидания брата.

Конечно, бенто было приготовлено для того, чтобы преподнести эффектный сюрприз. Однако это не значит, что вкус будет очень плохим или в нем будут содержаться странные предметы. Я тщательно следила за гигиеной, следила за тем, чтобы бенто было вкусным и хорошо сбалансированным, чтобы мой брат не получил пищевого отравления, даже если я совершу ошибку.

Так в чем дело?

Еда внутри.

-- Братик, твой бенто готов!

Я нарезаю охлажденный омлет на симпатичные кусочки, упаковываю его в коробку для бенто и плотно заворачиваю в бандану, прежде чем позвать брата. Мой брат принял обед с деловой улыбкой.

-- Спасибо тебе, Мэй.

-- Сегодняшнее бенто - шедевр.

-- Разве ты не всегда так говоришь?

-- Настоящий мастер не расслабляется ни на день.

Ключевым моментом бенто является его внешний вид. Чтобы удивить своего брата, я сделала композиции из еды для бенто, имитирующие шедевры или скульптуры, а не с символами.

Детализированный геометрический узор воспроизведен с помощью морских водорослей, поэтому мой брат может спокойно есть все части бенто, как целый торт с украшением. Короче говоря, все съедобно.

Я позаботилась о том, чтобы бенто получилось удивительно художественным, но не слишком потрясающим, потому что оно потеряет свое назначение (как бенто), если мой брат не захочет есть. Итак, я продолжаю придерживаться этой тонкой грани.

И, желая, чтобы мой брат подумал: “Разве это не очередная картина?”, я положила сюрприз внутрь. По внешнему виду он похож на обычный гамбургский стейк, но если разрезать его пополам, получится имбирь, приготовленный на гриле. Замаскированный гамбургер со скрытым трюком. Это заставит моего брата всегда быть начеку.

Сегодня, вчера и позавчера было бенто, которое подчеркивало неожиданность внешнего вида, короче говоря, это просто обычное бенто с символами.

Однако существует множество уловок, это преподносит двойные или тройные сюрпризы.

[Итак, какова сегодняшняя удача...?]

Не успела я опомниться, как канал, который смотрела мама, запустил "уголок гадания". Будет плохо, если я в ближайшее время не выйду из дома. Когда я поспешила наверх, чтобы собраться, я услышал голос моего брата с первого этажа.

-- Май, ты готова?

-- Иду!

Я спешу вниз по лестнице. Бодро крикнув родителям: “Я ухожу!”, я направилась к входной двери. Мой брат уже открыл дверь, и я поспешно убегаю.

-- Я буду ждать тебя, даже если ты не будешь торопишься.

Мой брат усмехнулся, глядя на меня. Мне стало не по себе, потому что за последние два месяца его улыбка стала ближе к улыбке Куроба-куна из манги. Скоро мой брат станет свидетелем того, как белая кошка попадет под машину. Он начнет с “Я хочу убивать живых существ” до “Я хочу испортить человеческое тело”, и наступит новый день "D", когда будет установлена стадия безумия.

С точки зрения времени, событие, в котором сбили кошку, уже не за горами. Эта сцена была подробно описана в монологе Куробэ-куна с флешбэком, когда он учился на третьем году средней школы, на шее у него был развязанный черный шарф.

Строительная площадка здания вокзала, нарисованная на заднем плане манги, представляла собой трехэтажное здание. Здание, которое выглядит точно так же, как то, что строится на главной улице, сейчас оно находится на стадии строительства первого этажа. По словам дяди-строителя, это шестиэтажное здание, и, похоже, строительство третьего этажа начнется через две недели, а четвертого - двумя неделями позже. Короче говоря, сейчас я должна быть осторожна, чтобы мой брат не стал свидетелем инцидента с кошкой.

Поэтому этой зимой я останусь со своим братом, пока строится третий этаж здания вокзала.

-- Кстати, Нодзиму-сэнсэй выписали из больницы.

Когда светофор загорелся красным, я остановилась, и мой брат внезапно повернулся ко мне.

-- Эх...

-- Мне рассказал друг из класса, чья мама работает в больнице.

-- Но разве не прошло всего около месяца с тех пор, как она пришла в сознание?..

-- Ага. Похоже, с ее телом нет никаких проблем, поэтому ее быстро выписали. Но она подняла большой шум в больничной палате, потому что ей сказали вернуться в дом своих родителей.

Нодзима-сэнсэй пробыла в отделении интенсивной терапии около двух недель, и ей потребовался месяц, чтобы прийти в сознание. Мой брат выглядел обеспокоенным... или нет.

-- Хорошо, что преступник пойман, хотя это все еще пугает.

-- Да...

Мой брат не пачкал руки.

Несмотря на то, что он оказался на месте происшествия, когда произошел инцидент с Нодзимой-сэнсэем, это не было похоже на то, что он просто наблюдал, как она умирает, и не вызывал скорую помощь. Он недавно проецировал видео с Нодзимой-сэнсэй в спортзале.

Тогда это почти как пари, будет ли сэнсэй наказана и отправлена домой сразу или после школы. Если сэнсэй встретит преступника, мой брат может увидеть момент, когда ее ударят ножом, а если он этого не увидит, то он все равно будет чувствовать себя счастливым. В конце концов, мой брат получит и то, и другое, так он получил половину ожидаемого.

-- Но удивительно узнать, что на нее напали сразу после сеанса чтения.

Похоже, что на Нодзиму-сенсей напали по пути в ожидаемом месте после того, как мой брат подтвердил время совершения преступления. Но, похоже, он не смог видеть этой сцены.

Мой брат прибыл после того, как услышал крик офисного работника, требующего вызвать скорую помощь, и принял меры по спасению жизни.

Кто-то снимал эту сцену на смартфон, и я увидела весь отснятый материал, выложенный в сеть. Там четко отразилась фигура моего брата, подбегающего к офисному сотруднику, который помогал Нодзиме-сэнсэей.

Если инцидент произошел там, где он ожидал, немыслимо не сообщить об этом. Но даже если он заявил бы в полицию, верить всему, что говорят ученики средней школы, тоже опасно. Объективно говоря, даже если они заявят, что "он просто смотрел, как человека ударили ножом", к нему это неприменимо.

Моему брату не нравится, что он должен помогать, если человек упал.

Поскольку у него другие принципы, даже если люди скажут: «Он просто смотрел, как человека режут», он не будет думать об этом.

Однако, даже если у него не может быть эмпатии или эмоций, я все равно могу заставить его думать, что проведение смертельной игры - это хлопотно, или понемногу изменить события так, чтобы он перестал интересоваться игрой. Я сделаю это в игровой форме, чтобы он не понял, что я уже знаю об истинной натуре моего брата.

-- Когда-нибудь я удивлю тебя еще больше, братик.

-- ...с кем ты соревнуешься, Май? Нодзиму-сенсей ударили ножом по-настоящему, ты понимаешь?

Мой брат посмотрел на меня с недоверием. Его печальное лицо заставляет меня чувствовать себя невероятно. Мой брат гладит меня по голове и говорит: “Но я знаю, что ты ненавидишь Нодзиму-сенсей”. И не успела я опомниться, как мы начали переходить дорогу на зеленый сигнал светофора.

-- Доброе утро!

Сидя в первом ряду класса, я кричу Юкари-тян, которая играет с разноцветным иллюзорным мешочком. Я крикнула, убедившись, что у нее не было с собой ничего опасного, наверное, она заметила это, но все равно испуганно дернула плечами.

-- Аааа, я была удивлена. Доброе утро, Май-тян.

-- Да, как и ожидалось, это лучшая реакция на неожиданность.

-- А?

-- Ничего.

Я всегда удивляю своего брата, но его реакция просто: “Вау, я удивлен”, хотя он просто притворяется удивленным. Увидев реакцию Юкари-тян, я была тронута.

-- Ой.

-- Уваааааа!!

Я подпрыгнула, когда над моей головой внезапно раздался голос. Когда я оглядываюсь назад, лицо Иваи выглядело недовольным. Я вздохнула и хлопнула его по плечу.

-- Ты меня испугал. Я подумала, что это был призрак.

-- Знаешь, это все еще человеческий голос.

-- Что ж, с прошлого месяца твой голос стал намного ниже. Кто-то начал жить у тебя в горле?

-- Это изменение голоса, не говори странных вещей. Кстати, я видел твоего брата.

-- Хоо?

-- Что это за ответ такой?

Иваи, похоже, недоволен моим ответом. Когда я не смогла этого понять, он указал: “Разве ты не говорила, что я должен всегда говорить тебе, если увижу твоего брата?” Я вдруг вспомнила, что сотни раз просила его об этом, когда училась в начальной школе. Это было тогда, когда я все еще думала о брате как о невинном и добром человеке.

-- Мне так жаль… Итак, что сделал мой брат?

-- Он отчитывал первогодку, но это кажется странным.

-- Что-то странное?

-- Ага. Он совсем не выглядел сердитым, или, скорее, мне интересно, злится ли он когда-нибудь?

-- Конечно… Старший брат Май-тян, похоже, не из тех, кто способен разозлиться…

Юкари-тян согласна со словами Иваи. Когда я думаю об этом, я никогда не видела своего брата по-настоящему сердитым. Несмотря на то, что он мысленно называет свою сестру "этой вещью", возможно, он не может выплеснуть свой гнев, потому что видит в людях только живых существ, которые могут двигаться и их можно убить.

Это мышление, согласно которому он будет игнорировать гравий на обочине дороги, даже если он жалуется.

-- Кстати, почему Иваи снова в этом классе?

-- Я пришел спросить тебя о выборах в студсовете. Ты будешь президентом студсовета в следующем году?

-- Хаа...

-- А?

Иваи широко раскрыл глаза, услышав мой вздох. Сейчас конец ноября, так что люди, которые хотят вступить в студсовет, будут баллотироваться на этой неделе, а выборы состоятся в следующем месяце. До тех пор это будет период предвыборной кампании, но пока есть кандидаты, остальная часть работы - это просто администрирование выборов. И после того, как кандидаты благополучно займут свою рабочую должность, все закончится.

-- Все думают, что ты будешь президентом студсовета.

-- Я не знаю. Любой, кто хочет, должен это сделать. Я не говорила, что буду президентом в следующем году.

-- Ты… не будь эгоисткой.

Услышав мои слова, Юкари-тян сказала: “Но люди, естественно, будут так думать… Потому что брат Май-тян скоро выпустится.”

Верно. Мой брат окончит неполную среднюю школу и поступит в старшую школу через три месяца. Так что у меня нет времени работать в студсовете. Я использовала все свое время, чтобы делать сюрпризы брату.

-- Уже пришло время выборов, хах. Год назад я выступал с речью рядом с Май-тян.

-- Ага. Когда выборы закончатся, наступят зимние каникулы, а затем и конец года…

-- Зимние каникулы, -- вздохнула я. Да, зимние каникулы. Мой брат станет свидетелем того, как во время зимних каникул сбили кошку.

Я смотрю на календарь рядом с классной доской и выравниваю его по расписанию строительной площадки. Затем неделя X, которая, кажется, соответствует дню "D" моего брата, состояла из половины утренних занятий и половины зимних каникул. Если это зимние каникулы, я могу заставить его сидеть дома весь день, но если это учебный день, это будет трудно. Должна ли я насильно запереть его дома...? Это преступление, но это определенно лучше, чем смерть десятков людей.

-- Есть ли у Май-тян планы поехать куда-нибудь во время зимних каникул?

-- Обычно я каждый год езжу к дедушке домой. Но в этом и следующем году мы с братом сдаем экзамен, так что я не думаю, что мы сможем приехать.

-- Понятно… Ты стремишься в старшую школу своего брата Сакаэминэ, не так ли?

-- Да.

Мой брат сейчас готовится к экзамену, но, к сожалению, он хотел старшую школу с самым высоким значением отклонения в префектуре, отличной охраной и новейшим оборудованием для проведения смертельной игры.

Окольным путем: "Разве он просто не стремится к месту с более высоким значением отклонения?" Я порекомендовала старшую школу со старым зданием, которое имеет высокую степень отклонения и богатую историческую ценность, не поддается взлому и безопасно, но все это отвергли со словами “Это ближе к дому”.

Сюрпризы, которые я приготовила, были не очень полезными, к тому же я не могла беспокоить его, пока он готовится к экзамену. Я думаю, что мой брат определенно сдал бы экзамен в старшую школу, и это заставляет меня чувствовать, что будущее не будет хорошим.

-- Стоит ли мне использовать длинные выходные в этом месяце...?

Только в этом месяце будет три выходных дня подряд. Почему-то у меня плохое предчувствие, когда я молча смотрю на календарь.

Праздничных дней в этом году было мало, и мало кому они выпадали подряд, не говоря уже о трех выходных подряд. Праздники часто приходятся на выходные, например, по воскресеньям, в результате чего я провожу с братом меньше времени из-за учебы и, неизбежно, делаю меньше сюрпризов.

Вот почему эти выходные будут особенными. Я неуклонно готовила сюрпризы своему брату с вечера пятницы и до сегодняшнего дня.

До этого я делала только открытку-сюрприз, чтобы вложить ее в учебник моего брата, но на этот раз я сделала мягкую игрушку воображаемого животного, которое фигурирует в учебнике.

Когда он увидит фантастическое животное внутри учебника и поищет в своем столе, он найдет то же самое животное, которое появилось в учебнике перед ним. Это неожиданный фантастический мир, мой брат наверняка будет удивлен.

Пока я сшивала ткань и набивала ее ватой, иногда вместо ткани я колола палец и чуть ли не издавала звук. Мне хотелось выбросить ее (и сейчас!), но я потягиваюсь, чтобы сменить настроение и ставлю куклу.

Я ошиблась в размере или составе хлопка? Вымышленное животное, представляющее собой смесь трицератопса, слона и клиона*, вообще не может стоять. Когда я подумывала о том, чтобы купить мягкую игрушку, которая трясется в ответ на окружающие звуки, и вместо этого использовать неполучившуюся куклу в качестве оружия, я услышала, как мама зовет меня с первого этажа.

(П.П.: *морской ангел.)

-- Даа.

Я втыкаю иглу в голову плюшевого зверька и выхожу из своей комнаты. В гостиной моя мама стоит с телефоном и говорит: “Мы едем к дедушке домой”, как только увидела меня.

-- Почему?

-- Кажется, дедуля потерял сознание. Бабушка умерла в прошлом году, поэтому мы должны заботиться о нем. Май, готовься ехать.

Я торопливо кивнула своей нетерпеливой матери.

-- Я тоже поеду.

Оглянувшись, я увидела брата, стоящего позади меня. Очевидно, он подошел, услышав голос мамы.

-- Но Макото ведь должен готовиться к экзамену, верно?

-- Это не имеет значения, я не могу учиться, беспокоясь о том, что мой дедушка, возможно, умер. Я могу так же заниматься дома у дедули.

От слов моего брата у меня по спине пробежали мурашки.

Мой брат - человек, который выбирает точное оптимальное решение, чтобы завоевать симпатию общества. Как человек, он, возможно, и пошел бы с нами, потому что беспокоится о своем дедушке, но он бы просто повел себя вежливо, и сказал бы: “Я готовлюсь к экзамену, но, пожалуйста, расскажите потом мне о его самочувствии”.

Только не говори мне, что он хочет увидеть, как умрет дедуля...?

Ни в коем случае, это его дедушка по отцовской линии, и у него давние отношения с моим братом. Или, скорее, это неразрывные отношения с тех пор, как он родился. Могли же возникнуть хоть какие-нибудь чувства.

-- Понятно… Ладно, тогда мы вернемся домой в воскресенье вечером, так что, Макото-кун, приготовь сменную одежду на четыре дня.

-- Хорошо. Пойдем, Май.

Мой брат хлопает меня по плечу. Я уставилась на спину брата, торопясь подготовиться, чувствуя сомнение.

Дедушка по отцовской линии… Или точнее, дом кровного дедули моего старшего брата-психопата, находится примерно в трех префектурах от того места, где мы живем, и это место обычно называют долиной. Сразу же после того, как мы были готовы, мы сели в машину, которую вел папа, но на то, чтобы приехать, ушло около трех часов, и к тому времени, когда мы приехали, было уже 8 часов вечера.

-- Тоу-сан, это Такаюки.

Дедулин дом похож на особняк из исторической дорамы, здесь нет домофона, только дверной звонок. Кроме того, нам приходится говорить громким голосом, потому что его регулярно заглушают звуки бамбуковой трубки и воды в саду. Вокруг только рисовые поля, а соседний дом находится примерно в километре отсюда, так что все в порядке, даже если раздаются громкие звуки. Но поскольку здесь тоже нет уличных фонарей, это опасно, если вы упадете или что-то случится.

-- Ох, иду.

Голос дедули доносится издалека. Подождав некоторое время, двойная дверь с грохотом отворилась, и появился дедуля с бинтами на голове и левой руке.

-- Извините, что побеспокоил вас, заставив проделать весь этот путь сюда… Хмм? Макото и Май тоже пришли?

-- Верно. Потому что они волнуются… Итак, что произошло?

-- Так, заходите уже. Холодно, не так ли?

Дедуля уговаривает нас зайти внутрь. У входа стоял ярко-красный таз, а внутри были беспорядочно разложены инструменты. Рядом с ним висит чучело медведя, и его глаза странно блестят. После прогулки, любуясь теми же пейзажами, что и прошлогодней зимой, мы добрались до гостиной. В центре комнаты в качестве украшения висела каллиграфическая надпись в рамке с надписью “Неуклонный прогресс”.

-- Итак, как твоя травма?

Моя мама спрашивает дедулю, пока папа заваривает чай. Мы с братом сидели рядом с мамой.

-- Что ж… Я просто споткнулся на каменной лестнице, когда шел в храм. На самом деле у меня всего лишь синяк, но из-за того, что я ударился головой, молодой человек из храма отвез меня в большую больницу в соседнем городе, а затем…

-- Затем?

-- Это не связано с моей отключкой, но, кажется, в моей голове есть что-то, чего у меня не должно было быть. Так что, в следующем месяце мне предстоит операция. Хаа.

Моя мама широко раскрывает глаза, а дедуля слегка смеется.

-- Операция пока ни о чем не говорит. Не беспокойся об этом. И доктор, кажется, сказал вам так, как будто я сегодня упал, но на самом деле это преувеличение. Моя вина, хоть Макото и должен готовиться к экзамену, я заставил вас всех прийти сюда. Так что не торопитесь.

У дедули очень жизнерадостный характер. Если Куробе-кун - человек с темными качествами, то дедуля - человек с идеальными светлыми качествами. Я впервые встретила дедулю примерно через год после того, как мои мама и новый папа поженились, так что это было около трех лет назад.

Я играла в снегу, и дедуля испугал меня, выйдя из-за большого снеговика. На следующий день, когда я проснулась утром, он стоял в холле в доспехах и напугал меня до смерти.

-- Как не посмотри, Макото повзрослел, не так ли? Со временем ты можешь превзойти Такаюки.

-- Хахаха.

С другой стороны, между дедулей и моим братом была довольно деликатная дистанция, и я почему-то чувствовала себя взрослым, играющим с ребенком. Конечно, ребенок - это дедушка.

-- Май тоже стала выше. В прошлом году ты была размером с фасолину адзуки.

-- Я не была такой маленькой!

Но поскольку дедуля кажется здоровым, я испытываю облегчение. Во время телефонного звонка такое чувство, что он был на грани смерти. Хотя я все еще беспокоюсь об операции… Когда я смотрю на брата, на его лице все еще застыла его обычная улыбка. Поскольку в его улыбке нет ничего необычного, если бы я не помнила свою прошлую жизнь, я была бы одурачена этой улыбкой.

В тот день мы остановились в доме дедули, и в ту ж ночь я заснула, чувствуя себя немного беспокойно.

Звук тиканья секундной стрелки эхом разносится по комнате. Особняк дедули большой, в нем много комнат, брату и родителям были отведены разные комнаты, как и мне. Однако все комнаты оформлены в общем японском стиле. Запах татами* и небольшой ароматической палочки разнесся по комнате.

(П.П.: *маты, которыми в Японии застилают полы домов. Плетутся из тростника игуса и набиваются рисовой соломой,)

Комната, которую я использую, украшена ширмой с изображением тигра. Почему-то, уставившись в темноту, я не могла заснуть и захотела пойти в туалет. Я встаю с футона и осторожно иду по длинному коридору.

Каждый мой шаг издавал звук, поэтому я хожу осторожно. Когда я посмотрел в сад, выходящий окнами в коридор, ветер трепал опавшие листья. Поскольку здесь только один туалет, и мне приходится идти по этому длинному коридору, чтобы добраться до него, это действительно хлопотно. Пройдя некоторое время, я заметила, что сквозь щель ширмы сёдзи* просачивается свет.

(П.П.: *раздвижные двери)

Кто еще не спит в это время? Когда я осторожно заглянула в щель, то увидела, как дедушка раскладывает альбом.

-- Дедуля?

-- Май? Если ты будешь ложиться так поздно, то снова уменьшишься с размер фасоли адзуки.

-- Я не стану такой маленькой! В любом случае, что ты делаешь?

-- Ну...

Когда я вошла в комнату, он разложил альбом, принадлежавший моему брату.

Кажется, брат жил здесь с тех пор, как отец развелся со своей бывшей женой, и до тех пор, пока он снова не женился на моей матери. Когда я рассматриваю его, я вижу, что в альбоме есть фотографии брата в выпускном классе детского сада, его нового поступления в начальную школу, вплоть до третьего года.

-- Братик такой маленький.

-- Ага..

У дедули сложное лицо. И, закрыв альбом, он передает его мне.

-- Как раз вовремя. Может быть, это тоже судьба. Обычно ты сразу ложишься спать и просыпаешься в 8. Может быть, это Божья воля, что ты сейчас проснулась.

-- А?

-- Как для тебя выглядит Макото?

Организатор смертельной игры. Я не могла ответить так, и когда я не смогла вымолвить ни слова, дедуля опустил взгляд.

-- Похоже, его мама была человеком, который мог поднять руку, когда злится.

-- Что?

Неужели настоящая мама брата била его?

Я никогда о таком не слышала. Может быть, именно поэтому она развелась с папой...?

-- Я ничего не знаю, и когда он учился в старших классах детского сада, воспитательница заметила и сказала, что, по-видимому, у него были странные синяки. Бабушка рассердилась и забрала Макото сюда. С тех пор мы больше не позволяли Макото встречаться с его матерью.

Дедуля сказал это и достал листок бумаги из нижней части альбома. Там было написано название цветочного магазина в соседнем городе и фамилия "Косеки".

-- Я случайно увидел ее, когда сегодня был в больнице. Макото скоро станет учеником старшей школы. Я думаю, лучше встретиться с ней один раз, но я не знаю, каким человеком она стала сейчас. Я не могу просить Асами-сан увидеться с бывшей женой ее мужа, верно. И она сразу узнает меня или Такаюки. Так что я могу обратиться только к тебе. Ты сделаешь это?

-- Ух… Я должна встретиться с настоящей мамой брата и посмотреть, что она за человек...?

-- Верно. Я подумывал нанять кого-нибудь, но тут вы пришли как раз вовремя. Будет легче понять, что она за человек, по ее реакции на детей примерно возраста Макото, верно?

От слов дедули я испытала странное неуютное чувство. Нормально ли позволять девочке на втором году средней школы встречаться с опасным человеком, который бил своего ребенка? В манге не описывалось прошлое брата до повторного брака наших родителей, за исключением его жестоких привычек, поэтому я думаю, что это хорошая возможность познакомиться с ним поближе.

Возможно, то, что в голове у дедули, довольно опасно, и он находится в ситуации, когда он не может выбирать, потому что у него не так много времени?

-- Хорошо, но... действительно ли операция пройдет нормально? Это смертельная болезнь?

-- Это не так. Ты слишком волнуешься. Если ты будешь слишком волноваться, у тебя в животе будет дырка, знаешь ли.

-- Но...

Дедуля усмехнулся моему беспокойству. Я получила записку и вышла из дедуленой комнаты.

(П.П.: Англ переводчик уже давно не загружал новые главы (ему осталось 5 экстр), поэтому, если не будет перевода, я попробую переводить с японского, что существенно снизит качество перевода. В общем, я продолжаю молиться на англ переводчика.)

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу