Том 1. Глава 1

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 1: 346 дней до ○

По дороге, где никогда не смолкают цикады, я бодро шла рядом со своим братом. Ребенок энергично бегал вокруг и играл, несмотря на столь палящее солнце.

Я не могу вести себя также, как этот ребенок; я оставила весь свой детский дух в начальной школе. После того, как летом мой мозг был заполнен учебой в подготовительной школе, все, чего я хочу сейчас, – это как можно скорее вернуться домой. Когда я устало подняла глаза на верх, то увидела пышное небо, расстилающееся в просветах между деревьями.

Несмотря на то, что голубое небо выглядит таким мирным, в последнее время в этом районе происходят убийства. Преступник еще не пойман, и общественность все чаще говорит об этом, и всего этого достаточно, чтобы достичь ушей дедушки, живущего в сельской местности, где есть всего несколько теле-каналов.

Я снова посмотрела на сигнализатор в руке. Дедушка прислал мне его на днях, эта штучка может издать громкий ревущий звук.

– Сегодня мама может опоздать. Чего бы приготовить на ужин? Братик, ты хочешь что-нибудь съесть?

– Хм, что бы поесть? Может, нам стоит купить что-нибудь в круглосуточном магазине? – улыбаясь, спросил он в ответ. Мой великолепный старший брат, который учится на третьем году средней школы и стремится поступить в элитную школу номер один в префектуре. Мой крутой брат. У него прямые черные шелковистые волосы, красивые глаза, и он похож на принца из книжки с картинками.

В будущем я хочу выйти замуж за своего брата. Скорее, я хочу выйти замуж только за своего брата. Вот как сильно я люблю своего брата. Вот почему я хочу отныне усердно учиться и в следующем году поступить в ту же старшую школу, что и мой брат!

– Тогда давай готовить! Давай поедим карри!

Я потянула брата за руку и пошла по вымощенной дороге, которая огибает большой пруд. Мы почти дома.

– Хочешь выпить воды? Ты вспотела, у тебя может случиться тепловой удар, Мэй.

– Я в порядке~ я в порядке~!

Мой брат предложил мне салфетки, пока мой взгляд зацепился за пруд. Раньше, когда я еще училась в начальной школе, он вытирал мне лицо, но сейчас я взяла салфетки со словами “спасибо” и сама вытерла лоб.

– Все еще жарко, да?

– А, купим мороженое? Мы можем сделать крюк? Ты хочешь съесть мороженое, братик?

Я указала в сторону города. В поле зрения появились деревья, что вот-вот достигнут неба. Это отличное место для ловли насекомых. Когда я училась в начальной школе, я ловила здесь жучков и дарила их в качестве подарка своему брату.

Мой брат любил живность и был очень рад ее коллекционировать. Вспоминая старые времена, я что-то заметила в воздухе.

– О, это паук.

Чуть выше меня на дереве висела тонкая паутина. Кажется, она была самой настоящей. Большой паук в центре паутины выпускал нити, поворачиваясь всем телом. Паутина, раскачиваемая ветром, отражала сверкающий свет, это так красиво. И пока я смотрела на это, откуда-то прилетела красивая бабочка.

Бабочка с красными, желтыми и черными пятнами, тонкая, как оригами, пыталась упорхнуть, слишком приблизившись к паутине.

Когда крылья коснулись сети, её движения стали резвее. Каждый раз, когда крылья бабочки моргали, нить запутывалась все больше, движения замедлялись с каждой секундой. В конце концов бабочка полностью увязла в ловушке хищника.

– Ах, бабочка...

Паук приблизился к ней в плотную. Он двигал своими стройными ножками вверх и вниз, чтобы удержать крылья бабочки. С такой скоростью бабочка быстро будет съедена пауком.

– Эй, там...

Я не могла выдавить из себя ни звука, когда повернулась лицом к своему брату. Мое сердце громко билось, и казалось, что время остановилось в этой секунде. Я даже не слышала этого назойливого стрекотания цикад.

Мой брат просто смотрел на паутину. Казалось, его ничего не интересовало. Когда я посмотрела ему в глаза, кажется, в них так и читалось: "Разве это не прелестно?’'.

Черные, как смоль, как поздняя ночь, глаза, которые будто отказались от всего. Присмотревшись на мгновение лицо моего брата превратилось в лицо персонажа манги, ярко-красное от крови.

Я сделала шаг назад. Звуки цикад исчезли, вместо этого я услышала крики множества людей, и в моей голове промелькнули все эти страшные образы.

Покрытый алой кровью школьный коридор, кухонный нож, ярко сверкающий в свете луны, и мой старший брат, тихо смеющийся прямо посреди всего этого. Его глаза пусты, в них нет света.

...Девушка в пижаме перелистывала страницы манги, изображающие такую сцену. Она продолжала читать мангу с благоговейным трепетом. На следующей странице мой брат с волнением рассказывает об убийстве. Когда девушка снова перевернула страницу, мой брат, нарисованный на развороте, вот-вот должен был выпрямиться.

На следующей странице из его груди фонтаном бьет много крови. В конце концов, он тихо закрывает глаза в кромешной тьме коридора. Девушка в пижаме, чуть приспуская мангу в руках, бормочет “эххх...” и опускает плечи.

Эти образы крутятся у меня в голове.

– Мэй?

Мой брат потряс меня за плечи, и в моей голове что-то щелкнуло. Старший брат, стоящий передо мной, вовсе не покрыт кровью, и это парк, а не школа. Только что мне привиделся сон...? Что это было?

– Ничего. Все в порядке...

Я должна успокоиться. Я подняла глаза, чтобы увидеть лицо моего брата, и... потеряла дар речи.

Ах.

Это плохо.

Мой любимый старший брат – это тот Куробе-кун... нет.... супер-убийца-психопат Куробе Макото.

– Мэй, ты очнулась?

Когда я удивленно открыла глаза, брат появился в поле моего зрения. Интересно, почему я сплю в своей комнате… Я уверена, что мы были в парке пару секунд назад…

– Братик...

– Я волновался. Ты внезапно упала в обморок в парке. Я сейчас позвоню маме.

Мой брат встал. Он посмотрел мне в лицо и, улыбаясь, посоветовал хорошо отдохнуть. Поскольку мы всегда ладили, я улыбнулась в ответ и проводила его взглядом.

Подождав, пока дверь как следует закроется и шаги моего брата постепенно затихнут, я рефлекторно открыла рот. Не успела я опомниться, как мои руки задрожали, а дыхание стало прерывистым. Это не симптом теплового удара. Полное ощущение страха. Чистый ужас.

– Он действительно тот самый Куробе Макото...

Проще говоря, я не смогла смириться с реальностью, и потерла охладевшие липкие руки. Сцена, которую я видела ранее… Это была я из прошлой жизни. Потому что я помню, как умерла, будучи старшеклассницей.

С детства я была слаба и часто болела. Единственное развлечение, которое я могла получить в больнице, была манга.

"Прощай, Рай, доброе утро, Ад" - манга, которая оказала мне эмоциональную поддержку. Я сказала, себе, что не умру, пока не прочитаю последнюю главу.

Также известно как "Добрый Ад’'. История о первогодках-старшеклассниках из одного класса, оказавшихся запертыми в школе, где с 29 по 31 июля был отключен интернет. Их вовлекли в смертельную игру, которую провел таинственным организатором.

Они должны были выполнять задания одно за другим, такие как решение викторин и поиск сокровищ. Если они не смогут выполнить задание, они умрут…

Кроме того, чтобы сбалансировать разнообразие индивидуальных способностей: академические и спортивные, — было предложено задание по устранению друг друга. Если вы выполните задание, то получите кухонный нож и модифицированный пластиковый пистолет, так что вы можете добровольно сократить количество участников.

Стратегия, которую они использовали, заключалась в том, чтобы "мирно собрать всех в одном классе и ждать помощи". Первоначально все они собрались в средней школе, чтобы провести испытание на смелость. Целью было укрепление отношений.

Но ситуация повернулась неожиданным образом. Словно для того, чтобы разрушить такую стратегию с чистыми намерениями, был найден труп Куробе-куна, президента класса, который в тот день даже не появился на собрании, несмотря на то, что был организатором испытания на смелость.

Труп похож на куклу, разорванную ножницами, на тряпку, которую изодрали и положили в стиральную машину, непрерывно отжимая в течение 20 часов. Когда ученики запаниковали, таинственный организатор сказал в эфире: “Кто-то из этого класса убил президента. В этом классе есть убийца, и он желает убить здесь абсолютно каждого”.

Труп, внезапно появившийся в замкнутом пространстве. Более того, это труп знакомого. Игра начинается с того, что все ученики попадают под подозрение. Естественно, в каждой главе кто-то умирает. В этой ужасной ситуации читатели болеют за своих любимых персонажей и в восторге от еженедельного обновления.

Насколько я понимаю, там был главный герой – Танака Хироши, и героиня – Химэгасаки. Но за их выживание все равно приходилось беспокоиться, вплоть до финального эпизода.

Смертельная игра, которая является ядром, оплотом такой жалкой истории. Создатель игры – мой брат, Куробе Макото.

Он был великолепен с раннего возраста, но его хобби были весьма специфическими. Он по прихоти столкнул свою сводную сестру, которая на год младше его, в пруд и убивал мелких животных и насекомых. Эти увлечения стали более заметными с тех пор, как зимой он увидел насмерть сбитую кошку, во время учёбы на третьем году средней школы.

Постепенно жажда убийства становилась все сильнее, и у него появились мысли об убийстве людей. Из-за неконтролируемого желания убить человека, который отчаянно боролся за жизнь, летом, на его первом году старшей школы, была проведена жестокая смертельная игра.

Замаскировав свою собственную смерть, по ходу игры он причудливо убивает своих одноклассников в качестве таинственного организатора, создавая атмосферу подозрительности. В конце концов, он убил всех и даже самого себя.

Он был настоящим психопатом, который скрывал свою безумную жестокость идеальной внешностью, совершенным интелектом и физической силой, притворяясь человеком, который всем понравится. Из-за его странного хобби и тяги к убийству все вышло из-под контроля.

И, похоже, я перевоплотилась в сестру этого человека.

– Май.

– Уваааа!!

Внезапно меня окликнули, что я даже вскрикнула. Когда я оглянулась, мой брат стоял с бутылкой спортивного напитка и стаканом на подносе.

– А... Б-братик?

– Боже, сколько раз ты сегодня будешь меня пугать?

Мой брат выглядит удивленным моим криком, но это всего лишь маска. В заключительном эпизоде манги один из выживших одноклассников сказал: “Разве мы не друзья, что наслаждались нашей школьной порой? Тебе тоже было весело с нами!” И мой брат равнодушно ответил: “Ах, я полагаю, моя игра была довольно хороша”.

– Вот. Тебе нужна соломинка?

– Нет…

Брат улыбнулся в ответ и налил спортивный напиток в стакан. Может быть, из-за того, что он тот самый Куробэ-кун, даже вид того, как он наливает напиток, вызывал дрожь.

Сейчас мне 14 лет, а моему брату – 15. Куробэ-кун из манги учился на первом году старшей школы, так что остался еще один год. Но лицо у него совершенно такое же. Ощущения и атмосфера ощущаются такими же, как и у Куробэ-куна из манги.

– С этого момента, когда мы пойдем в подготовительную школу, я буду брать с собой еще одну бутылку воды и зонтик. Теперь, когда Мэй уже учится в младших классах средней школы, нужно следить за водным балансом, пока тебе об этом никто не сказал.

– Да...

– Правильный ответ. Май – хорошая девочка.

– Да...

Теперь поглаживания по голове, что так радовали душу, ощущались грозными, словно бы норовясь дойти до моей шеи. Я заставляла себя улыбаться, и брат наконец встал, сказав "Я пока позвоню маме".

– З-зачем?

– Я сказал ей, что Мэй упала в обморок от теплового удара. Я обещал позвонить, как только ты очнешься.

Проговорив это, Макото вышел из комнаты. Наверное, он позвонит с домашнего телефона. Звук шагов глухо раздается со стороны лестницы.

Что я должна делать...? Что мне теперь делать? Его лицо и фамилия совпадают, и состав семьи также полностью совпадает, так что вероятность того, что это разные люди, равна нулю...?

– Ох...

Пытаясь отыскать в память нить надежды, я вдруг кое-что вспомнила.

Когда Куробэ признался в своем преступлении в заключительной главе, он также рассказал о своём тайнике, находящегося во втором ряду книжных полок в комнате, где он хранил дневник о своем стремлении к убийству, кухонный нож и пневматический пистолет с улучшенными характеристиками в коробке.

Он также сказал, что, когда был маленьким, собирал мертвых насекомых и животных. Во время флэшбэка было показано, что он построил целое кладбище под крыльцом сада.

Если я проверю это, то узнаю, действительно ли мой брат тот Куробэ-кун. Я только что упала в обморок от теплового удара, так что, наверно, у меня просто галлюцинации. Коридор, ведущий из гостиной в сад на втором этаже, представляет собой слепую зону. Сейчас это мой шанс.

Я вышла из комнаты, стараясь не шуметь, и сперва направилась в комнату моего брата. Когда я проверила книжную полку, то обнаружила сложные справочники про статистику, вместе с учебниками математики, естественных наук и тестами. Мой брат часто проходил квалифицированные экзамены по совету отца, наверное, это было именно оно. Опасности нет.

С облегчением я бесшумно спустилась на первый этаж и вышла в сад через заднюю дверь. Садоводство было маминым хобби, поэтому в саду было много трав и сезонных цветов, мягко колыхающихся на ветру. Рядом также стояло четыре стула. Когда у папы с мамой выходной, мы устраивали здесь барбекю.

Никто не смог бы догадаться, что в таком приятном месте для семейных посиделок где-то на краю находится построенное собственноручно кладбище для маленьких тел.

Глядя на привычную картину, я заглянула под крыльцо, точно так же, как говорилось в манге о месте для коробки, и протянула туда руку.

Мой средний палец коснулся чего-то холодного, по ощущениям похожего на металл.

Хотя у меня было дурное предчувствие, я решила взглянуть и нашла банку рисовых крекеров, тех самых, которые часто ест папа. Слегка пыльная коробка, оказавшаяся в моих руках, была тяжелой.

Дурных мыслей становилось все больше . Я пыталась думать иначе, это может быть земля, а может вода, или, может быть, мама положила внутрь свои удобрения. Даже если это гнездо для размножения комаров, это будет намного лучше, чем кладбище.

Я решилась открыть коробку. Первое, что бросилось в глаза, было бесчисленное множество иголок, воткнутых в игольницу.

– Зачем здесь иголки… А?

Когда я пригляделась повнимательнее, то увидела, что это были не иголки, а лапки насекомых. Бедные жуки лежали на спинке, раскинувшись лапками вверх.

Убивает насекомых и раскладывает их трупы в ряд. Намеренно кладет их на спину.

Цикады зимуют в почве, может быть, мой брат защищает их во время зимней спячки, потому что он любит насекомых. Я все продолжаю отрицать, я не хочу в это верить. Я попробовала немного встряхнуть коробку, но насекомые не зашевелились. Я прикоснулась к ним на мгновение, они странно жесткие, застывшие, словно замерзшие во льду.

Я вынула свою руку. Тошнота подступает к горлу. Когда я присматриваюсь повнимательнее, то вижу кое-где следы пыток.

Я закрыла крышку, чтобы не привлекать внимания, аккуратно положила ее на место, будто бы вообще ее не видела, и вздохнула.

Ни за что. Мой брат…

Это действительно тот самый '‘Макото Куробе'’.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу