Тут должна была быть реклама...
«Умные люди не стали бы называть себя умными».
— Итадори Юуджи (Магическая Битва)
…
— Ты действительно так думаешь?
Дик посмотрел на Дина со странным выражением.
Дин сделал невозмутимый вид и сказал:
— Конечно, все, кто видел выступления Фантом Кида, восхищаются им. В мире нет ни одного фокусника, который бы не восхищался им.
— Почему я помню, как ты раньше говорил, что «соперники — это враги», и что трюки, которые использует Фантом Кид — это обычные трюки, которые может сделать любой начинающий фокусник?
Дик ухмыльнулся с оттенком веселья.
— А? Ну… тогда я просто пытался сохранить лицо. Ты ведь действительно не думал, что начинающий маг может достичь уровня Фантом Кида?
Увидев реакцию Дика, Дин смущенно почесал голову и неловко захихикал.
— Я знаю, что обычные маги не могут соответствовать уровню Фантом Кида. Просто твоя внезапная похвала ему застала меня врасплох.
Дик пожал плечами.
— В любом случае, мы здесь не для того, чтобы говорить об этом. Ты позвал меня, чтобы я помог поймать Фантом Кида, так что давай быстро пройдем внутрь, в выставочный зал «Бриллианта Надежды», пока там не стало слишком много народу.
Дин серьезно посмотрел на Дика и сказал:
— Кстати, почему я не видел сегодня Барбару?
—У нее сегодня были срочные дела, поэтому она не смогла прийти, — объяснил Дик.
— Понятно, очень жаль, — с некоторым сожалением произнес Дин.
Иллюзия это или нет, но в тот же миг Дику показалось, что в глазах Дина промелькнуло удивление.
Однако это выражение быстро исчезло, и когда Дин снова посмотрел на Дика, его взгляд был настолько ясным, что Дик засомневался, действительно ли он это видел.
— О чем ты думаешь, Ричард?
Видя, что Дик несколько ошарашен, Дин спросил.
— Да так, ни о чем, просто хотел узнать, во сколько сегодня появится Фантом Кид.
Дик вернулся к своим мыслям и улыбнулся, как ни в чем не бывало.
Дин кивнул и пошел вперед по направлению к выставочному залу, куда был перенесен «Бриллиант Надежды».
Когда Дик смотрел Дину в спину, в его глазах вспыхнул глубокий свет.
Благодаря тому, что Фантом Кид намеренно замаскировался под рабочего, полиция обнаружила секретные инструменты в отдельном выставочном зале, что разрушило все планы Женщины-кошки.
Хотя лишь несколько человек знали, что она планировала разместить инструменты в отдельном выставочном зале, большинство считало, что все это дело рук Фантом Кида.
В любом случае, отдельный выставочный зал больше не мог использоваться. Поэтому «Бриллиант Надежды» был перенесен в обычный выставочный зал.
Ситуация сложилась слишком неожиданно, и времени на создание новой зоны защитных мер не хватило.
Оставалось только переместить «Бриллиант Надежды» в более безопасный выставочный зал.
Это восточный выставочный зал на пятом этаже ювелирного выставочного центра «Орфей», расположенный на краю здания, с двумя окнами по обеим сторонам и только одним входом.
Окна с обеих сторон выглядят как стеклянные, но на самом деле они изготовлены из высокопрочного материала — огнестойкого, взрывобезопасного, морозостойкого и термостойкого стекла.
Разбить их невозможно, если только не применить тяжелое огнестрельное оружие.
В то же время в центре выставочного зала установлен дисплей «Бриллиант Надежды».
Дисплей оснащен высокоточным гравитационным датчиком. Даже если на «Бриллиант Надежды» будет оказано давление в несколько граммов, он подаст сигнал тревоги.
Однако есть одна странность.
Он был защищен безопасным стеклом, но Генри все равно настаивает на том, чтобы положить бриллиант в принесенную им коробку, утверждая, что если он этого не сделает, то ему не повезет.
Он настаивает на этом уже несколько дней, и все никак не могут убедить его в обратном, поэтому приходится продолжать пользоват ься прежним контейнером.
— Комиссар Гордон, вы серьезно относились ко всему, что только что сказали?
В коридоре у входа в восточный выставочный зал Ким посмотрел на Джима с шокированным выражением лица и спросил
— С тех пор как мы обнаружили тайный ход и противогазы в отдельном выставочном зале, Лили таинственно исчезла. Никто ее не видел, и нет никаких записей с камер наблюдения, только несколько бессмысленных кадров.
Джим торжественно кивнул.
— Мисс Ким, я хочу, чтобы вы мне сейчас сказали, действительно ли в Смитсоновском музее есть сотрудник по имени Лили?
Ким покачала головой и ответила:
— Она была нанята в качестве эксперта по безопасности из-за рубежа после того, как мы объявили о плане выставки в Готэме. Честно говоря, я тоже мало что о ней знаю.
— Тогда «Лили» — это, скорее всего, вымышленное имя. У меня достаточно оснований подозревать, что она была воровкой, которая замаскировалась под вас, чтобы собрать информацию у Генри. Что касается ее настоящей личности, то, скорее всего, это воровка из Готэма по имени Селина Кайл, также известная как Женщина-кошка.
Джим представил ее Ким.
— Это очень страшно.
Лили выглядела испуганной.
— Лили всегда вела себя так профессионально. Я никогда не думал, что она окажется воровкой. Если ей действительно удастся украсть «Бриллиант Надежды», последствия будут невообразимыми!
— Но если подумать об этом с другой стороны, то чем опытнее вор, тем профессиональнее он защищается от кражи. В конце концов, никто лучше них не разбирается в тонкостях этой сферы.
В этот момент незаметно подошел Дин, а за ним и Дик.
— В этом есть смысл.
Джим на мгновение удивленно посмотрел на Дина, но в следующую секунду стал серьезным.
— Это не то место, где вы двое должны быть. Вы можете посещать его, но не мешайте полицейскому расследованию!
Дин и Дик молча развернулись и пошли по коридору в сторону входа в выставочный зал.
— Почему вы не сказали этого, когда Ким была здесь? Вам пришлось разговаривать в коридоре. Если вы в состоянии, перегородите коридор, чтобы никто не мог пройти, верно? — Это ведь нормально, что люди подслушивают разговор и хотят присоединиться, верно?
Дин пожаловался низким голосом.
— Тебе лучше помолчать, если комиссар Гордон рассердится, он может выгнать нас из выставочного зала.
Дик похлопал его по плечу и напомнил.
— Не волнуйся, он нас не слышит.
Дин уверенно похлопал себя по груди, показывая, что все в порядке.
— Эй! Смотри, Харви впереди.
В этот момент Дик вдруг указал на вход в выставочный зал.
У входа они увидели своего старого друга Харви Баллока во главе группы офицеров.
Они проводили обычную проверку всех, кто входил в выставочный зал, чтобы убедиться, что никто не носит замаскированную маску.
При виде этой сцены зрачки Дина на мгновение сузились.
Дик быстро уловил реакцию Дина, его глаза слегка сузились.
— Что случилось, Дин? Ты боишься, что тебе прищемит лицо? — негромко произнес Дик.
Дин остался невозмутим и шутливо ответил:
— Как будто! Я же не ребенок, кто может бояться чего-то подобного?
Дин тихонько фыркнул и уверенно пошел вперед, чтобы присоединиться к очереди. Дик следовал за ним вплотную.
Когда подошла очередь Дина проходить проверку, Дик тут же расширил глаза, внимательно наблюдая за действиями Харви и реакцией Дина.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...