Том 1. Глава 99

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 99: Сомнительный

«Умные люди не стали бы называть себя умными».

— Итадори Юуджи (Магическая Битва)

— Ты действительно так думаешь?

Дик посмотрел на Дина со странным выражением.

Дин сделал невозмутимый вид и сказал:

— Конечно, все, кто видел выступления Фантом Кида, восхищаются им. В мире нет ни одного фокусника, который бы не восхищался им.

— Почему я помню, как ты раньше говорил, что «соперники — это враги», и что трюки, которые использует Фантом Кид — это обычные трюки, которые может сделать любой начинающий фокусник?

Дик ухмыльнулся с оттенком веселья.

— А? Ну… тогда я просто пытался сохранить лицо. Ты ведь действительно не думал, что начинающий маг может достичь уровня Фантом Кида?

Увидев реакцию Дика, Дин смущенно почесал голову и неловко захихикал.

— Я знаю, что обычные маги не могут соответствовать уровню Фантом Кида. Просто твоя внезапная похвала ему застала меня врасплох.

Дик пожал плечами.

— В любом случае, мы здесь не для того, чтобы говорить об этом. Ты позвал меня, чтобы я помог поймать Фантом Кида, так что давай быстро пройдем внутрь, в выставочный зал «Бриллианта Надежды», пока там не стало слишком много народу.

Дин серьезно посмотрел на Дика и сказал:

— Кстати, почему я не видел сегодня Барбару?

—У нее сегодня были срочные дела, поэтому она не смогла прийти, — объяснил Дик.

— Понятно, очень жаль, — с некоторым сожалением произнес Дин.

Иллюзия это или нет, но в тот же миг Дику показалось, что в глазах Дина промелькнуло удивление.

Однако это выражение быстро исчезло, и когда Дин снова посмотрел на Дика, его взгляд был настолько ясным, что Дик засомневался, действительно ли он это видел.

— О чем ты думаешь, Ричард?

Видя, что Дик несколько ошарашен, Дин спросил.

— Да так, ни о чем, просто хотел узнать, во сколько сегодня появится Фантом Кид.

Дик вернулся к своим мыслям и улыбнулся, как ни в чем не бывало.

Дин кивнул и пошел вперед по направлению к выставочному залу, куда был перенесен «Бриллиант Надежды».

Когда Дик смотрел Дину в спину, в его глазах вспыхнул глубокий свет.

Благодаря тому, что Фантом Кид намеренно замаскировался под рабочего, полиция обнаружила секретные инструменты в отдельном выставочном зале, что разрушило все планы Женщины-кошки.

Хотя лишь несколько человек знали, что она планировала разместить инструменты в отдельном выставочном зале, большинство считало, что все это дело рук Фантом Кида.

В любом случае, отдельный выставочный зал больше не мог использоваться. Поэтому «Бриллиант Надежды» был перенесен в обычный выставочный зал.

Ситуация сложилась слишком неожиданно, и времени на создание новой зоны защитных мер не хватило.

Оставалось только переместить «Бриллиант Надежды» в более безопасный выставочный зал.

Это восточный выставочный зал на пятом этаже ювелирного выставочного центра «Орфей», расположенный на краю здания, с двумя окнами по обеим сторонам и только одним входом.

Окна с обеих сторон выглядят как стеклянные, но на самом деле они изготовлены из высокопрочного материала — огнестойкого, взрывобезопасного, морозостойкого и термостойкого стекла.

Разбить их невозможно, если только не применить тяжелое огнестрельное оружие.

В то же время в центре выставочного зала установлен дисплей «Бриллиант Надежды».

Дисплей оснащен высокоточным гравитационным датчиком. Даже если на «Бриллиант Надежды» будет оказано давление в несколько граммов, он подаст сигнал тревоги.

Однако есть одна странность.

Он был защищен безопасным стеклом, но Генри все равно настаивает на том, чтобы положить бриллиант в принесенную им коробку, утверждая, что если он этого не сделает, то ему не повезет.

Он настаивает на этом уже несколько дней, и все никак не могут убедить его в обратном, поэтому приходится продолжать пользоваться прежним контейнером.

— Комиссар Гордон, вы серьезно относились ко всему, что только что сказали?

В коридоре у входа в восточный выставочный зал Ким посмотрел на Джима с шокированным выражением лица и спросил

— С тех пор как мы обнаружили тайный ход и противогазы в отдельном выставочном зале, Лили таинственно исчезла. Никто ее не видел, и нет никаких записей с камер наблюдения, только несколько бессмысленных кадров.

Джим торжественно кивнул.

— Мисс Ким, я хочу, чтобы вы мне сейчас сказали, действительно ли в Смитсоновском музее есть сотрудник по имени Лили?

Ким покачала головой и ответила:

— Она была нанята в качестве эксперта по безопасности из-за рубежа после того, как мы объявили о плане выставки в Готэме. Честно говоря, я тоже мало что о ней знаю.

— Тогда «Лили» — это, скорее всего, вымышленное имя. У меня достаточно оснований подозревать, что она была воровкой, которая замаскировалась под вас, чтобы собрать информацию у Генри. Что касается ее настоящей личности, то, скорее всего, это воровка из Готэма по имени Селина Кайл, также известная как Женщина-кошка.

Джим представил ее Ким.

— Это очень страшно.

Лили выглядела испуганной.

— Лили всегда вела себя так профессионально. Я никогда не думал, что она окажется воровкой. Если ей действительно удастся украсть «Бриллиант Надежды», последствия будут невообразимыми!

— Но если подумать об этом с другой стороны, то чем опытнее вор, тем профессиональнее он защищается от кражи. В конце концов, никто лучше них не разбирается в тонкостях этой сферы.

В этот момент незаметно подошел Дин, а за ним и Дик.

— В этом есть смысл.

Джим на мгновение удивленно посмотрел на Дина, но в следующую секунду стал серьезным.

— Это не то место, где вы двое должны быть. Вы можете посещать его, но не мешайте полицейскому расследованию!

Дин и Дик молча развернулись и пошли по коридору в сторону входа в выставочный зал.

— Почему вы не сказали этого, когда Ким была здесь? Вам пришлось разговаривать в коридоре. Если вы в состоянии, перегородите коридор, чтобы никто не мог пройти, верно? — Это ведь нормально, что люди подслушивают разговор и хотят присоединиться, верно?

Дин пожаловался низким голосом.

— Тебе лучше помолчать, если комиссар Гордон рассердится, он может выгнать нас из выставочного зала.

Дик похлопал его по плечу и напомнил.

— Не волнуйся, он нас не слышит.

Дин уверенно похлопал себя по груди, показывая, что все в порядке.

— Эй! Смотри, Харви впереди.

В этот момент Дик вдруг указал на вход в выставочный зал.

У входа они увидели своего старого друга Харви Баллока во главе группы офицеров.

Они проводили обычную проверку всех, кто входил в выставочный зал, чтобы убедиться, что никто не носит замаскированную маску.

При виде этой сцены зрачки Дина на мгновение сузились.

Дик быстро уловил реакцию Дина, его глаза слегка сузились.

— Что случилось, Дин? Ты боишься, что тебе прищемит лицо? — негромко произнес Дик.

Дин остался невозмутим и шутливо ответил:

— Как будто! Я же не ребенок, кто может бояться чего-то подобного?

Дин тихонько фыркнул и уверенно пошел вперед, чтобы присоединиться к очереди. Дик следовал за ним вплотную.

Когда подошла очередь Дина проходить проверку, Дик тут же расширил глаза, внимательно наблюдая за действиями Харви и реакцией Дина.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу